Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Вы потеряли стёганную куртку мастера ядов

Вы потеряли ботинки мастера ядов

Вы потеряли 10 единиц железа молодого арахнида

Вы потеряли хелицеры Арахны

Вы потеряли 82 серебряные монеты

Как я и предполагал, десяти ячеек было достаточно. Набор мастера ядов и лук ожидали своей оценки от Гроннигаха. Крис боли и перст древня я всё же намеривался продать. И если жезл дриады не купили в магазине — это не означало, что я не смогу продать его на рынке. Пусть даже и дешевле. Теперь надо было зачаровать свою одежду и посмотреть, насколько я стану сильнее.

Прежде чем мне удалось покинуть здание склада, меня остановил Лаури.

— Уважаемый Стас, есть ещё один момент, который стоит вашего внимания.

— И какой?

— Потайное слово, — произнёс Лаури и материализовал в руке огромную книгу, — иногда владельцы своих ячеек не могут сами прийти за содержимым и присылают своих слуг или доверенных лиц. Для таких случаев требуется секретное слово, услышав которое мы позволяем открыть ячейку обладателю ключа. В противном случае ключ изымается, а тот, кто пытался им воспользоваться, заключается под стражу. Так какое слово мне записать напротив ячейки тридцать семь в нашем журнале?

— Это вы лихо придумали. Дайте мне секундочку. Готово. Моё слово — сокол.

— Хорошо, Стас. Ячейка тридцать семь, потайное слово — сокол. Всего наилучшего.

Вернувшись в гостиницу, я попросил принести зеркало и закрылся в своей комнате. Мне не терпелось примерить новый наряд, а также зачаровать его. Но для начала нужно было понять, что за свиток я приобрёл в лавке магических предметов.

Ослабление — среднее зачарование, позволяет вдвое уменьшить требования предмета, но также уменьшает и прочность.

— Понятно. Ну что ж, приступим.

Вы потеряли свиток зачарования «Ослабление»

Вы потеряли свиток зачарования «Ослабление»

Вы потеряли свиток зачарования «Ослабление»

Прочность предметов уменьшилась ровно наполовину. Не самый плохой вариант, если держаться в стороне от получения урона. Новая одежда прекрасно сидела на мне и абсолютно не сковывала движения.

Синяя мантия с золотыми узорами на рукавах, похожими на изображение ветра, чёрные шаровары и такого же цвета сапоги довольно неплохо сочетались. Весь мой внешний вид напоминал образ древнего жреца, и для полноты картины не хватало только посоха и бороды. Когда я открыл меню экипировки, то заметил, что роба из-за пришитого к ней капюшона занимала сразу две ячейки: головы и груди. Закончив с самолюбованием, решил посмотреть на изменившиеся характеристики.

Стас, уровень 8

Человек

Ваш показатель опыта: 2855 единиц из 3600

Здоровье: 35 единиц

Мана: 88 единиц

Энергия: 24 единицы

Сила: 5 единиц

Ловкость: 5 единиц

Телосложение: 2 единицы

Интеллект: 5 единиц

Сила Воли: 13 единиц

Восприятие: 1 единица

Удача: 1 единица

Переносимый вес: 15 кг

Физическая защита: 18 единиц

Защита от магии: 7,6 %

Урон от метательного оружия: 0 единиц из 11 (нет боеприпасов)

Урон магией: 39 единиц (Каменные Шипы)

— А вот теперь я уже похож на того, кто может дать прикурить. Тридцать девять урона от Каменных Шипов, да ещё и возможность применить их четыре раза подряд по кд. Очуметь! Ну что? В какие там поля надо сходить и раздать всем лещей? — всматриваясь в своё отражение в зеркале, произнёс я.

Мысленно открыв дневник памяти, прочитал единственное активное задание.

Срыв Поставки

Обо Граб, портной из деревни Бреокса, обратился к вам за помощью. Вот уже несколько месяцев из его родных краёв не приходит обоз с провиантом. Пытаясь выяснить причину отсутствия поставок, Обо Граб направился к авантюристам. По прошествии нескольких недель от искателей приключений так и не появилось вестей. Все дальнейшие попытки разузнать о судьбе общины полуросликов ни к чему не привели. Вы должны отправиться в Фермерские Поля и выяснить, что произошло на самом деле.

