Литмир - Электронная Библиотека

Первое января. Он знал поговорку, что как встретишь Новый Год, так его и проведешь, но не хотел придавать этому значения. Выдохнул сизый дым, затушив остатки сигареты об пепельницу. Нужно было досмотреть записи.

Он уже сел обратно в кресло, щелкая мышкой по экрану, когда заметил уведомление на дисплее своего мобильного. Вздохнул, прочитав имя отправителя. Итачи.

«Здесь запрещено звонить. Нашелся Индра. Приезжай по адресу.»

Мужчина чувствовал, как дыхание резко сперло. Он вскочил с места, забирая со стола ключи от машины и все так же сжимая мобильный телефон. Сердце неприятно кольнуло, когда он уже садился на водительское кресло и вводил адрес больницы в навигатор. Итачи ни слова не сказал про Юкимуру.

========== Alt + Space ==========

Комментарий к Alt + Space

Я правда перечитывал это несколько раз и уже не вижу ошибок. Пожалуйста, стучитесь в ПБ

Alt + Space — вызов системного меню окна

***

Мадара сжал маленькую ручку своего сына, положив голову на кровать. Индру оказался в черте префектуры, возле придорожного кафе, прямо на парковке, где его и нашла официантка, спустя несколько часов. Итачи сказал, его сразу доставили в эту больницу. Это было каким-то чудом, что Индра так быстро оказался в руках врачей.

— Я посмотрел камеры у этого кафе, работала только одна, на выезд. Это был наш автомобиль. — Сказал Итачи, занося в палату два бумажных стакана с кофе. — У Индры обморожение первой степени и результаты анализов оставляют желать лучшего. — Мадара сжал протянутый ему стакан, второй рукой продолжая сжимать руку сына. Итачи монотонно продолжал, то и дело косясь на дверь в палату. Должен был приехать Орочимару. — В его крови была обнаружена незначительная доза кокаина и…героина. — Учиха зажмурился, продолжая слушать Итачи. — Это не успело сделать с его организмом ничего разрушающего. В нем полно и других препаратов… — Он замолчал, заметив, как дернулся Индра, резко сжав кулаки. Мадара напрягся следом, едва не расплескав свой кофе. Индра дернул головой, поморщившись.

— Не трогай её. — Прошептал мальчик, повернув голову в другую сторону, но не открыл глаза. — Мам… — Мадара и Итачи переглянулись и Итачи непонимающе пожал плечами. — Нагано. — Прошептал мальчик. — Я запомнил, мам. Пожалуйста, не торгуйся с ним. — Застонал мальчик и Итачи обреченно выдохнул, поняв, почему Хидан так легко отпустил ребенка. Юкимура обменяла свою жизнь на его, надеясь выбраться самостоятельно. Это понял и Мадара, опустив голову.

— Нагано, значит… — Заключил Мадара, намереваясь подняться, но Итачи резко подался вперед, сажая родственника обратно на место, отчего Учиха опешил. — Ты что творишь? — Тихо прорычал Учиха, сощурившись.

— Нужно дождаться, пока он придет в сознание. Мы целый день ездили по всей префектуре Нагано. Скорее всего, Юкимура смогла узнать точное местоположение, прежде чем каким-то чудом обменять свою жизнь на его. Значит, она хотела, чтобы ты это услышал. И вряд ли бы ей понравилось, что ты побежал черт знает куда, не дождавшись, пока сын пришел в себя! — Едва ли не прошипел последнюю фразу Итачи, тяжело дыша. Мадара впервые видел его настолько разозленным — Итачи в кой-то веки вышел из себя, наконец показав, что творится на душе. И Учиха заметил в его взгляде то, что не замечал раньше. Итачи отвел взгляд, сделав глоток кофе. — Орочимару сказал, что приедет с Рьюджи и Иоко-сама. — Мадара замер. Он еще не видел Рьюджи и не знал, как ему сказать о том, что его мама пропала. — Он в курсе. — Словно прочитав его мысли, произнес Итачи, тяжело дыша.

— И как он? — Посмотрел на Индру, который вновь начал бормотать себе что-то под нос. Перевел взгляд на капельницу, судорожно выдыхая. Жалел, что нельзя курить прямо в палате.

— Нервничает, но рад бабушке, которая забрала его. Верит, что с мамой все в порядке. Он в курсе всей ситуации, почему-то в семье Орочимару-сама, принято говорить о таких проблемах даже детям. — Задумчиво проговорил Итачи, возвращая себе контроль над эмоциями. — С ними еще, возможно, приедет Мицуки-сан, так как он теперь не отходит от племянника. — Мадара недовольно цокнул. Он ощущал, что старший брат Оотори не сильно его жаловал, только терпел из-за сестры.

