Литмир - Электронная Библиотека

- Ты хочешь сказать, что были друзьями детства? - спросила она, и Мерлин прикусил губу.

- Не совсем. Как я уже сказал, это сложно, - ответил он.

- Тогда не усложняй, - настаивала Кора, нетерпеливо наклоняясь вперед, как изголодавшееся животное, нашедшее оазис в пустыне. Мерлин чувствовал себя немного неловко, скрывая от нее информацию, которую она так отчаянно хотела получить.

- Мы … мы знали друг друга десять лет, - признался Мерлин, и у Коры слегка отвисла челюсть. - И он не помнит ни единой чёртовой минуты и меня вообще. Мне так больно находиться рядом с ним. Что, ты думаешь, он бы сказал, если бы я рассказал ему всё это? Он бы решил, что я сумасшедший, раз люблю его почти всю свою жизнь.

Кора помолчала с минуту, позволяя шоку от его слов утонуть, а потом соскользнула со стула и заключила Мерлина в объятия.

- О, Морган, мне так жаль, - прошептала она ему в волосы, и Мерлин обнял ее в ответ, зарываясь пальцами в ее одежду сзади, сжимая ее в кулаки, когда он зарылся лицом в ее шею. Суши застрял между ними, теребя лапой грудь Мерлина и озабоченно мяукая. Кора тихонько всхлипнула, проводя рукой по его волосам, и Мерлин почувствовал, как горло у него горит, а на глаза навернулись слезы.

Господи, чем он заслужил такую женщину, как Кора? И чем он заслужил, чтобы Артур забыл, кто он такой?

Он крепко сжал губы и почувствовал, как его плечи затряслись, а по лицу покатились слезы. Рука Коры легла ему на затылок и начала нежно поглаживать, пока Мерлин пытался подавить рыдания, зная, что они находятся посреди общей комнаты. Кора, казалось, могла читать его мысли, и мягко подняла его, Суши соскользнула на пол, и повела его в спальню, маленький котенок последовал за ней.

Как только дверь в спальню закрылась, Мерлин издал полный боли стон. Кора забралась вместе с Мерлином на его кровать и крепко прижала к себе, позволяя тому выплакаться.

Чёрт! Дыра у него в груди болела каждый раз, когда он думал об Артуре. Он бродил по земле уже тысячу лет, но боль так и не уменьшилась, а только стала сильнее. И сейчас, когда Артур так близко, но так далеко… И он совершенно не помнит его…

Мерлин плакал до тех пор, пока у него не заболело горло, и все это время Кора лежала рядом с ним, гладя его по спине и волосам, пока он не устал настолько, что заснул. Она разбудила его только один раз, достаточно, чтобы получить немного еды, которую она принесла из зала на ужин, прежде чем он снова заснул, не в состоянии найти в себе достаточно энергии, чтобы бодрствовать.

На следующее утро он всё ещё не очень хорошо себя чувствовал, когда Кора разбудила его громким восторженным криком. Мерлин потёр глаза и сел. Кора весело суетилась, удерживая в руках гору шоколадных пасхальных яиц, а на постели у Мерлина, складывалось впечатление, была половина всех запасов Сладкого Королевства.

— Вставай, соня-засоня! Нам нужно съесть эту гору шоколада и поцеловать страдающего амнезией! — воскликнула она, а Мерлин в удивлении приподнял бровь.

— Поцеловать страдающего амнезией? — переспросил он. Кора прищурила глаза.

- Ну да. Сегодня ты зацелуешь Артура Пендрагона до смерти, — произнесла она как нечто само собой разумеющееся. Сердце Мерлина пропустило пару ударов, пока он переваривал эту информацию.

- Э-э… я? - спросил он.

- Да, но это не важно, главное-весь этот шоколад! - Сказала Кора, разрывая шоколадную лягушку.

- Ты еще не завтракала?- Спросил Мерлин.

- Это завтрак!- С усмешкой ответила Кора. Мерлин посмотрел на шоколад, покрывавший край его кровати, и почувствовал легкое отвращение от его количества.

- Хорошо, но сначала мне надо поесть нормальной еды, прежде чем объедаться шоколадом, — проговорил Мерлин, встав с кровати. Он направился в ванную: умылся, почистил зубы и переоделся, оставив, однако, красный шейный платок. Кора потащила его в Большой Зал, где все с воодушевлением поливали практически любую еду шоколадным соусом, запивали её горячим шоколадом и радостно визжали, когда совы приносили им посылки со сладостями.

