Я расслабилась. Как оказалось, очень даже зря. Едва девушка произнесла последние слова, я бросила на неё взгляд, и тут же заметила торжество не самого приятного толка. Словно Мэри сделала это нарочно, дабы отомстить. За что? Нет, я не обольщалась и была уверена в том, что сестре не понравилось странное внимание Грея ко мне. Но надо думать головой, о чём говорить!
– Как вор? —взвизгнула поражённая информацией тётя. – Какой пират?! А где в это время была Нэнси?! Нет, вас больше одних не отпущу. И Грей хорош… Он же был вместе с вами?!
А вот это сестрица не предусмотрела. И сейчас её лицо перекосилось от осознания собственной глупости.
– Нэнси! Нэнси!– крикнула миледи. Её щёки пошли пятнами и нужно было срочно спасать положение. Даже несмотря на то, что слова сестры были неприятны, нянька была ни при чём.
– Тётя, не надо Нэнси. Она была рядом, вы не волнуйтесь!
– Э…мама, я не так выразилась! Ты не поняла. Лауретта права, Нэнси тут совершенно невиновата. Она… Всё случилось так внезапно, что никто не смог отреагировать!
– Никто?– переспросила тётя и сглотнула, переводя взгляд с меня на собственную дочь. И непонятно какие мысли бродили в голове у миледи.
– Только Эдуард Грей, – выдвинула я версию и тут же пожалела об этом. Ведь когда красавчик явится, миледи захочет узнать всё в его изложении. Чтобы восторгаться и выказать всяческое расположение. А блондин не в курсе собственного героизма.
– Я знала, что он порядочный мужчина, – согласилась тётя. Однако рано было обманываться на её счёт, ведь история требовала озвучки. – Так что там произошло?
– У Лаурочки украли сумку, а Эдуард, – тут я бросила взгляд на сестру, которая немедленно закивала в знак поддержки. Словно кукла с резиновой шеей, когда её тряхнёшь. – Эдуард кинулся на помощь.
– Маменька, и он ведь только немного не успел! – подхватила Мэри.
– Да! Просто какой-то капитан попался на пути вора и поймал первым. Но Эдуард был рядом!
– Стоп, девочки! Какой капитан? – нахмурилась тётя и погладила лоб рукой.– От ваших пояснений в голове сплошной туман и хочется чего-то разбить.
Что за нелепая ситуация?!
– Э… Да, Лаура, а с чего ты взяла, что пират капитан?– поддержала мать Мэри.
Я затаила дыхание, при этом растянув улыбку. Затем выдохнула и пояснила, стараясь не переходить на рычащие ноты и не кинуть в сестру веером.
– Мужчина, который поймал воришку, был не один. Кто-то из стоящих рядом людей назвал его капитаном. Но я уверена, не излови он грабителя, Эдуард Грей обязательно с этим справился сам.
– О! – восхитилась тётя. – Внук леди Кассандры настоящий отважный герой. Так что вы там приобрели? Какие кружева…
Мы с Мэри, не сговариваясь, облегченно вздохнули и принялись рассказывать о покупках, которые уже к вечеру доставят в наш дом. Всевышний, дай мне силы, чтобы забыть об этом неприятном капитане и даже о Грее как о страшном сне.
ГЛАВА 5. Маленькая ложь и неприятности
Лаура
Ни на следующий день, ни даже после, на ярмарку мы не поехали. Мэри рвалась, а я отчего-то не слишком огорчилась. И даже знаю причину – возможная встреча с Эдуардом. Чем больше вспоминала странные заигрывания Грея, тем неприятнее становилось. И ведь Кинану не изменила, а чувствовала себя какой-то грязной. Блондин приятный собеседник, но не больше.
Вместо ярмарки на второй день миледи вдруг воспылала желанием посетить городской сад.
– Девочки, собираемся! – скомандовала она, едва мы успели позавтракать.
Я намеревалась почитать, Мэри устроилась у окна с пяльцами. А вместо этого мы уставились на воинственно настроенную женщину.
– Маменька, что с вами? – испуганно воскликнула двоюродная сестрица.
Два дня миледи Дафна изводила докторов, а заодно и нас жалобами на головную боль. Сегодня ей страдать надоело и хорошее боевое настроение вернулось. Правда, выглядело это как-то слишком активно. Что немного пугало.
– Дитя моё, мы едем в городской парк! Сегодня там мало народа, а значит, чище воздух. Девочки, быстро собирайтесь! Отказы не принимаются.