— Мне бы такую уверенность. — Прошептал Мадара, глядя на раствор, попадающий в тело его сына. Только сейчас до него дошло, что Индра уже несколько раз назвал Оотори своей мамой. Усмехнулся. Им с Юкимурой повезло с такими понимающими детьми, да?

Семья Саннин-Оотори прибыла спустя полчаса и пока Орочимару общался с лечащим врачом мальчика, Иоко сверялась с показаниями приборов и оглядывала его, то и дело косясь на дверь и понимая, что делать этого она не имеет права. Не её территория.

— Он приходил в себя? — Поправила очки, внимательно взглянув на Мадару. Тот не смотрел на неё в ответ — слишком похожи они были с дочерью. Тихо хмыкнула, когда Учиха отрицательно мотнул головой. — Где-то через сутки придет в себя. — Заверила женщина, покосившись на Джи-джи, который сидел рядом с кроватью своего друга и смотрел на синее одеяло, страшась поднять взгляд на исхудавшее лицо мальчика. Иоко предлагала ему остаться.

— Мадара-сан? — Тихо спросил Оотори, переведя взгляд на Мадару. Тот ответил ему взглядом, кивнув, показывая, что он готов его слушать. Интересно, думал он, если Индра так легко перешел с Юкимурой на ты и начал называть её мамой, сможет ли так же поступить Рьюджи? — Мама ведь в порядке? Вы найдете её?

— Есть предположение, что Индра знает местоположение, где сейчас находится твоя мама.

— Не трогай её. Мам, не делай этого… — Прошептал в тот момент Индра, поморщившись от кошмара. Иоко вновь подошла к капельнице. Рьюджи внезапно широко улыбнулся, посмотрев на друга, словно уже не испытывал страх.

— О, так мы теперь братишки, Индра? — Спросил он, слегка сощурившись. Оотори тихо засмеялась, покосившись на смутившегося Учиха, который отвел взгляд, что-то пробормотав себе под нос.

— Придурок. — Бросил сквозь сон Индра и Джи-джи захохотал, поняв, что это было адресовано именно ему.

— А, все, ты сам хотел, теперь смирись, Индра! — Произнес мальчишка, не замечая удивленного взгляда от взрослых. Мадара насторожился. Почему Индра начал отвечать?

— Джи-джи, у мамы синяки на теле. Царапины. Её ведь спасут, да? — Рьюджи смекнул в чем дело и посмотрел на Учиха-старшего, уняв дрожь в коленях.

— Индра, — начал он, — если ты помнишь, что мама тебе сказала, её найдут. — Даже Иоко довольно хмыкнула, покосившись на внука. Надо же, думала она, какой сообразительный мальчик. Даже от человека без сознания узнает то, что нужно.

— Мама сказала… Саку. Нагато.

— В Саку нет бункеров. — Мадара поднял глаза на женщину, которая пожала плечами, вновь переведя взгляд на детей.

— Индра, что она еще говорила? — Продолжал Рьюджи, залезая коленями на кровать и практически вплотную наклонившись над лицом своего друга.

— Что любит меня и папу. — Рьюджи фыркнул.

— Конечно она вас любит, Индра, там все по глазам читается! — Воскликнул он. — Индра, она еще что-то говорила?

— Не… — Мадара прикусил губу. Неужели сработает? Он уже был готов сорваться с места и ехать в Саку, чтобы сравнять весь город с землей, лишь бы найти её. — Не отмечен. — Индра замолчал, больше не хмурясь. Оотори выпрямился, посмотрев на Мадару и пожал плечами. Мадара прикусил внутреннюю сторону щеки.

— Мадара-сан, обратитесь к своему отцу. Не при детях будет сказано, что это за человек, но, если что-то не отмечено на карте — значит он точно должен знать. А с Индрой посижу я. — Ровно проговорила она, позволив себе усмехнуться. Учиха посмотрел на неё с недоверием, на что она кивнула. — Идите. — Повторила женщина. Во взгляде её обсидиановых глаз была тревога и решимость, которая придала ему сил. Кивнул, резко встав со стула и двинулся к выходу. Рьюджи довольно усмехнулся.

— Пап, стой! — Произнес он, продолжая усмехаться. Мадара резко остановился, оборачиваясь к Оотори. Иоко опустила голову, чтобы не показывать усмешку. Джи-джи улыбнулся еще шире. — Не готовь больше, у тебя отвратительно выходит! — Искренне произнес мальчишка, сидя на кровати Индры. Он развернулся, тяжелым взглядом буравя беловолосого мальчика и Оотори даже пискнуть не успел, когда чужие руки приподняли его, обнимая.

58
{"b":"724553","o":1}