— Что там с нашим инфантом?
— А что должно быть с ним?
— Похоже, кто-то ревновать начинает. Ведь поэтому вы позавчера гулять ушли без меня?
— Прости, — я все еще чувствую за собой вину, хотя и понимаю, что моей вины нет, но мне неудобно за позавчерашнее.
— Брось, Бланкита, это же так видно, он тобой очарован и его желание оградить тебя от моего общества вполне можно понять, — Март так легко говорит, что его словно не беспокоит произошедшее. Не поймешь, когда он серьезен, а когда шутит.
— Ты говоришь так, словно он ревнует, — я отмахиваюсь от него, а он приподнимает темную бровь, — Что? Он не может меня ревновать. Чтобы ревновать, нужно что-то к человеку чувствовать, а это невозможно. Прошло так мало времени.
— Бланка, поверь, чтобы влюбиться много времени не нужно, нужен лишь подходящий человек поблизости.
— Ты говоришь так, словно сам влюблен, — Март не смеется, и я оборачиваюсь к нему и замираю. Мы уже на первом этаже. Март серьезен, но очень быстро скрывает это за маской веселья, — Кто она?
— Бланка, это не имеет значения, — пытается отмахнуться от меня друг, ну почему он такой скрытный. Хулия что-то скрывает, теперь Март, если еще и Амалия что-то хранит в себе… Я не знаю. От меня требуют честности, а сами?
— Раз ты не хочешь об этом говорить, с ней ничего не вышло, так ведь? Она глупа? Высокомерна? Слишком привередлива? Почему она не с тобой? Настолько тщеславна, что ей не подходит твое положение. Оставь тогда это. Не стоит она твоих переживаний. Ты найдешь еще девушку, которая будет тебя любить, — я пытаюсь поддержать друга, что явно не получается. Это скорее похоже на любопытство. Но я и правда переживаю за него. Я смотрю на Марта, а он лишь улыбается.
— Бланка, она удивительна.
— Почему же вы с ней не вместе?
— Просто так не должно быть вот и все. Ее вины тут нет.
— Она и правда не виновата? Это же грустно тогда? Я могу помочь тебе чем-то? — Мы останавливаемся у входа в зал, и Март кладет руку мне на плечо и улыбается.
— Ты ничем не можешь помочь, но спасибо. И ты не грусти. Ваше Величество, выше голову, если инфант Анхель еще не ослеплен вами, значит, это произойдет в скором времени. — Март касается моего носа согнутым ногтем и приподнимает его вверх. Мы вместе смеемся. — Вот так, так лучше.
— Март, мне пора, увидимся на приеме, — я извиняюще улыбаюсь ему.
— Я понимаю, обязанности. — Март наклоняется и шепчет над самим ухом: — Не позволяй им оскорблять себя или манипулировать собой. Не будь слишком добра. Помни, ты — принцесса, а они всего лишь простолюдинки. Они не чета тебе.
— Обещаю спуску не давать, — я улыбаюсь другу, он целует ладонь и уходит. Я вижу, как в стороне мелькает силуэт. На фоне светлой лестницы черные волосы Анхеля четко выделяются. Что он увидел? Что подумал? Как мне объяснить ему, что мы с Мартом просто друзья. Сердце поневоле бросается в пляс, и у меня уходит несколько минут, чтобы привести его в порядок.
Я выдыхаю, открываю тяжелую дубовую дверь и оказываюсь в одной из самых просторных гостиных дворца. Золотистая комната призвана впечатлять своим великолепием, и она способна вместить в себя гораздо больше людей, чем 35 девушек.
— Ваше Величество, — Сильвия приседает в реверансе. Я сразу отмечаю, что это часть урока. Тем самым она показывает девушкам, чего требуют правила приличия. По своему положению я не обязана ни перед кем приседать в реверансе. Кивок головой или легкий книксен перед королями других стран или их королевами, остальные же приседают передо мной. Таков этикет и девушки пропадут в этом мире политических игр, если не усвоят несколько уроков, вовсе не связанных непосредственно с этикетом. Правда, открыть их для себя они должны сами. Отсюда и первое требование: девушки должны обладать природным умом и сообразительностью.