– Мама, а если господин Грей приедет? – осторожно поинтересовалась Мэри.
И на то у неё были серьёзные основания. Со дня совместного посещения ярмарки прошло целых два дня. Грей не объявлялся, даже не присылал записки. Для меня ничего такого, ведь он совершенно посторонний человек и не обязан отчитываться. У Мэри же выстроены планы, нарушение которых ввергло девушку в дурное настроение.
– Хорошо, оставайся, – согласилась миледи Эванс. – Но помни о приличиях. А у меня назначена встреча с леди Клариссой. Надеюсь, сегодня её мигрень не прикуёт к постели.
– Маменька!– возмутилась сестра и от недовольства ткнула себе иглой в палец. Мэри рассержено зашипела и отбросила вышивку в сторону. – И вы молчали?
Ну вот. Охмурение жениха продолжается. Мне отчаянно захотелось остаться дома, чтобы не видеть блондина и не вызывать напрасной тревоги сестрицы. Зачем? Ведь у меня есть Кинан, самый смелый на свете мужчина. Тот, кто не побоялся ради меня отправиться за море в неизвестность. В душе я надеялась на нашу скорую встречу, ну или известие. Я боялась пропустить хоть короткой записки, потому что никто не помешает дяде перехватить даже самое невинное письмо от Верна.
– Миледи, с вашего разрешения я сегодня пропущу эту прогулку, – подала я голос, едва стало понятно, что тётушка от своей затеи не собирается отказываться. Наоборот, её энтузиазм заразил и Мэри. А вот мне с Греем встречаться совершенно не хотелось. Ни капельки!
– Лаура, ты боишься, что тебя будет преследовать тот капитан?– ввернула своё слово девица, которая по какой-то случайности ещё не успела покинуть гостиную. Вот же змеища!
Тётушка Дафна повернулась ко мне, ожидая ответа. Сестра не змея. Гадюка хвостатая! Ну зачем лишний раз вспоминать этого мужлана?!
– Капитана? – растерянно произнесла я, прикинувшись ничего не помнящей девицей. Беспомощно посмотрела на миледи, словно только она могла спасти меня от такого провала в памяти.– Ах да. Ты про тот ужасный случай на ярмарке! Что ты, Мэри, разве я могу бояться незнакомого капитана. Ведь там, возможно, будет Эдуард Грей. Неужели он даст девушку в обиду?
Мэри прикусила губу, поняв, в какую ловушку себя едва не загнала. Согласись я, и тогда внимание кавалера придётся делить на двоих. А тут она одна займёт его уши.
Я скрыла усмешку, насладившись раздосадованным лицом сестры, и снова обратилась к тёте. Надо сказать, опытная интриганка все это время с непроницаемым лицом за нами наблюдала. Подозреваю, при этом продолжая вынашивать свои планы.
– Миледи, вы не будете возражать?
– Что-то серьёзное, Лаура?
– Нет, обычные женские недомогания, – соврала я, свалив на первое, что пришло в голову.
– Понимаю. Конечно же, оставайся, – тут же отозвалась тётя и сурово взглянула на дочь. – Мэри, ты всё ещё здесь? Я же велела надеть лиловое платье на прогулку, а ты в розовом.
– Но маменька, – пропыхтела сестрица, желая возразить. А потом передумала. Что с того, что миледи Эванс только сейчас вспомнила про лиловое. Главное – пора собираться в парк. А то снова мигрень, мокрое полотенце и нотации, от которых самой впору сбежать в свою комнату и затихнуть, прикинувшись спящей.
Спустя какое-то время я с нарочито вымученной улыбкой проводила родственниц до ворот, помахала им рукой. И только когда карета скрылась в конце улицы, вернулась обратно. При этом шаги мои были легки, а от того, чтобы скакать вприпрыжку удерживало только наличие слуг вокруг.
Если бы я догадывалась, что моё надуманное затворничество ни к чему хорошему не приведёт, то немедленно собралась и поспешила вслед за родственниками. Но нет, я даже не подозревала, какая встреча произойдет несмотря на все мои попытки избежать её.
В тот день на ярмарке я прикупила несколько новых женских романов. И вот теперь, достав очередной из них, я была полна надежды окунуться в мир книжной любви. А заодно помечтать, как это будет у нас с Кином. Приказала принести слугам вазу с фруктами в сад и сама направилась туда, чтобы спокойно почитать в тени у фонтана.