Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Тиллиаг агрессивно тряхнул головой и побежал галопом, они унеслись прочь, пропали вдвоем в эфемерном измерении фейри.

Я вздохнула. Зак и его драматичные выходки. Он не мог прибыть или уйти как обычный человек.

— Что он ждет? — спросил Дариус.

— Он хочет, чтобы я позвонила ему, когда мы закончим с МагиПолом, — я пожала плечами. — Но не признается, что переживает.

— Хм, — он посмотрел на аэромага рядом со мной. — С возвращением, Эзра.

Эзра, улыбаясь, прошел к главе гильдии. Они пожали руки, а я не понимала, кто неподалеку резал лук, потому что я не могла рыдать от благодарности Эзры и тихой гордости Дариуса. Не могла.

Дариус и Эзра тихо и быстро переговорили, и я даже не пыталась слушать. Я лишь недавно поняла, что их отношения были ближе, чем я представляла. Шесть лет назад Эзра доверил Дариусу свои тайны, жизнь и смерть, и глава гильдии взамен приглядывал за опасным подопечным.

Сжав плечо Эзры, Дариус повернулся ко мне.

— Покончим с этим раз и навсегда?

Нервы вспыхнули во мне, но я смогла улыбнуться. Дариус позволил спрятать мой рюкзак в скрытое отделение багажника джипа — там же были его лопаты и загадочные мешочки и инструменты — а потом мы сели в машину. Я пустила Эзру на сидение возле водителя, а сама села за ним.

Как только я пристегнулась, я склонилась над центральной консолью.

— Расскажите, что происходило? Как Аарон и Кай?

Дариус нажал на газ, и джип отъехал от склада.

— Жирар проверял их. Они в порядке, но им не нравятся условия содержания.

Да уж, очень богатый маг и член международного криминального синдиката не были рады плену.

— Я был занят, — продолжил Дариус. — МП отправила целую команду агентов, чтобы арестовать меня, а это было неудобно.

— О, да, — я закатила глаза. — Неудобно.

— Избегая их, я связывался с другими главами гильдий в городе, предупреждал, что МП меняет свои протоколы, чтобы очернить меня, уничтожить мою гильдию и законно убивать членов моей гильдии.

— Они пытались выдать вас?

— Они не так глупы, — его веселье угасло. — Они видят предупреждение, как и я. Все главы опасаются тенденции МП игнорировать свои правила, когда им так удобно, но МагиПол редко уходит так далеко от правил.

— Мог ли Двор проникнуть в участок? — спросил Эзра.

— Если бы такое случилось, я ожидал бы другую подозрительную активность. Думаю, тут что-то еще, — он сжал руль крепче. — Просто не уверен, что.

Моя нога нервно подпрыгивала.

— Так какой план, чтобы снять награду с Эзры?

— Есть тест Арканы на присутствие демона. Обычно так определяют, содержит ли инфернус демона, связан ли он с ним, но тест может раскрыть и демонического мага. Наша цель — убедить МП проверить его.

О, как удобно. Сейчас. Двенадцать часов назад было бы катастрофой, если бы кто-нибудь попытался проверить Эзру.

Я попыталась представить, каким мог быть тест, и моя радость увяла. Эзра был без демона меньше дня. А если тест что-нибудь уловит?

— Когда прибудем в участок, я подам апелляцию, заявляя, что обвинения ложные, и потребую немедленно тебя проверить, — сказал Дариус Эзре. — И, раз ты будешь стоять там и не будешь против проверки, у них не должно быть повода отказать.

— Не должно?

— Они могут не желать сотрудничать, но я собираюсь громко оспаривать обвинения, — он приподнял бровь. — Мы не просто так делаем это днем.

Участок МП, прямо в сердце центрального района, не выделялся среди других зданий. Серые стены, замутненные окна, и одна сторона примыкала к бетонному зданию с еще более темным оттенком серого.

Дариус повернул к узкому входу парковки. Шлагбаум тут же поднялся, и он направил джип в тускло освещенный туннель под зданием. Знак сверху указывал поворот для «Выдачи», который Дариус пропустил. Вторая табличка указывала на поворот для «Доставок», но Дариус пропустил и его, следуя к третьей табличке, «Парковка гостей».

