Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Скорее уж чудной… – съязвил Генри. – Тебе в нем только на кладбище конфеты собирать.

– Хахаха, очень смешно. Я хотя бы выбрала не дурацкую тыкву!

– Это не тыква, а тыквоголовый Джек! И он не дурацкий!!!

– Ладно, детишки, – примирительно сказала Холли. – Давайте-ка бегите в примерочную, у нас не так уж много времени. Если вы не поторопитесь, у нас не будет возможности собирать конфеты.

После ее заявления детей как ветром сдуло. Мы прошли к кассе и устроились на мягком кожаном диване.

– Ловко ты с ними, – я посмотрела на часы. – ого, уже три часа! В этом магазинчике время просто летит!

– Да уж, – согласилась Холли. – Впрочем, так всегда бывает, когда мы заняты походом по магазинам. А насчет Генри с Кейтлин – ты просто уже забыла, как много в этом возрасте значат конфеты.

– Ну, не так уж давно это было, – рассмеялась я. – Смотри! Ребята, вы выглядите просто потрясно! – я встала и обошла Кейтлин, чтобы посмотреть на нее со спины. – И сшито отлично. Ну, Генри, думаю, в твоем случае комплименты излишни, и так понятно, что этот костюм замечательный.

– Трейси права, выглядите круто. Жутковато правда, но наверное, это самое то, – заключила Холли. – А теперь поторопитесь, у нас очень мало времени. Пожалуйста, срежьте ярлыки с костюмов и упакуйте их одежду, – обратилась она к продавщице. – Они пойдут сразу так.

Продавщица аккуратно срезала бирки с вещей и упаковала одежду в пакет. Когда мы вышли из магазина, часы показывали половину четвертого. Стараясь не терять времени, мы сели на автобус и поспешили вернуться в Портсмут. Добираться до города около часа, а ведь к семи нам с Холли нужно было успеть приехать к Кайли и начать подготовку к основной части веселья.

Глава 2

– … О Господи, у меня уже голова идет кругом от этого ужаса, – Холли с трудом несла пакет, доверху набитый конфетами. – Ребята, может вам уже хватит? Мешки уже давно полные!

– Но мы еще не во всех домах побывали! – возмутился Генри. – Кроме того, еще рано идти домой, мы даже до конца улицы не дошли!

– Да-да! – подхватила Кейтлин. – А у Хендерсенов в конце улицы всегда самые вкусные конфеты!!!

– Детки, я все понимаю, это очень весело и увлекательно, но мы с Холли должны готовиться к вечеринке, – я попыталась хоть как-то вразумить сестренку. Мешок с конфетами на моем плече тоже начал казаться непомерно тяжелым. – В конце концов, мы тоже хотим праздника, и он слегка отличается от вашего…

– Не слегка! – перебила меня Холли, закидывая мешок себе на плечо. – Трейси, как ты его так несешь!? По-моему, это еще хуже, чем нести просто в руках! Я так грыжу заработаю! Или у меня вообще вырастет горб!

– Хотел бы я тогда посмотреть на тебя, – засмеялся Генри. – Ты итак похожа на динозавра, а уж с горбом…

– Так, все, хватит! – вмешалась я. – Кейтлин, Генри, вы ведь хотите конфеты от миссис Хендерсен, так? Тогда давайте просто дойдем до конца улицы и попросим у нее немного, а потом пойдем домой. – Я посмотрела на них. – Думаю, это наиболее приемлемый вариант для всех нас.

Кейтлин и Генри недовольно переглянулись. Конечно, будь их воля, мы бы целый месяц собирали конфеты и пугали местное население. Но мы с Холли были не особо заинтересованы в сборе сладостей, и детишек нужно было как-то подстегнуть.

– Ну хорошо, – раздраженно протянула Кейтлин, одернув постоянно задирающуюся юбку. – К тому же, этот костюм хоть и красивый, но жутко неудобный. Ну что, Генри, как думаешь, у нас достаточно конфет, чтобы согласиться?

Разумеется, конфет было более чем предостаточно, так что Генри под грозным взглядом старшей сестры просто не мог не согласиться. Миссис Хендерсен была как всегда очень приветлива и дала Кейтлин и Генри столько печенья, что мы с Холли до последнего сомневались, сможем ли мы донести все угощения до дома. Кейтлин решила немного посидеть с Генри и поесть конфет. Когда мы подошли к дому Джеймсов, часы показывали уже половину седьмого. Оставив конфеты и с трудом разгибая спины, мы поспешили к Кайли.

