Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   -- Алан, Энди?

   -- У Энди пуля видеокамеру разбила, -- подал голос Алан.

   -- Но ничего страшного, мистер Ньюмен! -- прокричал Энди. -- Главное -- кассета цела! -- Он приподнялся на локтях, и Брюс снова заорал:

   -- Лежать! Без моей команды не вставать! -- Энди послушно уткнулся шлемом в землю. Брюс пробормотал: -- Почему прикрывающий не встает? Пора уже...

   Как бы услышав его слова, последний уцелевший кибер медленно поднялся с земли. Тэд взглянул на него и ахнул. Могучая стальная фигура кибера не имела одного важнейшего элемента -- головы.

   -- Все-таки пропустил одну гранату, -- сказал Брюс. -- Понятно, своих прикрывал, не до самозащиты было.

   Кибер бросил штурмовую винтовку на землю, развернулся и пошагал в сторону леса. Туда, где пять минут назад скрылся его изуродованный товарищ.

   -- Почему он тоже к лесу пошел? -- спросил Тэд, провожая взглядом кибера.

   Брюс осторожно поднимался с земли, цепко оглядывая поле боя.

   -- Если кибер потерял боеспособность, но может передвигаться, он возвращается на корабль, -- сказал он. -- Такова заложенная в него программа. Вроде тихо. Можешь вставать.

   -- Так он же не видит ничего! -- Тэд встал на ноги и с непонятным чувством взглянул на поверженных киберов. Казалось бы, вид их изуродованных тел должен был вызывать у него законное чувство мстительного удовлетворения, но он вдруг понял, что испытывает только смущение и жалость.

   -- Он ориентируется по пеленг-сигналу с корабля. -- Брюс махнул рукой поднявшимся с земли десантникам. Все шестеро легкой трусцой побежали к командиру. Алан и Энди, оживленно переговариваясь, подошли к Тэду.

   -- Быстро! Быстро! -- подхлестнул Брюс своих бойцов. -- Никто не ранен?

   Десантники собрались вокруг него.

   -- Все целы, Брюс, -- ответил один из них.

   -- Тогда вперед! Курс -- на корабль! -- Брюс повернулся к ребятам. -- А вы оставайтесь здесь и ждите нас. Если что -- ныряйте домой. Все.

   Он встал впереди боевой группы и сделал первый быстрый шаг по направлению к лесу.

   Но только один шаг.

   Над лесом раздался ровный тяжелый гул, верхушки деревьев завибрировали в мощных нисходящих потоках воздуха, и над ними возникла и закрыла собой солнце огромная летающая тарелка. Ее чечевидное металлическое тело могло бы накрыть собой небольшое футбольное поле. Стальная поверхность корпуса с виду была абсолютно глухой и сплошь усеяна заклепочными головками. От тарелки исходили волны жара и давящей вибрации.

   -- Танковая платформа! -- заорал Брюс и повернулся к своей команде. Тэд застыл, не сводя глаз со страшного металлического тела.

   Тарелка плавно продвинулась вперед, зависла над равниной и стала опускаться между лесом и десантниками. Низкий гул уплотнил воздух, стало трудно дышать. Воздушные потоки ударили в землю, и Тэд почувствовал, как на него мягко и мощно надавила невидимая стена. Он задохнулся и попятился.

   -- Пять кибертанков! -- орал Брюс, срывая с плеча автомат. -- Что будем делать?

   Десантники под давлением воздушной стены шаг за шагом отходили назад.

   Платформа замерла в метре от поверхности земли и со страшным грохотом упала на равнину. Земля содрогнулась. И здесь Тэд краем глаза увидел, как над лесом возникли три ромбовидные тени. Брюс заметил их тоже и закричал:

   -- Воздушная разведка! У Мандры отличная реакция! А мы проканителились с киберами!

   Десантники, не отвечая, медленно отступали.

   Низкое гудение механизмов платформы перекрыл громкий вой и скрежет металла. Наклонные боковые плоскости платформы поехали вверх. Тэд с ужасом наблюдал, как в тридцати метрах от него разверзается пасть металлического чудовища и из нее показываются жерла пяти танковых орудий. Они смотрели прямо на Тэда.

   Брюс кинул взгляд на обнажающиеся туши танков и закричал:

   -- Все! Уходим!

   Брюс шагнул к брату, но ничего не успел сказать. Тэд прекрасно все понял, схватил Алана за руку, кивнул ему на Энди и продвинулся в центр группы десантников. Алан притянул Энди за шею к себе. Брюс сжал руку Тэда и протянул другую одному из своих друзей. Десантники быстро образовали тесную цепочку и стояли, глядя на Тэда.

   Он повернулся к реке и нашел взглядом уходящую пару. Парень поставил девушку на землю и, оглядываясь на лес, поспешно доставал из-за пояса нож.

   -- Не останавливайтесь! -- закричал Тэд парню. А потом -- девушке, так похожей на ту, мысль о которой всегда возвращала его отсюда домой. -- Мы вернемся! -- И добавил тише, сам удивляясь уверенности, с которой это произносит:

   -- Вместе с Джулией...

   Глава 7

   НЕОБХОДИМОСТЬ ВСТРЕЧИ

   Полковник космического десанта и "классный отец" Тэда Стивен Ньюмен-старший стоял посреди гостиной с багровым от бешенства лицом и орал на Брюса:

   -- Да вы военный преступник, сержант! Да как вы посмели! Использовать -- боевое -- подразделение -- в личных -- целях! Без разрешения командира, без приказа! Тайком!

   -- Отец, да там же...

   -- Ма-а-алчать! Щенок! Мальчишка! А если бы кто-то погиб, а?!

36
{"b":"723540","o":1}