Литмир - Электронная Библиотека

- Даже ваших врагов? - усмехнулся Драко.

- Вы слишком незначительная персона, чтобы быть моим врагом, - скучающим тоном ответил Снейп. – Сядьте.

- Гордость – это наиболее очевидная слабость, которую легко эксплуатировать, и я предполагаю, что многие из вас допустили бы такую же ошибку. Таким образом, первый урок, который вы должны усвоить - разумнее признать, что вы не можете сделать что-то, чем попытаться и заплатить за это жизнью или ущербом делу.

Признание истинного положения дел позволит вам контролировать ситуацию. Малфой мог бы выбрать тактику скрытого нападения - застать противника врасплох. Он мог объединить силы с товарищем, что уравняло бы шансы. Позволив самолюбию взять верх над здравым смыслом, он обрек себя на поражение.

Каждый из вас обладает слабыми сторонами, на которых могут сыграть ваши враги. Каждый должен понять, в чем его «ахиллесова пята», и выработать тактику, которая сделает его менее уязвимым. Все свободны.

Гарри был слегка удивлен, что, вопреки обыкновению, Снейп выставил на посмешище не его. Он не имел четкого представления о том, в чем его слабые стороны, однако был уверен, что Снейпу они хорошо известны. В прошлом мастер зелий не упускал случая унизить Гарри – что изменилось? Может быть, напоминание о школьной дружбе с Лили Эванс смягчило его, и он впервые взглянул на Гарри как на сына Лили, а не ненавистного Джеймса? Гарри прогнал эту мысль, как смехотворную. Снейп отнюдь не был сентиментальным.

Поразмыслив, Гарри пришел к выводу, что Снейп стал несколько дружелюбнее задолго до этого – пожалуй, с начала их сеансов легилименции, с того момента, как Гарри познакомился с его альтер эго. Похоже, Дамблдор был прав, и усилия Гарри начали окупаться.

Конечно, завоевание доверия Снейпа не было его главной целью. Гарри стремился разгадать тайну зловещей фигуры в черном плаще. Теперь, когда Гарри знал, что Снейп не убивал Пожирателей, он заподозрил, что неуловимый черный плащ может быть Волдемортом. Нельзя сказать, чтобы эта мысль вселила в него оптимизм. Предстояла ли ему схватка с Волдемортом в уме Снейпа? Может, именно поэтому Дамблдор настаивал на необходимости этих сеансов?…

Выслушав поздравления сокурсников, которые были в восторге от унижения Малфоя, Гарри отправился в спальню. На его кровати лежал небольшой сверток, а на свертке – записка:

Поттер,

Полагаю, это должно храниться у вас.

СС

Письма! Они были разложены на две пачки – в первой находились уже знакомые Гарри письма Северуса, во второй – ответы Лили Эванс.

Северус,

Тебе повезло, что у тебя столько полезных книг. А у меня – только школьные учебники. Я страшно скучаю по Хогвартсу, особенно из-за запрета творить волшебство. По крайней мере, мы можем варить зелья. Приходи ко мне в гости, приготовим что-нибудь вместе. Мои родители маглы, но они очень хорошие. Позвони мне, когда сможешь прийти.

Лили

Гарри провел около часа, читая письма мамы, с нежностью наблюдая за невинными радостями и заботами маленькой девочки, постепенно уступающими дорогу наблюдениям и размышлениям вдумчивой не по годам девушки-подростка. Сердце его сжималось от тоски по женщине, которую ему не суждено было узнать, но Гарри был счастлив, что, по крайней мере, его мать была такой, которой можно гордиться. Он сам не знал, что поразило его больше: то, что Снейп хранил её письма все эти годы, или то, что он отдал их.

Короткая записка Снейпа была нейтральной, без намека на эмоции, но Гарри догадывался, что расставание с письмами Лили далось ему нелегко. Конечно, Снейп ни за что не признался бы в этом. Гарри был зол на него за это. Он мог позволить Снейпу отмахнуться от некоторых вещей, но только не от памяти его мамы. Гарри хотел если не заставить Снейпа признать, что эти письма много значили для него, то хотя бы дать ему понять, что он, Гарри, ничуть не обманут нарочито небрежным тоном записки.

Гарри перечитал записку еще раз, затем приписал внизу два слова и с удовлетворенной улыбкой лег спать.

