Возможно, Артур, который инстинктивно мог использовать современную магию и теперь имел старую магию, бегущую по его венам, был бы в состоянии понять этот вид магии лучше, чем Мерлин.
В тот вечер вся их группа – все Хаффлпаффцы, Артур, Лидия и гриффиндорцы, а также горстка Слизеринских друзей – снова воспользовались комнатой требований, чтобы устроить вечеринку с ночевкой, наполненную сливочным пивом, празднуя окончание экзаменов. Только четвертому и пятому классам предстояли экзамены на следующий день, так что Лидии удалось притащить огромный проигрыватель, а Верн и Роб несли коллекцию маггловских и виксенских винилов.
Мерлин танцевал, обняв Артура за плечи, а Артур положил руки ему на бедра, и когда он прислонился лбом к его лбу, ему удалось полностью забыть о том факте, что видение, которое он видел в Кристалле Ниатиды, и в первую очередь привело его в Хогвартс, скорее всего, произойдет следующей ночью.
========== Глава 23: Третье задание ==========
Комментарий к Глава 23: Третье задание
Иллюстрация от mushroomtale: http://archiveofourown.org/works/3868990
Той ночью Мерлину приснилось, что он стоит на улице вместе с Артуром, а позади них маячит Хогвартс. Они были одеты в свои школьные мантии, но Артур сжимал Экскалибур в правой руке; Мерлин поднял палочку, держа большой том в красном кожаном переплете в левой. Воздух вокруг них был густым от тумана и случайных искр заклинаний, и Сова Мерлина Гаюс завизжала, пролетая мимо них. Все знакомые лица его друзей, одноклассников и учителей смотрели на них с благоговейным трепетом, и Мерлин знал, что они видят не только Моргана и Артура, но и Мерлина Эмриса, а также короля былого и грядущего.
У их ног лежал труп Волдеморта, распростертый нескладно и недостойно. В самом начале толпы, окружавшей их, Мерлин поднял глаза и увидел Гарри, задыхающегося и ухмыляющегося, его шрам исчез со лба – бремя быть избранным исчезло.
Когда Мерлин проснулся, он свернулся калачиком на груди Артура, их руки и ноги были переплетены вместе. Он мог сказать, что Артур проснулся, по ритму его дыхания и мягким кончикам пальцев, которые он водил вверх и вниз по спине Мерлина. Он улыбнулся и еще глубже зарылся в грудь Артура, уютно и тепло свернувшись на футоне с любовью своей очень долгой жизни, чувствуя тяжесть обещания, обернутого вокруг одного из его пальцев.
Похоже, бодрствовали только они; их друзья, рассредоточенные вокруг них, дышали глубоко и неподвижно, что было редкостью для Майи, которая говорила самые странные вещи во сне. Все друзья разбились на пары – он и Артур, Кора и Майя, Лидия и Павел, а остальные были разбросаны между ними с переплетающимися конечностями и спящие друг на друге вместо подушек. Мерлин понятия не имел, который сейчас час, но задание было выполнено только к ночи, и ни у кого из них больше не было экзаменов.
- О, - произнес он вслух, поразившись собственным мыслям.
- Что? - Спросил Артур, приглушая вопрос в волосах Мерлина.
- Третье задание сегодня вечером, - прошептал Мерлин в ключицу Артура, понизив голос, чтобы не разбудить остальных. - До сих пор мне удавалось это полностью забыть. Интересно, что будет дальше?
- Что бы ни случилось, ты справишься, - так же спокойно ответил Артур. - А если ты не можешь, я всегда могу ворваться и спасти тебя.
Мерлин рассмеялся. - Я всегда был тем, кто спасал тебя, если ты правильно помнишь. - Артур ничего не ответил, только резко ущипнул Мерлина за талию, давая ему понять, что он действительно выиграл спор. Он ухмыльнулся и поцеловал Артура в открытую ключицу, затем продолжил движение вверх по шее, заставив Гриффиндорца вздрогнуть. Он приблизился к губам Артура и, потеряв всякую связь с реальностью, растаял в его объятиях.
Это могло быть минутой или тридцатью позже, когда они оторвались друг от друга под бессознательное бормотание Майи. Большинство слов были неразборчивы или искажены, но они отчетливо слышали “бургер”, “я делаю то, что хочу” и “я не хочу вареных яиц”. Лидия хихикнула с того места, где она проснулась, а затем это был эффект домино, когда все открыли глаза и перешли в различные степени сознания.
