Литмир - Электронная Библиотека

      — Дай угадаю. Это не сработало. Таким образом, ты использовала Криса, чтобы выяснить, знает ли кто-нибудь, что ты провернула в ту ночь, или есть ли какие-либо кадры, которые могут обвинить тебя.

      — Нет. Я даже не знала о камерах. Неужели ты думаешь, что я настолько глупа, чтобы сделать это, если бы знала о видеонаблюдении?

      Это все меняет.

      Дверь открывается, и Николь вытирает щеки, бормоча:

      — Пожалуйста.

      — Что-то случилось? — спрашивает женщина шикарным голосом.

      Виктория Клиффорд, мать Николь, смотрит, между нами, с холодным, приветливым выражением лица.

      — Все в порядке, мама, — снова умоляет Николь.

      В конце концов она упадет, но сейчас у меня нет на нее времени.

      — Могу я вам чем-нибудь помочь? — спрашивает меня Виктория.

      — Да. Я здесь, чтобы увидеть Лорда Клиффорда.

Глава 49

Леви

Король всегда идёт ко дну без своей королевы.

      Отец Астрид смотрит на меня сверху вниз, хотя мы оба сидим в его кабинете.

      Дядя говорит, что аристократы такие. Им нравится смотреть на людей свысока. Им нравится думать, что в них течет королевская кровь и все такое.

      В конце концов, такие магнаты, как King Enterprises, являются настоящими роялами.

      Однако, встречая ледяной взгляд Лорда Клиффорда, я не горжусь своей фамилией.

      Это не мое прошлое и не мое настоящее.

      Это будущее.

      Мое и Астрид.

      Лорд Клиффорд слушает с пустым выражением лица, когда я рассказываю ему обо всем, что обнаружил.

      Закончив просмотр отснятых мной кадров, он закрывает ноутбук. Если не считать легкого напряжения в челюсти, он не выказывает никакой реакции.

      Человек из стали. Совсем как Джонатан.

      Его стол огромен и сделан из красного дерева, но, кроме ноутбука и стакана скотча, на нем не так много вещей.

      — Ты понимаешь, что есть достаточно доказательств, чтобы обвинить тебя в поджоге и сокрытии улик. Тебе уже восемнадцать, так что это будет полный срок, — говорит он спокойным тоном, как будто он на заседании в Палате Лордов.

      — На самом деле, нет никаких доказательств того, что я совершал поджог. Я знаю обо всех камерах, поэтому позаботился и ходил по слепым зонам. Что касается сокрытия улик, то полиция потеряла записи. Не моя вина в их некомпетентности. В последний раз, когда я проверял, восстановление испорченной флешки, которую я обнаружил на нашей территории, не является преступлением. Отбросив все это в сторону. В случае каких-либо обвинений Джонатан позаботится о том, чтобы я вышел невредимым.

      Губы Лорда Клиффорда растягиваются в сардонической улыбке.

      — В тебе действительно течет кровь этого негодяя. Он учит вас быть мудаками?

      — Это наша природа. В комплекте с фамилией.

      Он поднимает бровь.

      — Но он держит тебя на поводке. То, что ты только что сделал, разрушит твое будущее и заставит тебя провести еще семь лет в руках этого тирана.

      — Как... — я прочищаю горло. — Откуда вы это знаете?

      — Думаешь, я не стал бы копаться в прошлом человека, которого застал в постели с моей единственной дочерью?

      — Туше.

      Он делает глоток своего напитка, не отрывая взгляда.

      — Ты решил обработать эти доказательства, несмотря на угрозы со стороны Джонатана?

      — Да, — говорю я без тени сомнения.

      — Зачем?

      — За тем, что я хочу справедливости для Астрид.

      — Что насчет справедливости для твоего отца?

      Его спокойный вопрос застает меня врасплох.

      Я смотрю вниз, пытаясь сохранить выражение лица. С тех пор как дядя рассказал мне о несчастном случае три года назад, я постоянно борюсь с собой.

      Чего хочу и в чем нуждаюсь.

      Что я потерял и что могу получить.

      Прошлое и будущее.