*****

Утром за завтраком Снейп недоуменно взглянул на белую полярную сову, которая опустилась ему на плечо.

- Чего тебе?

Хедвиг склонила голову набок, как бы говоря, что это глупый вопрос, и протянула лапу. Снейп бросил угрожающий взгляд на стол Гриффиндора, но Поттер невозмутимо уписывал завтрак. Хедвиг нетерпеливо ухнула. Снейп извлек записку и угрюмо уставился на нее.

Он, конечно, не хотел неловких выражений благодарности от мальчишки. В конце концов, он просто вернул Поттеру то, что принадлежало ему по праву.

Нахмурившись, Снейп развернул записку и прочитал ее. Он бросил взгляд на стол Гриффиндора еще раз и вовсе не был удивлен, обнаружив, что Поттер покончил с пудингом и пристально смотрит на него. Парень сдержанно, но откровенно ухмыльнулся и снова уставился в тарелку. Поттер всегда был склонен переступать границы. Не следовало давать ему повод, возвращая эти письма. Снейп никогда не считал Поттера тактичным или склонным к эмпатии, но, очевидно, он ошибался, и парень не лишен тонкости. В двух словах он сумел сказать больше, чем Снейп хотел бы услышать.

Спасибо!

Гарри

В воскресенье вечером Гарри гулял по саду Дамблдора. Он освоил тонкости дуэли в уме и знал, что сумеет победить или перехитрить любого зверя.

- Не беспокойся, Гарри, - сказал Дамблдор, появившись среди деревьев. - Это всего лишь я.

Гарри опустил палочку.

- Что вы здесь делаете, профессор?

- Я думал, что было бы неплохо просто пойти погулять. Ты настолько привык к нападениям в этом саду, что, возможно, упустил из виду сам сад.

Они пошли по широкой аллее среди роз и глициний.

- Ты не должен быть настолько сосредоточенным на битве, чтобы потерять из виду окружающую обстановку.

Пока Гарри обдумывал эти слова, они достигли утеса на краю океана. Водная гладь ослепительно сверкала в солнечных лучах, ветер нес запах йода и водорослей. Несколько мгновений Гарри жадно вдыхал терпкий соленый воздух, который приятно бодрил после приторно-сладких цветочных ароматов.

- Скажи мне, Гарри, ты догадываешься, что это символизирует? – спросил Дамблдор.

- Я еще не думал об этом, - признался Гарри.

- Так подумай!

Гарри взглянул на океан, простирающийся до линии горизонта. Это была граница между садом Дамблдора и чем-то неизведанным. Гарри испытывал волнующее чувство предвкушения, глядя на сверкающую воду. Казалось, океан манил его навстречу новым приключениям. И вдруг в его голове вспыхнуло понимание: «Смерть. Это смерть.»

Дамблдор улыбнулся.

- Очень хорошо, Гарри. Ты видишь, смерть – это новый путь, полный бесконечных возможностей. Даже если жизнь будет такой же долгой и полной, как у меня, - он жестом показал на огромный сад позади них, - она скудна на фоне того, что лежит за её пределами.

Гарри никогда по-настоящему не боялся смерти, но, глядя на океан, вообразил своих родителей и Сириуса, устремляющихся в путешествие по бесконечной водной глади, и его сердце забилось от волнения.

- Значит, смерть не такая уж плохая штука?

- Для большинства из нас – нет.

Гарри взглянул на Дамблдора и нахмурился.

- Что вы имеете в виду?

- Не каждая душа способна совершить это путешествие. Некоторые остаются на берегу, выбирая жалкую участь призраков. Существуют также и другие, к счастью, очень немногие, которым еще меньше повезло.

- Вы имеете в виду тех, кого поцеловали дементоры? – спросил Гарри, вспомнив, что их судьба была названа худшей, чем смерть.

- Да, те души, которые утратили сознание и память, хотя забвение - это еще не самая жестокая судьба.

Однако мы обсудим это в другой раз. А пока помни – здесь все не то, чем кажется.

- Я понимаю, профессор. Я помню.

Гарри открыл глаза в кресле у камина. Дамблдор налил ему чаю.

- Ты пропустил сеанс с профессором Снейпом на этой неделе, - сказал директор. – Могу я спросить, почему?

Гарри был уверен, что Дамблдору известен ответ на этот вопрос. Он взял свою чашку и отпил, потом ответил:

74
{"b":"720336","o":1}