— Что?
— Не надо в больницу, — уже громче произнес Харгроув и устало откинулся на спинку кресла, смотря прямо перед собой. Было глупо продолжать отказываться от помощи. А все из-за чертовой слабости, холода и разрывающей головной боли.
— Окей, в больницу не поедем. У меня есть аптечка, но я не врач.
Билли посмотрел на него и усмехнулся.
— Нянька без мед.образования? Да на что ты вообще годишься?
Стив хмыкнул и, не ответив, направился к своей БМВ. Пока Харгроув выбирался с заднего сидения и закрывал Камаро, он достал аптечку из багажника и, сев за руль, развернулся в сторону Хоукинса.
Уверенности в том, что Билли сядет к нему в машину не было, но хватать его за руку и насильно заталкивать в нее тоже был не вариант.
Однако дверца все-таки открылась, и Харгроув уселся на пассажирское сидение. Стив бросил на него беглый взгляд и, ненавязчиво сделав печку потеплее, положил аптечку на торпеду.
Радио было выключено. И ехать до тех пор, пока Билли не сотрёт кровь и не осмотрит рану, он, очевидно, никуда не собирался.
— Так что случилось?
— Включи мозги, Харрингтон, — слабо огрызнувшись, Харгроув помассировал переносицу и потянулся к аптечке.
Достав бинт, он рванул край упаковки. Вторая рука потянулась за ножницами.
Стив тихо фыркнул, очевидно оставляя попытки выведать у него хоть что-то. Тем лучше. Говорить совершенно не хотелось. Голова не проходила; боль ввинчивалась вглубь черепа, как сверло. Да и в целом Харгроув чувствовал себя не в своей тарелке.
Взяв полупустую бутылку воды и смочив бинт, Билли повернул к себе зеркало заднего вида. Первое прикосновение принесло прохладу. Затем белая ткань окрасилась красным.
Слипшиеся от крови волосы мешали осмотреть рассечение. Вытирая кожу вокруг и промачивая рану, Билли задевал слабо взявшиеся коркой края, и то и дело морщился.
Благо хоть сейчас Харрингтон не лез со своей помощью.
Несколько алых капель сорвалось на футболку, и Харгроув, открыв окно, раздраженно выкинул в него бинт.
Отрезав новый кусок марли, он открутил крышку на флаконе с перекисью и зубами вытащил пробку. Щедро смоченная ткань прижалась к ране, боль окатила жаром и заколола.
Билли едва слышно зашипел. Затем откинулся на спинку сидения и, запрокинув голову, закрыл глаза.
— Шину разорвало. В жопу, — заговорив, чтобы отвлечься от жжения, он криво усмехнулся. — Налетел на что-то передним колесом.
Не то чтобы он собирался посвящать Харрингтона в детали, но о чем еще поговорить просто не знал. А желания разбираться и спрашивать, какого хера Стив вернулся на данный момент не было. В конце концов, какая разница? Если в нем взыграла совесть или нечто подобное, то Билли это было лишь на руку. Хотелось скорее добраться до кровати, отоспаться часов пять и со свежей головой начать решать проблемы.
Почувствовав, что его рассматривают, Билли скосил взгляд. И, столкнувшись все с тем же раздражающим участием в глазах Харрингтона, остро захотел сказать что-то жалящее.
— Ты до рассвета собираешься торчать здесь или заведешь уже свою клячу?
Закатив глаза, Стив отвернулся к дороге и поправил зеркало.
— Куда тебя везти?
Харгроув назвал адрес, и машина тронулась, набирая скорость.
Асфальт шуршал под колёсами, мотор приятно рычал. Билли отогревался, и его вновь начинало клонить в сон. Но заснуть у кого-то в машине было непозволительно, а потому он упорно держал глаза открытыми.
Тишина напрягала.
Даже не сама она, а то, как четко в ней ощущалось копошение мыслей Харрингтона на тему разговора. Они зудели, шебаршились как тараканы в темноте.
Хочется поговорить? Извини, красавчик, папочка не в настроении.
И почему молчит радио?
Билли раздражённо ткнул кнопку включения.
« — Вы помните эту группу? Я сам видел их дважды в 60-х, когда был ребенком. Мой отец работал в клубе и он проводил меня за сцену, пытаясь расширить музыкальный кругозор…»
Серьёзно? Это последнее, что Стив слушал? Ну и дерьмо.