***

– Ну где вы были, я вас уже заждалась!!! – недовольно проговорила Кайли, впуская нас. – Родители давно ушли в гости, а я тут просто с ума сходила от скуки!

– Да ладно тебе, – протянула Холли, проходя в просторную прихожую. – Держу пари, ты уже сто раз перемерила наши наряды на Хэллоуин!

– Действительно, Кайли, – поддержала ее я. – Ни за что не поверю, что ты не смогла бы найти себе занятие, пока ждала нас.

– Ну, знаете… Одно дело – перебирать шкаф с вещами, чтобы освободить немного места для новых, и другое – по несколько десятков раз переодеваться, пытаясь выбрать наряд! – мы прошли в спальню и Кайли потрясла перед нами вешалками с разноцветными костюмами. – Кстати если вы не против, я отложила себе красный, – она приложила вешалку к себе. – Думаю, мне пойдет быть вампиршей.

– Ну конечно, что ты еще могла выбрать, – усмехнулась Холли, перебирая оставшиеся вешалки. – Знаешь Кайли, мне иногда кажется, что у тебя пунктик. Почему из всего разнообразия цветов ты всегда выбираешь красный? Тебе это не кажется жутким?

Я усмехнулась, оглядев комнату. Действительно, у Кайли была необъяснимая тяга к красным и розовым оттенкам. Бледно-розовые шторы мягкими волнами струились по бокам окон, темно-бордовый плед на кровати был усеян коралловыми, пурпурными и алыми подушками. Даже мягкие игрушки в ее комнате сочетались с интерьером. Хотя, если честно, игрушка была всего одна: огромный и даже слегка жутковатый красного цвета медведь, стоящий в углу комнаты. Кайли проследила мой взгляд и сердито фыркнула.

– Не надо так смотреть на Флаффи. И вообще…

– Что? Флаффи? Кайли, ты серьезно? – Холли уже не могла сдерживать смех. – Столько лет он тут стоит, а я только сейчас узнала, что у этой жути есть имя.

– Перестань! – Кайли, видимо, самой было немного смешно, но она пыталась изо всех сил сохранять невозмутимый вид. – Бедному медведю уже лет сто! Сколько я себя помню, он всегда тут стоит, не стоит оскорблять его чувства! И вообще, как будто у тебя нет никаких пунктиков. Ты же каждую неделю по три часа проводишь дома, потирая пыль со своих фарфоровых кошечек, как ненормальная!

– Омг.. Хей! – Холли кинула в нее одну из подушек, лежавших на кровати. – Они действительно очень милые, так что…

Кайли уже подняла подушку и подумывала, как бы получше запустить ее обратно, и я решила, что пора заканчивать.

– Ну все, у нас не так много времени, чтобы тратить его на такие споры.. Вот, посмотрите, – я вытащила из кучи костюмов платье. – Зеленое. О, к нему еще и венок есть.. А это что?

– Нуу, это, видимо, обувь. – Холли задумчиво по вертела в руках непонятные сапожки, сделанные из той же легкой ткани, что и платье. – Видимо это костюм нимфы. Правда, выглядит не очень надежно.

– Ну, я же не могу разгуливать по парку с голыми ступнями, – я приложила вешалку к себе и посмотрела в зеркало. – Ну как? Что скажете?

– Трейси, ты бесподобна, – Кайли похлопала в ладоши и повернулась к Холли. – Ну, а ты что выберешь?

– Нуу, дайте-ка подумать, – Холли придирчиво оглядела вешалки с одеждой.– Вампирша и нимфа… Даже не знаю, чем бы все это уравновесить… Ну ка, а это что?– она извлекла короткое сине-желтое платье. – О, Белоснежка, думаю, мне подойдет, как думаете?

– Думаю, да. Тебе определенно пойдет. Нужен только небольшой штрих, – протянула я.– Кайли, у вас в холодильнике найдутся яблоки?

– Вроде на кухне есть парочка, – задумалась Кайли. – Ладно, этот вопрос можно решить позже, а пока давайте одеваться.

Они с Холли начали натягивать костюмы, а я вновь посмотрела в зеркало. Пожалуй, они правы, и у меня паранойя, потому что даже самой себе я не могла объяснить нехорошее предчувствие.

…Организаторы действительно постарались на славу. После двухчасовых сборов мы наконец-то оказались в потрясающе украшенном парке. Повсюду стояли свечи, вырезанные из тыкв. На деревьях, жутко скрипя, раскачивались скелеты, и все было забрызгано бутафорской кровью и обтянуто паутиной.

3
{"b":"725218","o":1}