– Значит это человек действительно когда-то жил? – спросила Анна.
– Жил? – расхохотался Мартин. – Да он и сейчас живёт!
– Что? – Анна подскочила.
– Да ты сядь. Гед давно работает на лордов, подчищает с помощью клана недочёты работы их учёных.
– Но человек не может жить сотни лет! – Анна помотала головой.
– Обычный человек нет. А тот, кто имеет доступ к устройствам перепрограммирования тела – да. Гед такой доступ имеет. Ему благоволят оба лорда. И Атанаэлю, и Дарвалау нужна работа Охотников.
***
Тут полог палатки распахнулся, в него шатающейся походкой вошёл окровавленный мужчина. Анна увидела, что правая рука у мужчины отсутствует.
– Уходите, – прохрипел он и завалился лицом вниз.
Мартин, Свен и Ван подскочили. Карты разлетелись по траве, шампура завалились в костёр, когда парни бросились на выход.
– А я?! – Анна в ужасе смотрела на мужчину без руки.
– Оставайся здесь! Никуда не уходи! – проорал Мартин.
– Но я…
Слова Анны уткнулись в спину Вана, выскочившего из палатки последним.
От растерянности девушка шлёпнулась на задницу на спальный мешок. Она сидела и смотрела на труп мужчины без руки, не мигая. За стенами палатки раздавались звуки: топот ног, удары, скрежет металла, крики, матерки. Потом эти звуки исчезли. Зато появился новый – чавканье. Смачное, громкое чавканье.
В палатку просунулся чей-то мокрый чёрный нос на звериной морде. Морда не спешила входить, тщательно обнюхивая воздух, так что Анна смогла её рассмотреть – ящериная поросшая густой чёрной шерстью. Через секунд десять вслед за харей в палатку влезла, приседая туша, метра два с хвостиком ростом, тоже чёрная и шерстяная.
– Здравствуй, девочка, – слова словно прозвучали в голове у Анны, и она подумала, что сейчас грохнется в обморок. – Ты, наверное, очень вкусненькая!
– Динозавры не умеют разговаривать, – только и смогла пробормотать Анна.
– Я верфозавр, вообще-то, – уточнило чудовище.
– И ты, наверное, не превращаешься в прекрасного принца? – Сказала Анна, подумав: «Вот так и сходят с ума».
– А я и есть прекрасный прынц, – хыркнуло чудовище и со рта его вожжами потекли слюни. – Меня учили кушать молча. Но я люблю поговорить перед едой с едой!
И оно улыбнулось! Анна никогда не думала, что модификация тиранозавра способна улыбаться! Такой приводящей в ужас дружелюбной улыбкой. Раньше девушка видела, как улыбаются собаки. Но у собак это не так жутко получается.
Чудовище приближалось, явно растягивая удовольствие и наслаждаясь страхом жертвы.
И тут палатка, подчиняясь неведомой силе, улетела, вырвав из земли колья, куда-то вверх. Ударная волна отбросила Анну, и она ударилась головой о камень, торчащий из земли. Теряя сознание, девушка увидела за спиной чудища Карлеуса Деланэ. Он стоял как тёмный ангел, которому чёрные крылья заменял классический костюм цвета ночи. Ещё Анна увидела вспышку мгновенного света, исходящую от руки декана второго потока. Вспышку, поразившую верфозавра в голову.
Глава 7
Анна очнулась от потока прохладного воздуха, бродившего по её обнажённым ногам. Одновременно с воздухом по одной из ног бродила чья-то рука. Девушка открыла глаза и обнаружила, что лежит в какой-то комнате на диване, переодетая в короткие шорты и майку, а возле неё сидит улыбающийся Карлеус Деланэ. Именно он и поглаживал рукой ногу.
Анна попыталась встать, но рука декана второго потока вцепилась в ногу мёртвой хваткой.
– Лежи, лежи, – фиалковые глаза смотрели пристально и нежно, – Тебе нельзя резко вставать.
– Где я? – в памяти Анны стало восстанавливаться произошедшее с ней в последнее время. Подслушанный разговор, нападение верфозавров.
– У меня в апартаментах, – Карлеус нагнулся к девушке.
– Вы, вы, – Анна с большим трудом все же отцепила руку декана со своей ноги, – Вы убили мою мать! Она убила мою мать! – выпалила девушка, понимая, что за ласковым фиалковым взглядом скрывается расправа.
