Литмир - Электронная Библиотека

Объяснив основы, Алазардан научил Сайю первому заклинанию щита. Самому простому. А затем вот уже четыре часа запускал в нее все, на что хватало его фантазии. Огненные шаров было больше. Но между ними прилетали камни, снежки, куски льда, водяные хлысты, зелены побеги и даже молния.

– Ты сосредотачиваешься на огне, так как его больше. И инстинктивно перестраиваешь свой щит под защиту от магии огня. Это ошибка. – Алазардан сделал движение рукой, и вся пыль слетела с платья принцессы, затем взяв ее под локоток повел прочь из залы. – Щит, выстроенные под определенный тип магии легко сломать самым простым ударом. Всегда ожидай разного. Ожидай любого удара.

– Но боевые маги не меняют атаки во время боя. Я слышала, что перестройка заклинания на другую стихию процесс сложный и затратный.

– Для слабого мага – да. Для сильного – нет. Да и маги сражаются один на один только в магических дуэлях. В реальных боях их всегда много, они прикрывают друг друга или воинов без магии. Как думаешь, щит выставленный от огня выдержит прямой удар двуручного меча?

– Нет, – Сайрен опустила голову: «А ведь он прав». – Вот только я не согласна с тобой, маги благородны, нападать вдвоем на одного не честно.

Алазардан грустно улыбнулся.

– Сайя, я очень рад, что твоя семья благородна. Однако маги не такие. Их благородство и величие красиво смотрится на публике, во время дуэлей или показательных выступлений. В бою нет места благородству. Либо ты жив, либо нет. А когда ставка собственная жизнь маг пойдет на любые, даже самые низкие уловки. Маги коварны и изворотливы. Либо мертвы. Одно из двух.

– Но ведь ты тоже маг! – Сайрен посмотрела на мужчину, тот улыбнулся в ответ.

– А я и не говорил, что в бою благороден. Я жив, Сайя. И это уже много значит.

– Ты воевал? – удивилась принцесса, ее разум рылся в памяти в поисках войн ближайшего десятилетия, но она так и не вспомнила.

– Воевал, – не охотно ответил маг, – очень давно. И очень далеко от сюда.

Во время разговора они вышли из замка и шли по аллее, Сайрен даже не заметила куда. Пока не услышала знакомое ржание коня.

– Деймос! – воскликнула девушка и побежала к черному жеребцу. – Деймос, мальчик мой, как ты?

Сайрен гладила коня по морде.

– Как же я соскучилась по тебе.

– У тебя сильный конь, Сайя. Другой бы не выжил на его месте.

Сайрен смутилась и покраснела. Они посмотрела в глаза коню:

– Прости меня, друг мой, ведь я тебя чуть не погубила.

– Не стоит, Сайя. Он выжил и стал сильнее. Он удивительный, – Алазардан подошел и положил руку коню на загривок.

– Ты даже не представляешь на сколько. Их родилось двое. Жеребята были на столько слабые, что купец, торговавший лошадьми, хотел от них просто избавиться. Мне стало их жалко, и я уговорила отца их выкупить. Представляешь, два абсолютно черных слабеньких жеребца. В какой-то момент даже мне показалось, что они не выживут. Но они оказались сильными. Посмотри какой красавец вырос, – она ласково провела рукой по гриве. – Мы назвали их Фобос и Деймос.

– Остроумно, – улыбнулся Алазар, – как понимаю Фобос, конь твоего отца сейчас?

– Да, – Сайрен с любовь посмотрела на жеребца. – Они связаны друг с другом. Я надеюсь Фобос сейчас чувствует, что с Деймосом все хорошо и это хоть немного успокоит отца.

– Не грусти. Мне кажется твой отец тоже чувствует, что с тобой все хорошо. Прокатимся?

– Давай.

И тут конюх вывел коня для Алазардана. Точнее кобылу.

– Что это? – Сайрен смотрела на кобылицу с ужасом и восторгом.

– Демоническая кобылица, – Алазар подошел к лошади и взял под уздцы, – у нас схожие истории. Я нашел ее жеребенком. Вот только мне пришлось не спасать ее, а приручать. Пару раз она хотела меня убить.

– Я никогда ничего подобного не видела, – заворожённо произнесла Сайя.

Огромная темно алая кобылица громко фыркала и дергала хвостом. Ее хвост и грива были ярко красного цвета, а глаза сияли огнем.

