Литмир - Электронная Библиотека

— Сейчас пожарных вызовут, — заметила Рей, не сводя с него глаз. — Пламя до небес.

— Ничего, — ответил Бен. — Все мокрое после дождя, это не страшно.

Рей вздохнула.

— И зачем я тебя послушалась. Зачем я вообще продолжаю тебя слушать?

— Потому что я старше и умнее, — ответил Бен. Он посмотрел на Рей и спросил: — Полегчало?

Рей пожала плечами.

Ей из детского упрямства не хотелось признавать, что метод Бена сработал. Для себя она решила, что это просто усталость.

Пожарные, в итоге, все-таки приехали, и Рей получила грандиозный выговор. К счастью им все и ограничилось, потому что пожар они не устроили: костер мирно догорел на ее дворе, густо чадя черным дымом и распространяя запах паленого пластика.

Когда он догорел, они с Беном залили остатки кострища водой и вернулись в дом.

— Еще кофе? — спросил Бен.

— Да, — рассеянно ответила Рей, потирая плечи, а потом пришла в себя. Он в ее доме. Это она здесь предлагает кофе. — Нет.

— Нет? — повторил Бен. — Ты явно замерзла.

Он протянул руку и прикоснулся к ее плечу, и Рей дернулась от него.

— Не бойся, Рей, — в голосе Бена зазвучало что-то, похожее на мурлыканье, та вибрация, которую Рей слышала раньше. — Я не собираюсь заливать в тебя кофе силой, правда. Я лишь… — Он сделал шаг к ней, и Рей снова вздрогнула, но осталась на месте. — …хочу, чтобы ты согрелась.

— Все в порядке, — быстро ответила Рей. — Я не замерзла. Не стоит беспокоиться.

— Но я беспокоюсь, — возразил Бен, понизив голос.

Он приблизился к ней вплотную. Рей сглотнула, чувствуя, что внизу ее живота будто завязался тесный узел, отвлекавший и не дающий нормально мыслить.

Бен нависал над ней почти угрожающе. Это было угрожающе, но, вместо того, чтобы испугаться, Рей ощутила нечто совершенно противоположное испугу. Вот, что ее испугало.

— Ты должен был уйти несколько часов назад, — сказала Рей, отступая от него. — И мне это не нравится.

— Неужели? — спросил Бен.

Вновь эта вибрация, заставляющая колени Рей слабеть. Рей ухватилась за край кухонной тумбы и крепко сжала его пальцами, так, что они побелели. Все ее внутренности, казалось, превратились в желе.

— И что именно тебе не нравится?

— Ты… постоянно вторгаешься в мое личное пространство!

— Раньше тебя это не так пугало, — заметил Бен. Его голос звучал низко, капельку рассерженно и возбужденно одновременно.

— Это было раньше… — Рей закрыла глаза и на одном дыхании выпалила:

— Бен, пожалуйста, уходи.

Бен постоял рядом некоторое время, а потом он ушел. Рей слышала его шаги, но открыла глаза только тогда, когда хлопнула входная дверь. Она не подошла к окну, чтобы проверить, точно ли он уехал.

========== Часть 9 ==========

Комментарий к Часть 9

Меееееедленно выгребаем к тому, ради чего это все затевалось…

Правки в ПБ неистово приветствуются!

Следующее утро не принесло ничего, кроме огорчений и уборки. Все здание было наполнено шумом, гудением пылесосов, плеском воды, всюду сновали электрики, проверяя проводку после потопа. Вся работа — по крайней мере у Рей и Роуз — встала.

— Благослови господи металлические стеллажи, — сказала Роуз со вздохом. — Протер — и готово.

Полы им протирать не пришлось, но все то, что имело несчастье стоять на полу, оказалось в воде, в том числе реставрируемая мебель. Настроение Рей, и без того неважное, к обеду стало совсем отвратительным. И в таком подавленном состоянии, как это порой бывает, в голову лезли те мысли, о которых не хотелось бы думать, а лучше — совсем забыть. Например, зачем Бен Соло приехал в город. И чем он сейчас занимается. И правда ли, что По пометил ее намеренно… нет, нет, об этом Рей точно думать не хотела. Она встала, подошла к стене и несколько раз легонько ударилась о нее лбом, приговаривая:

— Дурацкий Бен Соло! Зачем ты вернулся только!

Именно этот момент Роуз выбрала, чтобы заглянуть внутрь.