Свет солнца манил нас, джип выехал на заднюю парковку под открытым небом, окруженную небоскребами. Половина из около тридцати мест была занята, но Дариус нашел место у двойных дверей, где был только логотип МП. Мы выбрались из машины, я повернулась к простому, но грозному зданию, и моя уверенность увяла.

Дариус обошел машину и присоединился к нам, сжимая простую синюю папку.

— Внутри говорить буду я.

Мы с Эзрой отсалютовали, и Дариус улыбнулся.

— Тогда начнем.

Он довел нас до двери участка и широко открыл ее, вошел так, словно это место ему принадлежало. Мы с Эзрой следовали за ним, и я могла лишь надеяться, что выглядела так же уверенно, как наш глава гильдии.

Гостей встречало прямоугольное фойе с двойным рядом стульев, стоящих спинками друг к другу в центре и третьим рядом вдоль левой стены. Справа в стене была встроена стойка, комната за ней была наполнена шкафами с папками и компьютерами.

В дальнем конце впереди была стеклянная стена с другими двойными дверями, отделяющими фойе от общего кабинета, полного столов. Агенты и аналитики суетились, не замечая грядущую драму.

Удивительное количество обычных мификов ждало в фойе, почти все сидели на стульях, шестеро выстроились у стойки. Дариус прошел к стойке, и парень в конце очереди оглянулся. Он посмотрел на Эзру за Дариусом, и его лицо побелело. Он сжал рукав парня перед собой и попятился.

Их быстрые шаги привлекли внимание других в очереди, и через миг все быстро попятились, а мы подошли к стойке.

Я помнила страх из-за не связанного контрактом демона на прошлый Хэллоуин. Охота на демонического мага на этой неделе могла вызвать такой же страх в обществе мификов Ванкувера. Эзра стал знаменитостью, но не такой, каких любили.

Дариус прошел к столу секретаря и улыбнулся женщине с белым лицом за ним. Два администратора за столами дальше в комнате застыли на местах.

— Добрый день, — вежливо сказал он. — Дариус Кинг, глава гильдии «Ворона и молот», пришел по вызову MS-19-70493.

Он не говорил громко, но, как и на собраниях гильдии, его уверенный голос слышало каждое ухо в комнате.

Он вытащил листок из папки и опустил на стол, продолжая:

— Со мной Виктория Доусон и Эзра Роу, члены моей гильдии, которых обвинили.

Шепот зазвучал от следящих мификов. Бедная секретарь была на грани обморока.

— У меня есть апелляции, подготовленные для них обоих, — он добавил еще два листка. — Кто занимается их делами?

Секретарь просто смотрела.

— Может, вам стоит их позвать, — мягко предложил он.

Она дрожащей рукой взяла телефон и запуталась в куче кнопок. Подняв трубку к уху, она продолжила смотреть то на Дариуса, то на Эзру.

— А-а-агент Харрис, — пролепетала она. — Тут Д-дариус Кинг. Он… п-привел… Эзру Роу.

Дариус вежливо улыбался, пока она слушала. Прошло пять секунд, потом десять.

Стеклянные двери кабинета открылись, и группа агентов вышла оттуда. Половина была не вооружена, другая половина несла оружие. Знакомое лицо вело их, скаля зубы, глаза были дикими за очками для чтения.

Ах, агент Бреннан Харрис. Козел, который пытался выведать у меня грязь про «Ворону и полоть». Он шипел, когда Дариус забрал меня от обвинений в убийстве, «доказав», что я была мификом.

Я быстро поискала среди других агентов знакомые лица. Став официально мификов, я пару раз сталкивалась с агентами — обычно пока отдавала отчеты или показания после одного из наших забавных приключений, и пара агентов заходила в гильдию к Дариусу.

В этот раз я не узнала никого, кроме Харриса. Хотя, может, дело было в выражениях шока, гнева и страха на лицах.

Дариус шагнул перед Эзрой, закрывая его от подступающих агентов. Невезучие посетители в фойе прижались к стенам, чтобы не пострадать.

— Шевелись, Дариус! — рявкнул Харрис, указывая серебряной палочкой на грудь главы гильдии. — Защита демонического мага — серьезное преступление, и у нас есть позволение бить на поражение!

— Так можно было бы сделать, — спокойно согласился Дариус, — будь Эзра демоническим магом.

30
{"b":"720930","o":1}