Рей убрала телефон в карман, подхватила пакеты с покупками и побрела к машине, обдумывая услышанное. Постепенно картина произошедшего становилась объемнее, и те поступки Бена, которые Рей трактовала по-своему, приобрели иное значение. Теперь было понятно, почему он уехал. Ты не сможешь оставаться естественником, если вынужден принимать супрессанты. И они не сработают, если ты видишь объект запечатления каждый день.
Значит это было запечатление? Или нет? Когда оно произошло? Когда Бен понял? И почему не сказал ей?.. Почему поступил с ней так?!
Ее гнев никуда не делся. Но теперь Рей чувствовала еще и обиду: ее обманули, и еще что-то — тяжелое, тоскливое чувство в груди, которому она не знала названия.
========== Часть 7 ==========
Комментарий к Часть 7
Как же примирить героев после событий предыдущей главы, сделать возможным дальнейший диалог?..
Ну вы же понимаете, что нормальных методов тут не предвидится?😏
Октябрь выдался влажный и пасмурный — Рей не думала, что с неба может проливаться столько воды. По утрам и вечерам над деревьями повисал густой туман и долго потом держался в низинах. Ехать через него домой было непросто, и Рей была рада, что живет неподалеку от работы. У нее совсем не было подходящих для такой погоды вещей, и в один из выходных пришлось серьезно обновить гардероб, который теперь включал в себя дождевик и резиновые сапоги. Однажды ливневые стоки возле дома Рей забились листвой, и сапоги очень пригодились, когда проезжая часть и тротуар превратились в реку.
— Это еще не много, — заверила ее Роуз. — Я помню, дождь лил целую неделю без перерыва. А сейчас ещё довольно сухо.
Рей отнеслась к её словам с сомнением, но возражать не стала.
Приближался Хэллоуин, и вместе с ним Роуз снова активизировалась, пытаясь пристроить Рей в добрые руки хотя бы на время праздничной вечеринки, которую Роуз организовывала у себя дома. Рей не понимала навязчивой идеи обязательно разбить всех по парам, но с некоторыми людьми лучше не спорить, а Роуз как раз относилась к таким людям.
— Так кто пойдет?
— Я и Финн, разумеется, — начала перечислять Роуз. — Пейдж с Дофельдом, ты… И Бо Кин.
— Кто? — переспросила Рей.
— Бомонт Кин, — ответила Роуз. — Он тебе понравится. Он историк. Милый парень.
— Хорошо, — Рей кивнула, в очередной раз задумавшись, как бы донести до Роуз, что ей не нужна помощь в устройстве личной жизни. Рей была благодарна за беспокойство, но её не покидало ощущение, что Роуз просто хочет собрать всех своих друзей в компактную кучку и повязать между собой, чтобы никуда не делись. — Что нести с собой?
— Себя, — Роуз хмыкнула. — Мы еще не решили. Финн настаивает на вечеринке с пивом и чипсами, а мне хочется чего-нибудь тематического… Кстати, как у тебя с выпечкой?
— А… — Рей отвела глаза. — Я лучше куплю что-нибудь в магазине. Что-нибудь тематическое. Червяков. Или черепа.
— Почему никто не хочет поучаствовать в самих приготовлениях? — пожаловалась Роуз. — Это же так интересно!
— Я помогу тебе украсить дом, если ты об этом.
— Нет, я не об этом, — Роуз вздохнула. — Праздник — это процесс, а не пивная вечеринка.
— Ладно, я помогу тебе убраться после.
Роуз возвела глаза к потолку.
Этим же вечером Рей решила, что должна хотя бы попытаться приготовить какую-нибудь хэллоуиновскую вкусняшку. Хотя лучше бы Роуз согласилась на десяток тыквенных фонарей — их, по мнению Рей, было сделать куда как проще, чем печенье.
Из ингредиентов для печенья дома были только молоко и яйца, и Рей направилась в ближайший супермаркет. А уже внутри, вооружившись списком, медленно побрела между рядов. Не то, чтобы она не хотела научиться печь печенье. Не хотелось тратить время на то, что скорее всего, получится из рук вон плохо. Выискивая необходимое ей на полках, Рей краем глаза заметила движение и повернулась на него прежде, чем успела сообразить, что дернуло ее в ту сторону. Хотя нет, успела конечно — она ещё месяц после отъезда Бена автоматически выглядывала в толпе взглядом высоких мужчин, каждый раз нервно вздыхая, когда убеждалась, что это не он. Так должно было случиться и в этот раз — в Джакку жило много альф, и многие из них могли похвастаться высоким ростом. Но повернувшись, Рей увидела его — Бена Соло. И он увидел ее тоже. Судя по выражению лица, это и для него было неожиданностью. Рей показалось, что он сделал движение, словно дернулся отступить, скрыться за рядами, но быстро осознал тщетность такой попытки — его можно было увидеть из любого угла магазина, если только он не пригнется.