Значит, Фермерские Поля. Достав карту мира, всмотрелся в появившийся на ней рисунок. В центре находилось небольшое очертание деревни с названием, над которым прыгала красная стрелочка, указывающая моё местоположение.

— Анимированная карта?! Вот это магия! Теперь у меня своя «карта мародёров»[4].

Бреоксу окружали чёрные тучи, и только с двух сторон я видел небольшие полоски просвета. После долгого изучения пришёл к выводу, что карта не так проста, как кажется. Места, где я уже был, на карте отображались, а вот где ещё не ступала моя нога, скрывались туманом войны[5]. Подойдя к окну, взглянул в ту сторону, которая была закрыта на карте тёмной дымкой. И на удивление обнаружил, что часть скрывающего тумана пропала. Любопытно.

Вообще, механика управления картой была простой. Я мог мысленно её двигать в любом направлении, отдалять и приближать нужный мне участок. Но увеличить, к примеру, Бреоксу до уровня видимых домов было нельзя. Когда я отдалил карту настолько, что деревня превратилась в горошину, заметил название нужной мне локации. Фермерские Поля были сокрыты туманом войны, но белая надпись указывала их местоположение.

— Значит, достаточно получить небольшой ориентир, чтобы карта доделала всё за тебя? Это очень даже хорошо. Можно спуститься в таверну и расспросить Гарроро на предмет ближайших интересных мест.

Ещё немного подурачившись с картой, я зачаровал свою одежду на малый шанс выпадения после смерти и прилёг на кровать, уставившись в потолок. Осталось запастись едой и водой на две недели. Я пытался вспомнить, что закупал Гроннигах, когда мы направились в пещеры. И тут же вспомнил, что ушлый дварф так и не отдал мне второй спальный мешок, деньги за который он честно присвоил себе.

— Вот же ж жулик! — вырвалось у меня. — В общем, обязательно купить фонарь, спальник, верёвку, еду и воду.

[1]Анх — коптский крест. Символ, ведущий своё происхождение из Древнего Египта.

[2]Стат — геймерский термин. Во многих играх означает базовые параметры персонажа, такие как сила, ловкость, очки здоровья и другие.

[3]Леголас — лесной эльф, один из главных персонажей трилогии «Властелин колец» Дж. Р. Р. Толкина.

[4]Карта мародёров — особая карта, которая показывает местоположения любого посетителя Хогвартса.

[5]Туман войны — в играх означает неразведанную, сокрытую местность. Как правило, обозначается тёмной дымкой.

Глава 16. Старая шатровка

Моё самочувствие оставляло желать лучшего. По-хорошему надо было ещё поспать несколько часов, но нестерпимое желание опробовать свою новую мощь на слабых врагах пересиливало всё.

Спустившись, обратился к Гарроро по поводу возможных квестов, но, по словам трактирщика, их уже не осталось. Все задания разбирались охотниками по утрам. Тогда я попросил его заготовить мне еды на пару недель, да такой, что не испортится в первые же два дня пути, а также несколько бурдюков с водой. Пока полуорк выполнял мою просьбу, дошёл до доски объявлений.

Кроме указа Ярокона Тамса, на доске был прибит желтоватый листочек. Я вчитался в корявый почерк.

Заказ на убийство

В месте под названием Кряжистый утёс завелась стая высокоуровневых гарпий. Крылатые твари устраивают налёты на пастбища деревни Бреоксы. Тот, кто расправится с их гнездовьем и принесёт головы всех гарпий, получит денежную награду и повышение репутации. Обращаться в сторожевой пост.

Капитан Ди́гард Кел

Желаете принять «Заказ на убийство гарпий»?

— Э-э, нет. Летающих монстров мне бить нечем. Пусть ищут другого Геральта из Ривии[1].

Почесав затылок, отправился на рынок, закупить нужное снаряжение и заодно продать кинжал с тирсом. Волшебную палочку древня оценили совсем слабо. Всего лишь четыре серебряные монеты удалось урвать с её продажи. Кинжал же ушёл быстро, правда, за четырнадцать серебряшек, а не за пятнадцать, как настаивал Гроннигах. Купив спальный мешок, верёвку и фонарь, я обратил внимание на простой набор повара. В него входили небольшой котелок, объёмом литра в три, сковорода, пара пиал, две деревянные ложки и маленький нож для разделки.

44
{"b":"724734","o":1}