Литмир - Электронная Библиотека

— Приехали, – сообщила девушка не столько для того, чтобы оповестить мальчика о их местонахождении, сколько для того, чтобы наконец нарушить затянувшееся молчание. Она перевела взгляд на маячящий впереди уже знакомый ей мост и двинулась в его сторону. – Но сперва нужно перейти на ту сторону. Пошли.

Вэриан, кое-как спрыгнув со снова недовольно фыркнувшей Фиделлы, направился за Кассандрой. Но стоило ему только завидеть небезопасно покачивающееся на старых веревках деревянное приспособление, как что-то заставило его тут же сделать шаг назад, испуганно смотря на уже взошедшую на опасную дорогу спутницу. В конце концов он всё же решился подойти ближе и оглядеть неприятно скрипящие доски и еле держащие их вместе столетние канаты, что каким-то чудом поднимали эту конструкцию над глубокой пропастью, в которой учёному вовсе не хотелось оказаться. Кэсс, заметив его замешательство, остановилась и недовольно спросила:

— Что ты там высматриваешь? Нам пора идти.

Мальчик почувствовал, как предательски дрожат коленки лишь от одной мысли о ходьбе по этому мосту. Он бросил беглый взгляд на ожидающую его девушку и, словно эти слова опозорят и его, и всю его семью на последующие несколько веков, почти беззвучно прошептал:

— Я… Я боюсь высоты.

Да, ей определенно стоило ожидать этого от четырнадцатилетнего мальчишки-ученого, который наверняка лишь безвылазно сидит в своей лаборатории, почти не контактируя с окружающим миром. И судя по его весьма неловкому поведению, список вещей, которые пугают его, вовсе не заканчивается боязнью высоты. Кассандра никогда не осуждала людей за их страхи, ведь сама никогда не была бесстрашной, будучи прекрасно знакома с этим чувством. Но сейчас то, что от цели их отрывало столь несущественное препятствие, как хлипкий мост и один парнишка с плохими нервами, заставляло её издать протяжный раздраженный вздох. И при этом Кэсс понимала, что попытки заставить его просто пройти через эту чертову пропасть будут стоить ей драгоценного времени, которое она ненавидела тратить впустую. А потому ей в голову пришло лишь одно правильное решение данной проблемы, которое, возможно, не посетило бы её мысли, не повлияй на неё одна короткостриженная принцесса со своими проповедями о доброте и поддержке. Банальная, но такая необходимая помощь.

— Что ж, – сказала фрейлина, подойдя ближе и протянув напуганному алхимику руку, – я думаю, ты справишься.

Тот, слегка поджав губы, еще раз окинул взглядом старые доски, а после снова посмотрел на Кассандру, которая с практически терпеливым и доброжелательным выражением лица протягивала ему руку помощи. В голову пришла весьма странная и наивная мысль о том, что если она будет рядом, с ним ничего не случится, и мост попросту не посмеет и пошатнуться под её ногами. Трудно это объяснить даже самому себе, но он чувствовал в этой девушке силу, на которую мог положиться, и это правда успокаивало. В конце концов Вэриан, сглотнув небольшой ком в горле, позволил Кэсс взять его облаченную в черную перчатку ладонь в свою, и ступил за ней на покачивающееся под дуновения ветра сооружение.

Идя по шаткому мосту, ученый почему-то думал не о сотнях и сотнях метрах опасной пропасти под ним, а о своих пальцах, крепко сжатых в сильной руке девушки. И не успел он осознать, что произошло, как весь тот кошмар, которого он так боялся, закончился. Кассандра отпустила его руку и целеустремленно направилась вперед, а Вэриан, лишь на мгновение застыв на месте после того, как его ладонь вновь обрела свободу, быстро последовал за ней, с досадой отмечая, что они поднимаются всё выше.

