Литмир - Электронная Библиотека

Очередную пару разбойников, приближавшуюся к их лагерю, Вика, естественно, обнаружила первой и задолго до того, как те приблизились к их лагерю возле озера. Но предупреждать никого не стала — не имело смысла. О том, что к дозорным придёт смена, все её бойцы и так знали, и заранее подготовили встречу.

Отряд уже закончил завтрак и грузил поклажу на лошадей, когда Барк с Баркой приволокли двоих грязных оборванцев.

- Оникар, — Вика взяла оскалившегося десятника егерей за рукав куртки, — Младшему, похоже, и четырнадцати нет.

Первый из захваченных бандитов был волосатым обросшим дядькой, сейчас разумеется сильно испуганным, а вот второй, действительно, был почти совсем мальчишкой — худым и похожим на головастика.

- Мои дети были моложе, — угрюмо сказал Оникар, но локоть вырывать не стал, — Ты обещала…

- Хотя бы его без мучений и пыток. Прошу.

Егерь уважительно наклонил голову, и Вика его рукав отпустила.

Когда Оникар приблизился к пленникам, малолетний бандит отчаянно закричал — видимо, прочёл свою судьбу в глазах воина. Его старший товарищ трясся от страха молча и пытался отползти.

Десятник коротко без взмаха ударил паренька точно ножом в сердце, и тот замолк. А вот второму так не повезло.

- Нам есть смысл идти туда всем? — спросил Оникар Вику, закончив с разбойниками.

- Дубок, — переадресовала частично вопрос попаданка, — Мы обратно этим же путём пойдём?

- Можем и этим, госпожа, но есть короче. Из Куньего ущелья имеется выход к Лорскому баронству. Мы так десятка два лиг срежем. Правда, барон тот, Лорский, говорят, не очень гостеприимен к тем, кто заранее о проходе не договорился, но нам ведь, главное, быстрее? — браконьер улыбнулся.

Заулыбался не только он один, а все. Даже эта дрянь Юнта захихикала. Понятно, осознав, кто возглавляет их поход, её спутникам сам чёрт — про которого тут не знают — не страшен.

- Тогда идём все вместе, — Вика первой вскочила в седло, — Дубок, не задерживай!

Глава 7

По тем сведениям, которые уже имелись в распоряжении Вики и её отряда, в банде Насмешника сейчас, после уничтожения вчера и сегодня двух с половиной десятков разбойников, оставалось меньше сорока человек и всего один маг. А ведь в Нола-Торе все утверждали, что под рукой Насмешника находится не менее полутора сотен.

Такая малочисленность наводившей в этих местах много лет страх банды была вызвана непонятными внутренними разборками, суть которых не понимал ни один из пытаемых Оникаром и Миокой разбойников.

Видимо, атаман от своих кровавых дел начинал сходить с ума. А, если точнее, его безумие — считать нормальным чудовище, истязающее всех своих жертв, Вика не могла — начинало прогрессировать.

Речь у бандитов даже не шла о подозрениях в предательстве, попытки смены власти или воровстве. Достаточно было просто замешкаться с выполнением приказа или не так понять приказ атамана, как тут же следовала кара в виде мучительной смерти.

Понятно, что это не могло не вызывать недовольство служившего Насмешнику сброда. И те, кто осмеливался что-то высказывать главарю или его ближайшим подручным, пополняли ряды казнённых.

- Было бы у нас время, могли бы подождать, пока Насмешник сам за нас всё сделает и себя казнит, — Вика посмотрела на идущего сзади Оникара и махнула рукой в сторону расширяющейся тропы, — В этот раз без моего непосредственного участия вам не справиться. Я встану впереди вместо Дубка и буду врагов магически Замедлять. Ваше дело, не мешкая, чтобы я не перерасходовала свой резерв, резать сволочей в темпе вальса. Миока с Клойком и двойняшки опыт уже имеют. Миока! Слышишь? — уточнила она у идущей вслед за егерем наёмницы.

- Слышу, — Миока со скупой улыбкой кивнула, — Помним. Как в Акульем Зубе.

- Не верится мне в безумство подонка, — угрюмо сказал Оникар, — Что-то эта сволочь задумал. И, Вика, Насмешника и его подручных я хочу казнить, а не убивать. Если позволишь, мы с ребятами возьмём верёвки и главарей только свяжем. Думаю, они много интересного могут рассказать. Как и торговцы из Фрида. Я лично их допрошу.

