Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Новость о болезни короля прибыла в Париж с опозданием; лишь поздно вечером 14 августа стало известно, что Людовик XV причастился Святых Тайн и что королева, дофин и принцессы должны немедленно выехать в Мец.

В воскресенье, 15 августа королева покинула Версаль и отправилась в Мец, не заезжая в Париж; дофин уехал только в полдень, а принцессы – в шесть часов вечера, чтобы поберечь почтовых лошадей. Были приняты предосторожности, чтобы карета королевы не повстречалась с экипажем любовницы.

Соборовав Людовика XV, монсеньор де Фиц-Джеймс сказал, взяв слово от имени короля:

– Господа, король просит прощения у Господа и своего народа за недостойное поведение и дурной пример, который он подавал. Он признает, что не заслужил носить имя христианнейшего короля и возлюбленного сына Церкви. Он обещает исполнить все условия, которые потребует от него духовник.

Это почти те же самые слова, которые король произнесет на смертном одре, прогнав госпожу Дюбарри, однако они не помешали ему предаваться плотскому разгулу на протяжении тридцати лет.

Однако в тот раз Людовик XV уже не мог отречься от своих слов, ибо вскоре последовала его кончина. В Меце же он униженно склонил голову, и когда епископ Суассонский добавил, что Его Величество намеревается запретить герцогине де Шатору находиться подле дофины, Людовик XV слабым голосом произнес:

– И ее сестре тоже.

На пути назад Мари-Анн на два дня остановилась отдохнуть в Бар-ле-Дюке; там она узнала, что в состоянии короля наступило поразительное улучшение. Тогда она написала Ришелье весьма разнузданное письмо, в котором сквозила печаль влюбленной женщины, но еще более – озлобление честолюбки, а также вместе с опасением за будущее безумная надежда на возврат былого. Тем не менее о возможной смерти короля она говорила с сухостью, заставлявшей усомниться в ее любви.

В ожидании дальнейших событий она обосновалась в Сент-Менегульде. Там она получила письмо Ришелье с подробностями об унижении, которое духовенство заставило вытерпеть короля в Меце. Мари-Анн ответила дяде, что решительно возвращается в Париж.

Она отправляется в путь под улюлюканье узнавшей ее толпы; в Париже она узнает, что король совершенно поправился, а также и то, что он просил прощения у своей жены, и та, заливаясь слезами, упала в объятия мужа.

Выздоровление короля вызвало в столице и во всей стране бурю радости, из-за чего Людовик XV получил прозвище Возлюбленный, которое его беспорядочная личная жизнь в конце концов превратит в насмешку.

Эта радость, выражавшаяся в отправлении многочисленных молебнов как в Париже, так и в провинции, не помешала Барбье вынести такой приговор в своем дневнике: «Лично я беру на себя вольность рассматривать его поведение как весьма непристойное, а внезапное публичное покаяние – как явный позор. К чему было устраивать этот церковный фарс? Довольно и того, что король в глубине души искренне раскаялся в содеянном, не выставляя этого напоказ».

К этому мнению рассудительного горожанина вскоре присоединится и сам Людовик XV, чувствующий себя глубоко униженным навязанным ему публичным поступком.

Поправившись, он нанес визит вежливости родителям жены в Люневиле, затем возобновил военные действия. Мария Лещинская робко спросила у него, не может ли она сопровождать его в Страсбург, но король жестко ответил, что не стоит.

Королева возвратилась в Версаль тем более опечаленная, что там она узнала о смерти одной из своих дочерей – принцессы Фелисите, или Мадам Шестой, скончавшейся в аббатстве Фонтевро.

Герцогиня де Шатору не выходила из своего парижского особняка; она выразила свое удовлетворение тем, что король не взял королеву с собой в Страсбург, и написала Ришелье, что, по ее мнению, король не сможет долго обходиться без нее и она снова войдет в фавор.

В крайнем случае она согласится на роль подруги, что удовлетворит ее амбиции, если не чувства, но такой план удастся выполнить не ей, а ее преемнице – маркизе де Помпадур.

Выздоровев, Людовик XV вновь заскучал; конечно, он жалел об отсутствии Мари-Анн де Шатору, и война не могла смягчить потери любовницы.