Павел, конечно, был все еще мертв для мира, когда все остальные проснулись и встали. Лидия гладила его волосы и нежно целовала в лоб и щеки, пока он не проснулся с явной неохотой.
- Вопрос, - протянула кора со своего места на полу. - Кто-нибудь достаточно проснулся, чтобы пойти и принести кофе?
- Я думаю, мы могли бы, - протянул Артур. - Мы с Морганом были первыми. Кто хочет немного? - Все девять рук взметнулись в воздух, и Мерлин вздохнул. - Ленивые ублюдки.
Они вдвоем натянули свои мантии, которые были небрежно брошены на пол перед тем, как уснуть, и направились из комнаты требований к Большому залу и блестящему на весь день буфету. Замок представлял собой странную смесь стресса и облегчения, учитывая, что большинство первокурсников закончили свои экзамены и наслаждались своим первым днем без стресса, в то время как четвертый и пятый классы все еще находились в безумном режиме, в котором они все были в течение последних нескольких недель.
В Большом зале было немного оживленнее, чем раньше: студенты поздно просыпались после заслуженной ночевки и направлялись вниз к завтраку. Однако большинство учителей уже поели, и за главным столом сидела лишь горстка учителей. Профессор Спраут расправлялась с чашкой чая и одарила Мерлина ослепительной улыбкой, когда он вошел в Большой зал. Он оторвался от Артура, который пошел за кофе, и подошел к главному столу, чтобы поговорить с ней.
- Доброе утро, профессор, - улыбнулся он.
- Привет, Морган, - ответила она. - Как ты держишься?
- Вы имеете в виду нашу вчерашнюю вечеринку или тот факт, что третье задание сегодня? - Спросил Мерлин, и она рассмеялась.
- И то и другое, я полагаю.
- Немного устал, но не так сильно, как остальные, поэтому нам с Артуром поручили приготовить кофе, чтобы все наконец смогли спуститься сюда к завтраку. Что касается сегодняшнего вечера… ну, у меня ведь есть целый день, чтобы подготовиться, не так ли? - сказал он.
Профессор Спраут улыбнулась и протянула руку, чтобы взять его за руку. - В отличие от остальных моих учеников, ты пробыл на моем факультете всего несколько месяцев, и все же я горжусь тобой так же, как и другими. Я абсолютно не сомневаюсь, что сегодня вечером Хаффлпаффский факультет и Хогвартс будут гордиться тобой, независимо от того, выиграешь ты или нет.
- Благодарю вас, профессор.
- Хотя я искренне надеюсь, что ты победишь, - строго сказала Спраут. - У Хаффлпаффа давно не было такой большой победы. Гриффиндор продолжает выигрывать Кубок факультета, а Кубок по квиддичу-это обычно они или Слизерин.
- Я сделаю все, что в моих силах, профессор, - поклялся Мерлин. Она слегка сжала его руку, а затем отпустила, жестом приглашая вернуться туда, где Артур собрал одиннадцать кубков, большой кувшин с горячим кофе, сахар и молоко. Вдвоем им удалось левитировать всю партию обратно в комнату требований, и многие из первокурсников и второкурсников думали, что это было очень весело, чтобы сделать довольно ненадежное Лимбо под парящим кофе.
Когда они вернулись, Кора набросилась на них, и вскоре все уже достаточно проснулись, чтобы спуститься в Большой зал и поесть как следует. Гарри не спал и был одним из немногих студентов в своем классе за Гриффиндорским столом, учитывая, что у него не было экзаменов, и поэтому Мерлин махнул ему, чтобы он присоединился ко всем.
- Готов к сегодняшнему вечеру? - спросил он.
- Насколько это вообще возможно, - ответил Гарри. - Я вроде как рад, что у Гермионы сегодня экзамены, потому что она измотала меня до мозга костей тем списком заклинаний и проклятий, которые, по ее мнению, мне нужно знать.
- Но чувствуешь ли ты себя более подготовленным? - Спросил Седрик.
- Вообще-то да, - ответил Гарри.
- Значит, оно того стоило! - Спросил Седрик. - Думать на своих ногах-это то, что ты получаешь только с опытом и практикой, и как четырнадцатилетний ребенок в соревновании со студентами, которым больше семнадцати, ты остаешься в тяжелом положении. Так что практика с Гермионой и поход в Дуэльный клуб, надеюсь, поднимут тебя на несколько зарубок.