Анна в отчаянии смотрела на Карлеуса. Он убьёт её. Конечно, не нужно было признаваться в том, что она знает. Но скрывать то, что стало известно, Анне просто невыносимо. Лучше один раз умереть, чем постоянно жить в страхе.
– Ах вот в чём дело! – улыбка Карлеуса стала ещё шире, он сделал выпад вперёд и буквально придавил девушку своим телом.
– Да, – плюнула в лицо декану Анна, – Я знаю о вас всё!
– Неужели? – Карлус полез в карман, продолжая лежать на девушке, достал белый с рюшечками платок и вытер лицо. – Таки и всё?
– Я слышала, как госпожа Кауни говорила с каким-то типом об убийстве моей матери! Или вы скажите, что это ложь?!
– Не скажу, – Карлеус вдавливал сопротивляющуюся Анну в диван, – Это истинная, правда.
– Вы меня убьёте?
– Наоборот, – радостно провозгласил Карлеус, впечатывая в губы Анны злой и страстный поцелуй. – Я допустил убийство Ирины, но я не повторю своей ошибки, – сказал декан, на мгновение, прервав поцелуй.
– Вы ненормальный! – Анна снова попыталась вырваться, но декан был не только тяжёлым, но и чертовски сильным.
Девушка чувствовала, как мужчина стаскивает с неё шорты. Что?! Её вот так запросто изнасилуют?! «Да не бывать этому!» – подумала Анна и стала молотить кулаками по плечам декана.
В это время в дверь постучали
– Кто? – бешеным голосом заорал Карлеус, недовольный тем, что его прерывают.
– Господин Деланэ, – раздался за дверью женский голос, – К вам посетитель.
– Кто? – повторил вопрос декан.
– Студент. Аури эрм Тор.
– Проклятье!
Карлеус слез с Анны. Поправил растрёпанную рубашку, пригладил руками волосы и уже спокойнее сказал:
– Пусть войдёт.
***
Вошёл Аури. Вид он имел помятый. Под правым глазом здоровенный фингал. Левая щека расцарапана.
– Что, тоже девушка отказала? – ехидно поинтересовался Карлеус.
– Ну, я же не такой неудачник, как вы, – в тон ему ответил Аури.
– А ты мне не хами, без пяти минут отчисленный, – декан мгновенно стал серьёзным, – Кроме того заседание Высшего суда уже назначено.
– Заседание, какого суда? – Анна встала с дивана, лихорадочно натянула шорты. – Аури ты живой? Что вообще произошло там в лагере?
– Высший суд будет рассматривать дело о твоём похищении, деточка. – Карлеус подошёл к шкафу, достал графин и налил себе в рюмку коньяк. Потом покопался в шкафу ещё и выудил оттуда коробку с конфетами, – Угощайся, – протянул он коробку Анне.
– О моём похищении? Да вы что? Совсем здесь с ума поспятили?! Какое похищение?! Я сама попросила Аури помочь мне! – девушка с раздражением оттолкнула конфеты.
– Это после того разговора? – поинтересовался декан.
– Да! – зло ответила Анна.
– Ты совершила глупость. Но расплачиваться в любом случае ему. – Карлеус ткнул указательным пальцем в Аури. – Но, а вы, молодой человек, вы то должны были понимать, чем грозит вам похищение человека?
– Аури меня не похищал! – Анна в отчаянии переводила взгляд с Карлеуса на Аури.
– Я готов выступить перед судом, мистер Деланэ, – Аури пристально смотрел в глаза декана. – Перед справедливым судом.
– Да? Правда? Забавно, – Карлеус распаковал коробку и стал, есть конфеты одну за другой.
– Вас моё выступление тоже позабавит. В частности я укажу, что вы угрожали расправой этой очаровательной девушке, – при этих словах брови Карлеуса поползли вверх, – Потом я упомяну, что книга, которую так искал лорд Дарвалау, вновь объявилась в Перевёрнутом мире. Вас это устроит, мистер Деланэ?
– Значит ты так? – покачал головой декан.
– Ну как видите, – кивнул Аури.
– А ты не боишься, что завтра твой труп найдут, ну скажем, в пригороде Лабрина?
– Всякое может случиться, однако мой брат уже покинул город, обладая той же информацией, что и я. Если я в назначенный срок не явлюсь на встречу с ним, то сами понимаете, – Аури не договорил.