Следуя за девушкой вверх по крутому склону, алхимик подумал о том, что проводить дни и ночи, сидя в темной, уютной лаборатории и проводя различные эксперименты намного приятнее, чем взбираться на какой-то холм без четко обозначенной цели: Вэриан правда был бы не против, если бы таинственная странница хоть немного проинформировала его о том, куда и зачем они идут. И именно сейчас он больше всего жалел о том, что он не такой сильный и выносливый, как, к примеру, главный герой его любимых историй об отчаянном искателе приключений, Флинне Райдере. Если верить книгам, тот без труда мог вскарабкаться даже по самой крутой скале, не имея с собой ничего, кроме стрел или острых кинжалов, а о его невероятной ловкости — особенно в воровском деле — и ошеломляющей привлекательности вовсе складывали легенды. Но сам Вэриан не походил на него от слова «совсем». Будучи четырнадцатилетним подростком, он был куда более щюплым и слабым нежели его сверстники, а та потрясающая неуклюжесть, которой он обладал, видимо, с рождения, иногда поражала и самого мальчика, делая его похожим на слона в посудной лавке, хотя, казалось бы, это было последнее животное, с которым его можно было сравнить, ведь алхимик на вид был легче пера и тоньше самой молодой веточки. Но парень почти никогда — за исключениям редких случаев, к примеру, как этот — не жаловался на свои физические слабости, ведь в его любимой науке главным были вовсе не сила и мускулы, а ум и креативность, которых, как считал сам Вэриан, ему хватало сполна.

Наконец алхимик сумел подняться наверх, где его уже ждала Кассандра, и слегка отдышавшись и успокоив беспрерывно бьющееся, словно в агониях, сердце, решил подойти ближе к своей спутнице. Он нашел её смотрящей на странного вида невысокие чёрные скалы, торчащие вокруг небольшого постамента. И стоило ему взглянуть на каменную табличку, его осенило. Это было место рождения самого Солнечного цветка. Парень никогда не был тут раньше, — отец по какой-то причине запрещал ему ходить сюда и в принципе далеко за пределы деревни — но много знал об этом священном месте. Он, как, собственно, и все другие, знал о том, что цветок вырос из упавшей на Землю Солнечной капли, о том, что он имел дар исцеления и о том, что восемнадцать лет назад его сорвали ради спасения королевы и маленькой принцессы, которая впитала в себя силу солнца. Но эти абсолютно инородные камни были сюрпризом. И, судя по всему, именно они беспокоили девушку, потому что та смотрела на них с опаской и как только Вэриан хотел подойти поближе, чтобы получше разглядеть их, она тут же преградила ему путь движением руки.

— Они могут в любой момент вырасти из-под земли, – коротко объяснила она, – поэтому если тебе хочется жить, будь бдительнее и держись от них подальше.

— Вырасти из-под земли? – переспросил её учёный, явно не представляя, как какой-либо минерал может сам по себе внезапно появляться из-под земной коры. Это звучало как минимум неправдоподобно. – Но как это возможно?

Брюнетка немного подумала, прежде, чем ответить. Нельзя было сказать ему правду, ведь и она сама не должна была об этом знать. Король пытался скрыть эти камни от общественности и, наверняка, на то была причина, которую ей необходимо выяснить. Но вводить в курс дела мальчика, по мнению фрейлины, было вовсе не обязательно, поэтому раз уж она сегодня отважная путешественница, эту историю стоило немного подкорректировать под её персонажа.

— Я нашла их сегодня утром, – наконец ответила Кэсс, – когда… Когда осматривала окрестности. Камни показались мне странными, но стоило мне притронутся к одному из них, как он внезапно засветился и стал расти. Я попыталась ударить его мечом, но… – Девушка достала из ножен уже абсолютно бесполезный эфес с разбитым практически на корню лезвием и показала парню. – Он просто разлетелся на осколки от первого же удара. А после этого рядом со мной вырос еще один. Я решила, что тут небезопасно и пошла искать того, кто смог бы помочь мне избавиться от них. И не зря искала волшебника, потому что, как по мне, это ничто иное, как темная магия.

Вэриан выслушал её, а после с нарастающим интересом посмотрев на кучу камней за метр от него, уверенно взглянул на Кассандру, давая ей понять, что будет осторожнее, и когда та всё же, поколеблясь пару секунд, опустила руку и дала ему подойти ближе, он присел на колено рядом с одним из черных шипов, внимательно его рассматривая. Камень был буквально испещрен хаотичными линейными узорами, отливающими синевой, а его поверхность была идеально гладкой, словно только что отполированная в мастерской. Аккуратно проведя по ней рукой, ученый убедился в том, что она была еще и очень холодной, как будто на улице была не жара, а мороз минусовой температуры. Эти камни словно не имели возможности впитывать солнечные лучи, лишь отталкивать их от себя, как нечто чуждое им. И судя по урону, нанесенному мечу девушки, они имели большую прочность. Интересно, насколько сильно отличается их плотность от иридия*?

8
{"b":"721797","o":1}