Литмир - Электронная Библиотека

Бен промолчал, и Рей, решив, что он уже не ответит, собралась сделать шаг наружу, но в этот момент он сказал:

— Или заглянуть в Гугл.

Рей не успела придумать достаточно язвительный ответ, потому что сенсор движения решил, что у дверей никого нет, и двери попытались закрыться. Рей сделала быстрый шаг назад, чтобы они открылись снова, и Бен именно в эту минуту закончил с покупками и шагнул ей навстречу. То есть к выходу. Так бывает, когда в магазине всего один выход, люди движутся к нему, то есть в одну сторону.

— Ты выходишь? — спросил Бен.

— Ага, — ответила Рей и первая вышла на улицу.

Они встали друг напротив друг друга возле магазина, прямо на тротуаре. Народу, по вечернему времени, почти не было, как и дождя. К сожалению, ведь тогда бы Рей без зазрения совести сбежала бы в машину. Она не обязана была стоять здесь, не обязана разговаривать с Беном. Она могла проигнорировать его присутствие.

— Я хотел сказать, — начал Бен, — что я не…

— Я знаю про запечатление, — быстро сказала Рей.

Бен осекся. Он выглядел по-настоящему удивленным и озадаченно спросил:

— Знаешь?

— Мне рассказали, — ответила Рей.

— Ух ты, — столь же озадаченно заметил Бен. — Наверное это облегчает мою задачу.

Рей вопросительно посмотрела на него, подняв брови.

— Я просто хотел сказать, что я сожалею обо всем, что наговорил тебе, — сказал Бен. — Тогда. Я не должен был.

— Вот тут ты чертовски прав! — Рей постаралась замаскировать язвительность в голосе, и у нее получилось. Фраза прозвучала почти спокойно.

— И я понимаю, что ты злишься.

— Я не люблю, когда мне врут, — ровным голосом ответила Рей.

«А еще когда меня оскорбляют, но это же такие мелочи».

— Я соврал тебе лишь один раз, — сказал Бен. Рей взглянула на него, ожидая продолжения. — Когда сказал, что задумал это заранее.

— Неужели?

— Я не вру сейчас, — Бен вздохнул и нервным жестом зачесал назад волосы. — Я очень хотел извиниться. Я хотел сделать это сразу… помимо всего остального. Что не сказал, в чем дело, что не совладал с собой… За то, что наговорил после.

— Да, извинения не помешали бы, — сухо заметила Рей. — Как там было? Высокомерная бета?

— Пожалуйста…

— Пожалуйста что?

— Я бы не хотел это вспоминать. Я вел себя как идиот. Решил, что ссора будет лучшим залогом того, что мы никогда не встретимся, — ответил Бен. — И да. Ты высокомерная.

От неожиданности Рей на некоторое время потеряла дар речи, но когда она его обрела, ее первыми словами было:

— Какой же ты мудак!

— Дистиллированный. Со знаком качества, — ответил Бен. — И мне очень жаль. Я сожалею о каждом слове, которое я сказал, и не было ни дня, когда я не вспоминал это. Я не хотел тебя кусать — не в плечо. Я надеюсь, что следа не осталось.

— Не осталось, — ответила Рей.

— Я рад.

— А как насчет запечатления? — спросила Рей. — Что с ним? Ты вроде из-за него уехал, и вот мы опять стоим разговариваем. Когда мне ждать, что ты снова на меня набросишься, если тебе снесет крышу?

— Мне не снесет крышу.

— Отлично, буду знать, что если что-то такое произойдет, значит ты сделаешь это намеренно.

Бен пожал плечами, всем своим видом показывая, что не хочет спорить.

— Когда закончу здесь, уеду с концами, — он внимательно посмотрел на нее. — Больше ты меня не увидишь.

— Я должна порадоваться?

— Не знаю, — ответил Бен. — Скажи что-нибудь.

— Ты мудак.

— Было.

— Я тебя возненавидела.

— А… Ясно.

— Я ненавижу, когда мне врут, и я ненавижу, когда мной пользуются!

— Я не пользовался тобой! — возразил Бен.

— И если бы ты сразу рассказал мне про эту… хрень, я бы…

— Запечатление, — педантично поправил ее Бен.

— Я бы не чувствовала себя так, будто мне в душу насрали! — рявкнула Рей.

Бен уставился на нее.

— Я…

— Если ты еще раз скажешь, что тебе жаль, я тебя ударю, — предупредила Рей.