— Я и не подозревал, что столько людей так обожают шоколад, — шокировано проговорил Мерлин. — Я думал, что ты одна такая помешанная, — шутливо протянул он. Кора толкнула его в бок, прежде чем принялась поливать свои блинчики тошнотворным количеством шоколадного соуса.

За гриффиндорским столом Гарри и Рон радостно открывали посылки, доставленные Хедвиг и Эрролом, а Гермиона расстроенно вертела в пальцах крохотное яйцо.

— О Боже, — вздохнула Кора, бросив на трио взгляд. — Похоже, миссис Уизли читает «Ежедневный Пророк».

— А? — не понял Мерлин.

- Ну знаешь, эта история про то, что Гермиона приударила сразу и за Гарри и за Крамом? — спросила Кора. Мерлин снова взглянул на Гермиону, сжимавшую в руках письмо вместе с крохотным пасхальным яйцом. Рон и Гарри виновато переглядывались.

Почувствовав жалость, Мерлин взял несколько своих шоколадок и собрался дать их Гермионе, когда Кора вцепилась в его руку мёртвой хваткой.

— Не смей давать ей их все, — сказала она, отбирая шоколадное пралине в форме ракушки у Мерлина из рук. — Это лучший шоколад в мире, и я хочу узнать твоё мнение о нём.

Мерлин закатил глаза и направился к гриффидорскому столу, сваливая гору шоколада перед Гермионой, которая подпрыгнула от неожиданности.

— Ребята, не хотите шоколада? У меня его слишком много, а у Коры, наверное, в пять раз больше, чем у меня, — произнёс он, указывая на Кору, которая всё ещё вертела в руках шоколадку в форме ракушки.

- Конечно!- Счастливо сказал Рон, и Гермиона посмотрела на него с легкой улыбкой и подозрительным взглядом, как будто точно знала, что делает Мерлин. Мерлин подмигнул им и направился обратно к столу Хаффлпаффа, но на полпути перешел дорогу Коре. Он нахмурился и посмотрел, как она направилась к гриффиндорскому столу, к Артуру в дальнем конце, и протянула ему одну из маленьких шоколадок с ракушками. Она что-то тихо пробормотала ему и положила руку на плечо.

Мерлин с трудом мог разглядеть лицо Артура с такого расстояния, но по его опущенным плечам и кривящемуся рту Мерлин был уверен, что Кора что-то говорила о нем. Он вернулся к столу Хаффлпаффа и сел, положив в рот ложку яичницы и глядя на маленькую шоколадную ракушку. Он никогда не видел его раньше, но Кора, будучи знатоком шоколада, вероятно, была права, когда сказала, что это будет лучший шоколад, который он когда-либо ел.

Кора пружинистой походкой направилась обратно к столу со странной ухмылкой на лице, и подозрения Мерлина снова нахлынули на него. Кора, однако, ничего не сказала, с аппетитом поглощая оладьи, а Мерлин погладил Гая по голове, когда тот принес шоколад от Седрика.

Кора не издала ни звука, пока Мерлин не покончил с завтраком, и тогда она взволнованно посмотрела на него.

- Попробуй! - настаивала она, указывая на маленькую шоколадную ракушку. Мерлин, прищурившись, взял его большим и указательным пальцами.

- Он действительно так хорош, как ты говоришь?- спросил он.

- Самый лучший! Пожалуйста, Морган, ради меня? - Взмолилась Кора, ее ресницы затрепетали. Мерлин театрально вздохнул, но все равно откусил кусочек шоколада. Сразу же во рту появился вкус лесного ореха, и Мерлин был вынужден закрыть глаза, наслаждаясь вкусом, мягкий шоколад почти таял во рту. Он услышал, как Кора хихикнула.

- Я же говорила тебе, верно? - поддразнила она.

- На сто процентов верно, Кора, - ответил он, как только проглотил кусок. Он быстро проглотил остатки крошечного шоколада, а Кора наблюдала за ним с невыносимо самодовольной ухмылкой на лице.

Кора наклонилась к Мерлину, как будто у нее была какая-то тайна. - У меня в спальне есть еще, - прошептала она.

- И ты поделишься со мной?- Спросил Мерлин.

- Я всегда могу купить ещё, — отмахнулась она. Вдвоём они покинули Большой Зал и были уже на полпути к гостиной, когда Мерлин вдруг остановился, резко почувствовав слабость.

— Морган? — позвала его Кора, но Мерлину пришлось прикрыть глаза и опереться о стену. Ноги предательски подкашивались, перед глазами всё плыло, а голова кружилась.

45
{"b":"723774","o":1}