- Это было проклятие Империус, вот что! – выкрикнул Драко, в его бледно-голубых глазах плескался ужас. - Я отлично видел эту штангу, но какой-то голос в моей голове повторял, что это неважно, что мне незачем беспокоиться об этом! А Жгучая Тентакула? В записке, которую я получил, мне назначали встречу в этой пещере!
- Так ты получил записку?
Малфой закатил глаза.
- Ты же не думаешь, что я потащился туда от нечего делать?
- И с чего ты решил, что это Снейп заманил тебя туда?
- Он был Пожирателем, к тому же он легилимент и шпион. Если кто-то мог сделать это, то только он.
- А ты высокого мнения о нем!
- Я никогда не считал его глупцом, только предателем. Мой отец доверял ему, а Снейп использовал его и выставил дураком! – голос Малфоя сорвался на крик. – Знаешь, чего это стоило моему отцу, когда Темный Лорд узнал?
- Я догадываюсь, - тихо сказал Гарри. - Я знаю, чего это стоило Снейпу.
Юноши уставились друг на друга в молчании. Затем до них долетел оглушительный рев, и Гарри увидел, как игроки в синих мантиях Равенкло качают своего ловца.
Малфой вздохнул с отвращением и придвинулся к Гарри, понизив голос до шепота.
- Возможно, Поттер, ты в самом деле думаешь, что Снейп не опустится до некоторых вещей, но я-то его знаю лучше. Если у тебя есть хоть капля мозгов впридачу к пресловутой гриффиндорской храбрости, помни об этом. И сдержи свое слово.
Гарри был почти уверен, что опасения Драко беспочвенны. Даже если Снейп убивал взрослых Пожирателей, он, безусловно, не тронул бы студента. Тем не менее, он был полон решимости проникнуть в тайну черного плаща. Вдруг она каким-то образом была связана с убийствами Пожирателей?
На этот раз Гарри решил не преследовать зловещую фигуру в черном, а затаиться в засаде. Его терпение было вознаграждено. Как только таинственный наблюдатель появился, Гарри напал на него сзади. Незнакомец не ожидал нападения, поэтому Гарри удалось сбить его с ног и придавить к земле. Парень оказался худым, но жилистым и сумел оттолкнуть Гарри, заехав ему кулаком в зубы.
- Ступефай!
Противник нырнул за мусорный бак. Гарри поднялся на ноги с палочкой в руке.
- Люмин…
- Экспеллиармус!
Палочка Гарри вырвалась из его руки. Юноша обернулся и увидел Снейпа.
- Ты сказал, что я могу делать, что хочу! – возмутился Гарри.
- Ну и что? - ответил Снейп невыносимо самодовольным тоном. – Я же не говорил, что не стану вмешиваться.
- Почему? Почему ты не хочешь, чтобы я узнал, кто он?
- Потому что это ничего не решит!
- Нет, решит! Я чувствую это!
Снейп кинул Гарри его палочку.
- Тебе пора уходить.
- Почему ты позволяешь ему управлять твоей жизнью?
- Это не твое дело. Прекрати вмешиваться в то, чего не понимаешь, или мы оба будем сожалеть.
Гарри в ярости взглянул на Снейпа, но молодой человек угрожающе поднял свою палочку:
- Я прокляну тебя, если ты не оставишь мне выбора.
Гарри понял, что Снейп не шутит. Бросив разочарованный взгляд на мусорные контейнеры, за которыми скрылся черный плащ, он закрыл глаза.
******
- Еще двое Пожирателей убиты прошлой ночью, - сказал Симус, листая «Придиру». – Чтоб мне лопнуть! Я знал одного из них!
- У тебя есть знакомые среди Пожирателей? – с подозрением спросила Лаванда.
- Что ж тут такого? - пожал плечами Симус. - Он закончил Хогвартс пару лет назад – Томас Морган.
- Брат Фэй Морган? – вмешалась Джинни.
- Наверное, - ответил Симус, дочитав статью. - Здесь говорится, что его сестра учится на шестом курсе Слизерина.