Переключив волну на рок, Билли расслабленнее устроился в кресле. Тяжёлый металл забарабанил в колонках, гитары завизжали, срываясь на высокие переливы.
Вот. То, что надо.
Однако Стива хватило не больше, чем на минуту. Музыка оборвалась под раздраженным движением, и Харрингтон перехватился обратно за ручку коробки передач, переключая скорость.
Билли это позабавило.
Он повернул голову и с четверть минуты рассматривал напряжённое лицо Короля Стива. Тот, чувствуя взгляд, напрягался еще сильнее.
— Хочешь поболтать о чем-то или не любишь рок? — наконец сжалившись, лениво проговорил Билли.
— Настолько тяжёлый не люблю.
Харгроув усмехнулся.
Он мог развить тему и поболтать со Стивом о музыке, но был слишком сонным и не видел в этом смысла. Если Харрингтону не нравится ехать ни молча, ни под рок - его проблемы.
У Билли были свои и куда серьезнее.
Дом, как и вся улица, спала. Машины Нила не было, значит, в смене ничего не поменялось.
Это хорошо.
Может Харрингтон чего-то и ждал, но Билли вышел из машины молча и направился к двери, не думая о благодарности и мечтая исключительно о том, чтобы скорее оказаться в постели.
***
— Доброе утро, Билли. Есть будешь?
Он не собирался отвечать. Ни в это гребаное утро, ни в какое другое.
— Завтрак на столе.
Даже не взглянув в сторону оставленной тарелки, Билли направился к холодильнику. Отвратительное настроение требовало отвратительных действий.
Достав арахисовое масло и небольшую банку с джемом, он со стуком поставил последнюю на стол. Затем вытащил из пакета несколько кусков хлеба, намазал их маслом, щедро размазал поверху него джем, и, прислонившись поясницей к столешнице, откусил первый кусок.
Жуя и не сводя глаз со Сьюзан, Билли с удовольствием зажмурился. О да, это того стоило! Чертова мамаша уже поджимала губы, но так пока и не решалась ничего сказать.
Зубы снова сомкнулись на тостерном хлебе, и джем закапал на пол.
— Ммм…. – блаженно протянув, Харгроув облизнулся.
Сладкие капли падали на плитку, снова и снова.
Билли стряхнул пальцы, ставшие липкими из-за джема, и потянулся к полотенцу, чтобы вытереться. Бесить кого-то с самого утра было крайне приятно.
О, в глазах напротив появилась явная искра раздражения? Возможно, хоть в этот раз она соберется с силами и что-то скажет?
Но нет…
— Приятного завтрака, — встав из-за стола, Сьюзан как можно скорее направилась прочь.
— Спа-а-а-сибо, Сьюзан! — крикнув женщине в спину, Билли довольно улыбнулся и, стерев с уголка губ джем, втянул палец в рот, обсасывая его.
— Терпеливая дура… — проговорив себе под нос, Харгроув бросил тост в мусорное ведро.
Вернувшись к холодильнику, он достал сыр с ветчиной и быстро соорудил нормальный сэндвич. Несколько укусов и пришлось делать новый. Конечно, можно было заморочиться и сделать что-то по существенней, но время поджимало. Он и так проспал непозволительно долго, потому что не смог заставить себя подняться в шесть утра. Само пробуждение оставляло желать лучшего. Болело если не все, то внезапно достаточно много: голову сдавливал слабый, но неприятный невидимый обруч, шишка пульсировала, на плече разливался синяк. Этого было достаточно для дерьмового настроения. А ведь до возвращения отца еще нужно было разобраться с машиной. И не просто вызвать эвакуатор, а найти и дойти до компании, занимающейся этим, чтобы попробовать на месте договориться со сменой и заплатить лично им, обходя оформление вызова и экономя хоть на чем-то.
Собрав третий сэндвич, Билли только поднес его ко рту, как внезапно снаружи коротко просигналила машина.
Через четверть минуты звук повторился, и Харгроув раздраженно выглянул в окно.
Какого хера? Кого принесло в такую рань?!
БМВ, стоявшая перед его домом, вызывала откровенное недоумение. Этот придурок что тут еще забыл?!
Ночной разговор всплывал очень смутно, Билли едва помнил, как добрался и упал на кровать.