— Добрый день, Сильвия, — было забавно, когда все девушки условно разделились на 3 группы: первая представляет девушек или запомнивших как делать реверанс или пытающихся повторить за Сильвией, вторая группа не могла понять, что же делать, а вот третья вела себя так, словно поклониться мне — ниже их достоинства. Какие глупые, они не понимают, что тем самым показывают, насколько они мелочны и несерьезны. Они не понимают, что чтобы выжить в мире политических интриг мирового сообщества, нужно не открыто выступать против них, а играть с ними по их же правилам и их же методами.
— Напоминаю Вам, что при вхождении представителя королевской семьи в комнату, где Вы находитесь или наоборот, если Вы входите в комнату, в которой находятся члены королевской семьи, Вы должны присесть в реверансе и подняться ровно тогда, когда Вам это будет позволено, — после слов Сильвии я замечаю, как несколько девушек зашушукались. Они считают это забавой. Напрасно.
— На Вашем месте я прислушалась бы к словам Сильвии. Все, что сейчас она Вам говорит, может показаться Вам всем пустяком и ненужной информацией, но на самом деле, настоящая принцесса должна знать не только это, но и многое другое. Вас же постараются научить всем азам. Настоящее ваше образование начнется после Отбора и будет длиться не один год.
— Зачем нам это нужно? — без тени уважения спрашивает одна из девушек. Она явно не понимает, где находится.
— Леди Миранда, Вы забываетесь. Перед Вами принцесса по крови. Она оказала вам всем честь, придя сюда на Ваш первый урок, она же может и уйти, но учтите, вы все своим поведением можете настроить Ее Высочество против себя.
— Сильвия, все хорошо. Леди Миранда (так ведь?) вовсе не хотела, чтобы ее поведение было воспринято как оскорбление. Просто девушкам еще не было сказано, что за каждым их словом, жестом и движением будут наблюдать все и всегда. Каждая Ваша ошибка может нести за собой очень серьезные последствия. Взаимоотношения между двумя странами — очень тонкая грань. Жена моего старшего брата, принца Николаса, будет в точно такой же мере, как и он, влиять на политические отношения со странами мира. Ваше неосторожное слово может быть воспринято как оскорбление, и это может понести за собой серьезные проблемы для государства, за которое Вы будете в ответе. Все то, что Вам расскажет Сильвия, пригодится Вам для того, чтобы выглядеть достойно и на должном уровне представлять нашу страну в Вашем лице. — Я заметила, что все 35 девушек притихли и с вниманием слушают все, что я говорю, ловя каждое слово и запоминая. Платиновая блондинка, леди Миранда, поднялась и с должным уважением произнесла:
— Простите, Ваше Высочество. Я вовсе не собиралась Вас оскорбить. Я не знала, что мое поведение может быть воспринято таким образом, — девушка сделала реверанс и после моего кивка села на свое место.
— Вот видите, Сильвия, девушка не знала элементарного. Девушки от меня Вам совет. Не поленитесь и спуститесь в библиотеку. Книги о дворцом церемониале должны вам немного помочь. Эти книги должны вас хоть немного подготовить к тому, что действительно ожидает одну из вас после Отбора. Если кто-то из вас еще думает, что быть принцессой легко и забавно и ничего кроме множества возможностей к этому не прилагается, то та девушка смело может паковать вещи. Быть принцессой значит усердно и кропотливо работать, в том и числе и над собой. Если вы не готовы к этому, вам и правда лучше уехать, — и где я набралась столько спокойствия. Раньше я бы просто вышла из себя, но сейчас я сохраняю ледяное спокойствие. Как правильно отметила Сильвия, я — принцесса по крови.
Только я собираюсь девушкам еще несколько советов, как противоположные дубовые двери открываются, и в комнату вбегает Ариэль, а ее преследует Джеймис. Малышка очень быстро замечает много девушек, сокращает бег и старается вести себя скромно, спрятавшись за мою спину. Я хочу пожурить разбойника Джеймиса, ведь сейчас так важно дать понять девушкам, что им невероятно необходимо выучить этикет, но Джеймис на то и Джеймис, чтобы рушить планы. Я глажу Ариэль по голове и смотрю на младшего брата.
— Джеймис, тут идет урок. Ты же прекрасно знал об этом.