– Она красная! – Сайрен не верила глазам. – Не рыжая, а именно красная. Так разве бывает?

– Это магическое существо из нижнего мира, – спокойным голосом объяснил Алазардан. – Там в нижнем мире, ее хвост и грива горят магическим пламенем, но здесь воздух другой и другая магия.

– Где ты ее нашел?

– Это долгая история, – уклончиво ответил Алазар. – Тебе помочь?

– Нет, – Сайрен отстегнула юбку, оставшись в брючках для верховой езды и высоких сапогах на шнуровке. Сбросив юбку на парковую скамью, она легко запрыгнула в седло.

Алазар последовал ее примеру, и они направили коней к выходу из замка. За замковыми вратами лежал снег. Тонким белоснежным слоем он покрывал зеленую травку, образовывал небольшие сугробики у кустов и высокой травы. Однако воздух не был холодным. Кони неспешно шли по узкой дороге вдоль леса, а их всадники вели беседу. Сайрен нравилось общаться с Алазарданом. Этот умный, рассудительным мужчина имел свое мнение обо всем на свете. Он много знал, и кажется много где бывал, ведь чего бы не коснулся разговор у него на все был свой взгляд и опыт из жизни. При этом Алазардан никогда не кичился своими познаниями, в его общении не было даже намека на превосходство ни в возрасте, ни в опыте. Он разговаривал с принцессой на равных.

– В моем городе зима ужасна, – рассказывала Сайрен, – снега почти нет, его вытаптывают кони, размазывают в грязные лужи повозки. На улицах всегда грязно и холодно. Ветер промозглый, всегда сыро. Я очень редко остаюсь зимой в городе.

– Значит ты живешь в столице, – Сайрен вздрогнула, но Алазар продолжил. – Я уже слышал этот рассказ от другого жителя столицы, когда бывал в стране.

– Ты бывал в столице? – напряжение спало, и она вновь заинтересованно посмотрела на спутника.

– Нет. На юге Аметиста, летом. Зимой я всегда в замке, сама понимаешь, либо я до зимы приезжаю сюда, либо до лета не смогу попасть в свой дом. А оставлять на долго эти земли нельзя.

– Почему?

– Я не просто житель этих земель, Сайя. Как уже говорил в этом лесу есть источник магии. А источник – это лакомый кусочек для любого магического существа. Большинство из них просто подпитывается от него, но есть и те, кто способен уничтожить источник, испить его до суха. Не говоря уже о магах…

– Значит ты хранитель источника?

– Можно сказать и так. Хотя скорее я присматриваю за равновесием в этих землях. Все в мире связано и не только магическими потоками. Этот мир как живой организм и каждая его часть, каждый вид, живущий в этом мире выполняет свою функцию. Не стань его и мир покачнется.

– Вид?

– Да. Люди, как вид, и даже маги, как вид нужны этому миру. Именно из-за равновесия им позволили жить тысячу лет назад.

– Ты говоришь про день большой Смерти? Маги, тогда выжили чудом.

– Никакого чуда не было, Сайя. Только тонкий расчет и понимание равновесия мира.

– Ты так спокойно говоришь об уничтожении магов, – Сайрен нахмурилась. В ее сознании события тысячелетней давности ни что иное как кровавая расправа над магами. – Демоны вышли из нижнего мира и начали убивать. Реки окрасились кровью. Это день ужаса и боли.

– Сайя, а что ты знаешь о событиях, предшествующих этому? – осторожно спросил Алазардан.

– Мир был един. Прекрасный континент, где правили маги. Магия была центром бытия, не было болезней, стихийных бедствий, не было голода. Маги контролировали все и держали равновесие в своих руках. Затем пришли демоны. Уничтожили всех магов и раскололи континент на осколки. Было много погибших и людям пришлось заново строить свои государства. Вот только магов уже не было. Некому было лечить, спасать от стихии, беречь поля. Мор, голод и смерть, вот что осталось после прихода демонов.

– Это тебе отец рассказывал? – Алазардан стал настороженным, но старался не придавать вопросу эмоций.

– Нет. Учителя. Это история нашего мира. Затем было становление государств. Все в этой стране знают историю о том, как предок нашего государя нашел самоцветный камень в горах и основал королевство Аметист.

9
{"b":"721846","o":1}