      Но я уже сделал выбор.

      — Ты уже все решил.

      Лорд Клиффорд со звоном ставит стакан на стол.

      Я киваю.

      — Но я все еще хочу посмотреть, как это будет с Астрид и…

      — Категорически нет. — он обрывает меня, вставая.

      — При всем моем уважении, мы с Астрид не имеем никакого отношения к тому, что произошло в прошлом, или к вражде между вами и дядей. Мы сами себе люди и заслуживаем, чтобы к нам относились как к таковым.

      — Ты не настолько наивен, чтобы так думать, разве нет? — он выходит из-за стола и встает передо мной. — Вражда между мной и этим ублюдком Кингом возникла из-за обвинений матери Астрид в аварии, где говорилось, что она убила твоего отца. Я пытался доказать, что произошло что-то неправильное. Жасмин была осторожным водителем и никогда в жизни не получала штрафов.

      — Это был несчастный случай, в котором они оба погибли. — я скриплю зубами. — Все кончено. Это в прошлом.

      Он вздыхает.

      — Скажи это моей дочери, которая уже несколько дней закрылась в своей комнате с тех пор, как вспомнила об аварии.

      Я медленно встаю.

      — Она вспомнила?

      — Да.

      — Позвольте мне поговорить с ней, — я сглатываю и произношу слово, которое никогда не думал, что произнесу. — Пожалуйста. — он качает головой. — Астрид и я, мы похожи. В ту ночь мы оба лишись родителей. Я понимаю ее лучше всех.

      — Ты ничего не понимаешь, сынок. Астрид запирается, потому что думает, что ее мать убила Джеймса. Она чувствует себя виноватой перед тобой. Видеть тебя это последнее, в чем она нуждается.

      — Черт, — ругаюсь я себе под нос, используя край стола в качестве опоры.

      Значит ли это, что я потерял ее раз и навсегда?

      Нет, я этого не приму.

      — Один раз, — снова спрашиваю я Лорда Клиффорда. — Позвольте мне увидеть ее один раз.

      — Увидев твое лицо, она только вспомнит о своей вине. Это причинит ей боль, и я обещал, что этого больше не случится. — он делает паузу. — Кроме того, это косвенно, но ты соучастник в ее аварии. Будет лучше, если вы оба пойдете разными путями.

      — Я не хочу этого, — выдавливаю я.

      — Ты никогда не получаешь того, чего хочешь. Добро пожаловать в жизнь.

Жестокий Король (ЛП) - img_2

      Дома я стою перед стеклянной шахматной доской и смотрю на фигуру черного Короля.

      Папа всегда любил играть черными, и я перенял эту привычку с тех пор, как он научил меня играть.

      Выходя из дома Лорда Клиффорда, я стоял снаружи, глядя на все окна, надеясь, что Астрид выглянет из одного из них.

      Она не выглянула.

      — Мне так жаль, отец, — говорю я фигуре Короля.

      Я предпочел будущее прошлому, но потерял их обоих.

      — Только посмотрите, кто удостоил нас своим присутствием.

      Мои плечи опускаются, когда дядя садится рядом с белым Королем. Должно быть, он только что вернулся, проведя всю ночь у себя в кабинете. Или две ночи, судя по его небритому лицу и отсутствию галстука и пиджака.

      — Хочешь сыграть? — спрашивает он.

      Я сажусь и перестраиваю последнюю игру Эйдена с самим собой.

      Дядя протягивает руку за спину и наливает нам два стакана коньяка.

      Я поднимаю бровь, когда он предлагает мне.

      — Что я сделал, чтобы получить напиток от самого Джонатана Кинга?

      Он чокается со мной.

      — Ты родился Кингом.

      — Я люблю больше водку, но хорошо...

      Он прищуривается.

      — Теперь я знаю, куда пропали все эти бутылки.

      Я поднимаю плечо и делаю первый глоток. Горький вкус оставляет жжение в горле. Поставив стакан на стол, я толкаю вперед свою первую пешку, подражая первому движению дяди. Приятно получить известие о падении в ад во время игры в шахматы.

64
{"b":"725136","o":1}