Рей некоторое время таращилась на него растерянным взглядом, а потом отвернулась и уставилась на полки перед собой, совершенно не видя, что на них лежит. Зачем он вернулся? Рей ощутила досаду: она не ожидала этого, считала, что и дальше будет жить без Бена Соло в непосредственной близости. Но вот он здесь. С таким видом, будто это он не ожидал ее увидеть. Какого черта?
И уж чего Рей совсем не хотела чувствовать, так это странной щекотки в солнечном сплетении, неуместного волнения.
«Для протокола: этот самый альфа, стоящий в конце ряда, обозвал тебя худшими словами вместо того, чтобы объяснить все по-человечески. Эгоист как он есть, — напомнила себе Рей. — И подойти к нему, чтобы поздороваться — себя не уважать».
Но, несмотря на то, что в течение получаса они вдвоем мастерски лавировали среди рядов, стараясь не пересечься на площади примерно в сорок квадратных метров, к кассе они все равно подошли одновременно. Бен чуть притормозил, пропуская Рей вперед, а когда она замерла, с подозрением глядя на него, сделал приглашающий жест рукой и сказал:
— После тебя.
— Нет, спасибо, — ответила Рей. — Ты наверняка торопишься.
— Нет, — Бен покачал головой. — Вполне могу подождать. Иди ты.
— Нет, давай ты.
— Раз уж никто из вас не проходит, пройду я! — Между ними ввинтилась, расставив острые локти в стороны, Маз Каната, пожилая леди, живущая на той же улице, что и Рей.
Поняв, что они могут простоять тут до поздней ночи, Рей вздохнула и прошла следом за Маз, спиной чувствуя взгляд Бена.
Вот чего ты уставился? Посмотри куда-нибудь в другую сторону.
— Ну так… — заметила Рей, выкладывая покупки на ленту и краем глаза поглядывая на Бена, но так, чтобы он этого не замечал. Получалось увидеть только его размытый силуэт. — Привет.
— Привет, — ответил Бен.
Они замолчали. Раздражающе-монотонно пищал сканер, пока Маз пробивали ее покупки. Рей поймала себя на том, что нервно постукивает пальцами по краю ленты, и тут же перестала, сжав кулак.
— Значит, ты вернулся, — заметила Рей.
— Угу. Ненадолго, если тебя это беспокоит. Остались незаконченные дела.
— Нет, что ты. Меня это совсем не беспокоит. С чего бы это должно меня беспокоить?
— Я так и подумал.
Они снова замолчали. Маз наконец-то собрала все свои покупки и отчалила к выходу, и Рей торопливо встряхнула пакет, расправляя его, чтобы как можно быстрее сложить туда все, расплатиться и уйти. Зачем она вообще заговорила? Есть ли хоть в одной местной клинике опция «Зашить рот суровыми нитками»? Ей бы очень пригодилось.
— Забавно, как меняются некоторые вещи, — заметил Бен.
Рей покосилась на него:
— Какие?
— Судя по набору продуктов, ты очевидно собираешься что-то готовить. Это прогресс.
— Это для хэллоуиновской вечеринки, — ответила Рей.
— Ты будешь содово-мучным монстром?
Рей вздохнула.
— Нет, я обещала, что испеку печенье. И собираюсь потренироваться. А теперь, если ты меня извинишь…
Она сложила последнюю покупку в пакет, приложила карту к картридеру и, нетерпеливо притоптывая ногой, дождалась, когда ей отдадут чек.
— Так как у тебя явно нет опыта, я все же вынужден это сказать: того, что ты купила, хватит на три Хэллоуина, — заметил Бен ей в спину, когда Рей уже выходила.
Она остановилась в дверях и обернулась.
— Спасибо, — это прозвучало очень ядовито. — Я бы попросила у тебя помощи, ведь ты, очевидно, лучше меня разбираешься в печенье, но, к сожалению, ты, вероятно, будешь занят своими делами. Придется набираться опыта самой.