— Ты что, разговариваешь сама с собой? — спросила она.

— Нет! — поспешно ответила Рей. — Просто… повторяла кое-что. Чтобы не забыть.

— Ладно, — Роуз вернулась на свое место, а Рей испустила тяжелый вздох.

— Как твои планы на Хэллоуин? — спросила Роуз. — Не изменились?

— С чего бы им меняться, — ответила Рей.

— Не знаю, — Роуз пожала плечами. — Такое чувство, что в тебе что-то изменилось. Но я не могу понять, что.

Рей удивленно уставилась на нее.

— И что это должно значить? Ты решила податься в экстрасенсы?

— Нет… Не обращай внимания, — сказала Роуз. — Это значит то, что значит: мне кажется, что в тебе что-то изменилось.

***

Рей решила заехать в мотель после работы. Это решение пришло к ней спонтанно, и она совсем не хотела думать, что делает это из-за слов Бена. Она совсем не хотела посмотреть на выражение лица По. Она просто хотела окончательно расставить точки над «i», разобраться в этом. Во время поездки Рей пришло в голову, что получится очень неловко, если окажется, что Бен выбрал тот же мотель. Но это было маловероятно: Джакку, хоть и был небольшим городом, находился прямо на федеральной трассе, плюс местный национальный парк, по которому проходил туристический маршрут, популярный среди туристов до той поры, пока не ляжет снег. Тут было несколько мотелей, маленьких гостиниц и даже один хостел. Бен мог остановиться в любом из них.

Остановившись на стоянке напротив того номера, который арендовали По и Кайдел, Рей посидела немного, рассматривая его. Окна были зашторены, но свет горел, и Рей могла видеть очертания светящегося экрана телевизора. На двери всех номеров были повешены общипанные пластиковые венки из желтых и оранжевых листьев с маленькими пластмассовыми тыквами. На улице моросил мелкий дождь, и, когда Рей вылезла из машины, она торопливо натянула капюшон куртки, чтобы не промокнуть. Она подошла к двери, подняла руку, помедлила немного, а потом решительно постучала.

Рей опасалась, что помешает. Но раздались шаги, замок в двери щелкнул, и дверь открылась. По с удивлением воззрился на Рей, а потом озадаченно улыбнулся. Рей против воли посмотрела на его нос: как дрогнули крылья, когда он глубоко вдохнул.

— Привет. Неожиданно видеть тебя здесь.

— Ага, — Рей кивнула. — Можно тебя на пять минут?

Она приподнялась на цыпочки, заглядывая за плечо По и помахала рукой Кайдел:

— Привет, Кай!

Кайдел ответила тем же. Она выглядела вялой, сидела на кровати, укутавшись в плед и с полусонным видом смотрела кино.

По накинул куртку и вышел. Они с Рей встали под узким навесом, тянувшимся вдоль стены. Дождь постукивал по жестяной кровле. Между деревьев на другой стороне дороги клубился туман.

— Как ваши дела? — спросила Рей.

— Сойдет, — ответил По. — Днем ездили в парк, но Кайдел почувствовала себя плохо, и мы вернулись.

— А у нас случился потоп, — поделилась Рей. — Ливневка забилась, и все потекло внутрь здания.

— Не мудрено. — По сделал шаг вперед, выглядывая из-под навеса. — Такие дожди…

Глядя ему в спину, Рей нервно сунула руки в карманы и сжала кулаки. Она сможет спросить это. Сможет.

— Скажи… — начала Рей. — Ты отказался идти на Хэллоуин вместе с Кайдел только из-за ее недомогания?

По замер на мгновение, а потом повернулся. В его движениях появилась текучесть, присущая полулюдям — верный знак, что они на взводе, и Рей подавила желание шагнуть назад и вжаться спиной в стену.

По не стал делать вид, что не понимает, о чем речь. Он взглянул на Рей, потом быстро отвел взгляд, нервным движением взъерошив волосы на затылке, и Рей поняла: Бен был прав.

— Нет, — наконец сказал По. — У тебя появился парень? Из наших.

— Нет, всего лишь друг, — ответила Рей. — Из ваших.

— Ну… — По посмотрел себе под ноги, продолжая избегать взгляда Рей. — Думаю, он тебе разъяснил, что к чему.

— Разъяснил, — ответила Рей. — Но я хочу услышать ответ от тебя. По, зачем? Ради чего, в чем смысл? Я не понимаю.

24
{"b":"721806","o":1}