Продолжение кампании отмечено успехами. 7 октября 1744 года Людовик XV покинул Страсбург и направился к осажденному Фрайбургу-в-Брайсгау; в укреплениях пробили бреши, однако город, обороняемый генералом Дамницем, героически сопротивлялся.

Французские войска под командованием маршала де Куаньи дважды предпринимали безуспешный штурм. Лишь 8 ноября Фрайбург капитулировал, и король въехал в него, завершив тем самым кампанию 1744 года.

Итог этой кампании имел большое значение, она подготовила успех следующего года – года триумфа Морица Саксонского. Прежде чем вернуться в Версаль, Людовик XV покарал тех, кто участвовал в его унижении в Меце, и светскому монсеньору де Фиц-Джеймсу пришлось покинуть Версаль и запереться в своем Суассонском епископстве под запретом его покидать.

Вечером 13 ноября Людовик XV прибыл в Париж и торжественно отметил свой въезд в столицу четырьмя днями празднеств.

Тем временем поползли слухи о том, что король вновь призовет к себе герцогиню де Шатору. Люинь сообщает в своем дневнике, что в Лувре король тщетно скребся в дверь королевы, но та лишь сказала:

– Это просто ветер.

Одна из ее приближенных дам открыла дверь, но уже никого не увидела. Вероятно, король больше не сможет обходиться без любовницы; ему ведь было всего тридцать четыре года, и чувственность его оставалась неутоленной.

Нам все-таки кажется неверным сообщение д'Аржансона о том, что в эти четыре дня в Париже Людовик XV посещал госпожу де Шатору; возможно, начались торги: герцогиня выставила свои условия. Она согласна вернуться в Версаль, но требует отставки Морепа, на что король не идет, так как он доволен службой морского министра.

Наконец найден компромисс: Морепа останется при дворе, но Мари-Анн получит право вдоволь его унижать.

Людовик XV, только что назначивший маркиза д'Аржансона министром иностранных дел, вызвал Морепа и сообщил ему, что намерен вернуть ко двору герцогиню де Шатору и поручает ему уведомить ее об этом.

Морепа отправляется в особняк на улице Бак, где проживает герцогиня; его впускают только тогда, когда он объясняет, что прибыл по поручению короля.

Мари-Анн лежит в постели больная. Она наслаждается своим торжеством, когда Морепа подает ей королевское послание. В своем письме Людовик XV просит любовницу и ее сестру вернуться в Версаль. Морепа горячо добавляет, что Его Величество не имел никакого представления о том, что произошло во время его болезни: это означает, что король не чувствует себя ответственным за унижения, которые пришлось перенести герцогине де Шатору и ее сестре де Флавакур.

Мари-Анн отвечает, что всегда была уверена в полной непричастности короля к перенесенным ею публичным оскорблениям. Она добавляет, что ее чувства к королю не переменились и она с радостью навестит его, как только поправится.

Она находит силы после ухода Морепа нацарапать несколько записок, чтобы объявить о своем триумфе герцогу де Люиню и другим придворным. Она убеждена, что сможет вернуться в Версаль в субботу, 28 ноября 1744 года. Увы! Ее состояние внезапно ухудшилось; к жару прибавились нестерпимые головные боли.

Ее врач, некто Вернаж, позвал на консилиум коллегу Дюмулена, сказав больной, что того прислал король. Прогноз врачей был настолько сдержан, что Мари-Анн составила завещание, сделав наследницей всего состояния свою сестру, герцогиню Лораге де Бранка. Затем она призвала иезуита, отца Сего, которому исповедалась; священник церкви Святого Сульпиция дал ей последнее причастие.

Госпожа де Флавакур, с которой у нее случались кое-какие размолвки, приехала поцеловать умирающую сестру. Той сделали сильное кровопускание, что принесло непродолжительное облегчение. Ночь с 30 ноября на 1 декабря прошла очень плохо, и в последующие дни у больной начался бред.

Людовик XV, которого постоянно извещали о состоянии здоровья его любовницы, выглядел озабоченным. Он отказался ехать на охоту и заказал богослужение в часовне при замке и в приходе Богоматери за выздоровление Мари-Анн. Однако новости приходили все более печальные.

8
{"b":"723058","o":1}