А ведь Вика тоже знала о паре купцов, которые часто приезжали в Кунье ущелье. И ей было понятно, что без связей в торговой среде невозможно сбывать награбленное. Но вот связать участившиеся казни атаманом своих подельников и внеплановый, зимний приезд купцов смогла только после слов Оникара.

Попаданке даже стало немного досадно. Это она, пришелица из двадцать первого века Земли, а не малограмотный десятник егерей средневековья, должна была сразу же догадаться, что Насмешник прячет концы в воду и готовится завязать со своим разбойным промыслом, чтобы зажить жизнью честного бюргера.

- Дубок, у вас что, в горах гномы живут? — Вика оттеснила браконьера в сторону и встала впереди каравана как раз в тот момент, когда тропа превратилась в узкую дорогу, а из-за поворота в обход скалы показались колья и столбы с останками казнённых, — Это ведь не дети были?

- Какие гномы? — удивился Дубок.

- Ясно.

Вика почувствовала и услышала свой непроизвольный скрежет зубов.

Насмешник не просто пугал вошедших в его ущелье путников, а показывал всю меру своей жестокости — из полусотни останков людей разной степени разложения, на виселицах и кольях было не меньше десятка детских.

Даже в таких прекрасных местах устроили мерзость. Твари.

Вика остановилась, подождала пока подъедут все спутники и передала поводья подскочившему к ней Тарику.

- Отсюда до банды две сотни шагов, — громко, чтобы слышали все, сказала она, — Почти сразу за этими соснами. О нашем появлении они уже знают, если судить по некоторой суете. Идём быстро, на некомбатантов не отвлекаемся — там их около двух десятков — работаем, как при штурме Акульего Зуба. Так, Дубок, а ты куда собрался? Остаёшься с уважаемым Флеммом. Пока на тебе не будет приличного доспеха, никуда не суйся. Говорю всем, энергии на Замедления у меня уйдёт много, так что подлечить мы вас с Эрной, в случае чего, сможем, а вот вытащить какого-нибудь растяпу из лап смерти у меня сегодня не получится. Так что, не расслабляемся. Вперёд!

Злость, клокотавшая в попаданке после вида детских трупиков, искала выхода. Поэтому, ограничивать себя применением одной только магии она не стала.

Изображать какой-то строй в данных обстоятельствах необходимости не было.

Пятёрка бойцов отряда Ордена, растянувшись цепью, молча и деловито двинулась на вначале сильно развеселившихся от вида малочисленности противника бандитов.

Вика шла впереди, мгновенно, не пожалев четверти резерва, Молнией разбив Сферу бандитского мага и разрубив его самого Водяной Плетью почти на две равные половины сверху донизу.

- Вика, можно мне Цепью? — крикнула ей вдогонку идущая в пяти шагах позади Клойка Эрна.

Попаданка отвечать не стала, и её подруга восприняла это как согласие.

Суть разговора шефа с Оникаром насчёт временного сбережения бандитских главарей магиня знала, поэтому Цепью Молний ударила по скоплению бомжеватых разбойников — явно рядовых головорезов.

Мысленно похвалив Эрну, сумевшую правильно выбрать точку для нанесения удара и уничтожившую сразу шестерых, Вика дальше уже не отвлекалась и спокойно накладывала Замедление, начиная с ближайших к ней бандитов и, далее, справа налево и в глубину.

Она даже успевала различать впавших в панику при виде столь впечатляющих ударов Водной Плети и Цепи Молний людей на разбойников и их рабов. Тратить резерв зря Вика не любила.

Бандитский лагерь был устроен весьма обстоятельно. Правильней его даже стоило называть поселением.

Помимо двух явно жилых пещер, имелись и складские. На вытянутой в длину на пару сотен шагов вдоль небольшой горной речки узкой поляне, стояли три добротных одноэтажных дома и десяток хозяйственных построек. Имелись даже свои птичник, скотный двор и конюшня, в ограде вокруг которой, помимо лошадей, жевали сено четыре ламы.

- Барка, — позвала Вика тридцатилетнюю наёмницу, находившуюся к ней ближе всех и только что перерезавшую глотку одному из бандитов, — Там в пещере ещё двое. Я обоих уложила, только не думаю, что их надо резать сразу. Наверняка это клиенты Оникара.

13
{"b":"721427","o":1}