— Валяй, — разрешил Бен. — Если тебе станет от этого легче, я готов. И, раз уж зашел разговор, кто рассказал тебе про «эту хрень»?

— Сноук, — ответила Рей. — Если бы не он, я бы плюнула тебе в лицо при встрече.

— Сноук, — повторил Бен. — А больше он тебе ничего не рассказывал?

— А было что рассказать?

— Зависит от точки зрения.

Помолчав, Бен добавил:

— Я не пользовался тобой. Ты могла уйти.

Рей испустила раздраженный вздох.

Бен молчал. Мимо них прошла смеющаяся парочка — каждый тащил в руках по тыкве. Рей проследила за ними взглядом. Бен смотрел на нее.

— Мы зря заговорили, — заметила Рей. — Ты зря вернулся. Я зря не сделала вид, что не узнала тебя. Все… зря. Лучше было притвориться, что ничего не было.

— Не лучше, — заметил Бен.

Они помолчали еще. Рей обняла себя за плечо свободной рукой, глядя куда угодно, только не на Бена.

— И что ты намерен делать? — спросила она. Сама не зная, зачем. Ей ведь совсем это не интересно. Главное, чтобы они больше не встречались.

Бен пожал плечами.

— Отправлюсь в мотель.

— А почему не к себе домой? — спросила Рей.

— Это не мой дом, — ответил Бен. — Большая часть домов в общине принадлежит Сноуку. Как только я съехал… Да и не думаю, что могу считаться своим после нескольких месяцев на супрессантах.

Рей удивленно хмыкнула. Она такого не ожидала. Получается, Сноук знатный землевладелец? А полулюди платят ему аренду или все это проворачивается на благотворительных началах?

— Знаешь, мне показалось, что он хотел, чтобы ты остался, — заметила она. — Даже был готов принять меня у вас.

— Не сомневаюсь, — заметил Бен мрачно. — В общем, — он выдохнул. — Я просто хотел сказать… Я хотел, чтобы ты знала, что я не собирался специально портить тебе жизнь. Я готов руку отдать, чтобы это исправить.

— Это ведь не ты говоришь, — заметила Рей. — А это… запечатление.

— То есть, ты отказываешь мне в праве на эмпатию и сожаление, — Бен прищурился. — Я не уверен, что поторопился с выводами, называя тебя высокомерной.

Рей вспыхнула моментально. Она была достаточно импульсивной, но обычно старалась держать себя в узде. Но не сейчас. Шагнув вперед, она замахнулась и с силой ударила Бена по щеке.

— Какая же ты сволочь! — сказала она с чувством. — И ты будешь мне про эмпатию задвигать? Мудак, самовлюбленный и… — она осеклась, со свистом выдохнув сквозь сжатые зубы.

Бен смотрел на нее, и Рей не могла понять, что в этом взгляде. Он не злился. Кажется, выглядел задумчивым. На его бледной щеке пламенел след от ее ладони.

Рей развернулась и зашагала прочь, но остановилась, вспомнив, что припарковала машину в противоположной стороне. Подняв глаза к небу, по которому плыли низкие, темные облака, идеально отражавшие ее настроение, Рей снова раздраженно вздохнула.

— Но тебе ведь полегчало, когда ты меня ударила?

Она услышала негромкие шаги за спиной. Бен подошел к ней и встал перед ней, глядя в глаза. Рей смотрела на него мрачно, исподлобья, сжав губы.

— Я понимаю, что я сделал тебе больно, — сказал он. — Ты можешь ударить меня снова. Так сильно, как тебе хочется. Если тебе станет от этого легче.

Он взял Рей за руку, и она запоздало попыталась отдернуть ее, но Бен лишь приложил ее ладонь к своей щеке. Она ощутила пальцами неровность кожи, иголочки щетины, родинки.

— Ты действительно разрешаешь мне тебя ударить? — спросила Рей.

С неба начала сыпаться мелкая дождевая морось, пятная асфальт и покалывая кожу холодом.

— Да, — ответил Бен.

И Рей его ударила.

***

Дождь из мороси быстро превратился в ливень, и Рей накинула капюшон своего новенького дождевика. У Бена дождевика не было, но заливающаяся за шиворот вода сейчас была последней из его проблем. Гораздо больше его заботило собственное самочувствие. Рей дождалась, пока он выпрямится, ожидая реакции с затаенной дрожью. Ей казалось, что если такое не взбесит альфу, то что тогда должно?

19
{"b":"721806","o":1}