- Бедная Фэй, - вздохнула Джинни. – Такой ужас – потерять брата.
Рон презрительно пожал плечами:
- Вот что происходит, когда брат – Пожиратель Смерти!
- Это не её вина, Рон, - с упреком заметила Гермиона.
- Я вовсе не это имел в виду. Только то, что Пожиратель – опасная профессия.
- Я пойду посмотрю, как там Фэй, - вполголоса сказала Джинни.
- Я с тобой, - кивнул Гарри и поднялся со стула.
Заплаканная Фэй Морган была в полупустом вестибюле вместе с Дамблдором. Гарри вспомнил, сколько студентов наперебой выражали сочувствие Терезе, и вздохнул. Очевидно, смерть Пожирателя большинство сочло справедливым возмездием. Возле Фэй Морган переминались с ноги на ногу лишь несколько однокурсников.
- Я сожалею о твоем брате, - сказала Джинни, подойдя к девушке. - Я знаю, каково это - потерять того, кого любишь, и мне очень жаль, что такое горе постигло твою семью.
Фэй взглянула на Джинни с удивлением, затем сглотнула и кивнула, сдерживая слезы.
Гарри почувствовал руку на своем плече. Это была профессор Кнехт.
- Мисс Морган, я сожалею, - сказала она, шагнув мимо Гарри к Фэй.
- Не думаю, что мисс Морган нуждается в вашем сочувствии, профессор, - ледяным тоном произнес Снейп. Он стоял в стороне, ожидая, пока девушка выслушает немногочисленные соболезнования, но теперь вышел вперед, словно желая заслонить Фэй Морган от Кнехт. Его губы были презрительно сжаты.
- Идемте, мисс Морган, - сказал он чуть более теплым тоном. – Ваша семья ждет вас.
Он взял Фэй за руку и почти поволок её в сторону входной двери. Дамблдор последовал за ними, помедлив лишь для того, чтобы грустно улыбнуться Джинни.
- Как ты думаешь, какая муха укусила Снейпа? – спросила удивленная Джинни. Гарри не ответил.
- Гарри? – окликнула Джинни. - С тобой все в порядке?
- Да, - ответил Гарри. - Но нам надо поговорить.
- Снейп – убийца Пожирателей? – недоверчиво переспросил Рон.
- Гарри, скажи, что это шутка! – с ужасом воскликнула Гермиона.
- Все указывает на него, - угрюмо ответил Гарри.
- Но это лишь косвенные улики!
- Думаю, любой на месте Снейпа хотел бы отомстить после того, что они с ним сделали, - пожал плечами Рон.
- Гермиона, ты думаешь, я хочу верить в это? – вздохнул Гарри. - Я был бы мертв полдюжины раз, если бы не он. Он рисковал своей жизнью, чтобы спасти меня. Но я больше не могу это терпеть!
- Что ты собираешься делать? – спросила Джинни.
- Ты должен поговорить с ним, - твердо сказала Гермиона. – Ты просто обязан дать ему шанс объясниться.
- Воображаю эту беседу, - сказал Рон, закатывая глаза. - Добрый вечер, профессор. Это случайно не вы укокошили семнадцать Пожирателей Смерти?
- Рон прав, - вздохнул Гарри. – Он просто рассвирепеет, вот и все.
Гарри открыл чемодан, сунул руку в карман старых джинсов и вытащил белый платок.
- У Моуди есть волосы с места преступления. Он уверен, что это волосы Снейпа. Если сличить их с этими, выяснится, виновен он или нет.
Гарри сложил платок и сунул его в карман. Затем он направился к двери.
- Куда ты идешь? – спросила Джинни.
- Делать то, что я должен был сделать еще прошлым летом. Тогда брат Фэй был бы жив.
Гарри постучался в кабинет профессора Кнехт.
- Поттер, что я могу сделать для вас?
- Я кое-что принес, - Гарри вытащил платок из кармана, развернул его и положил на стол. - Вы сказали, что вам нужны доказательства вины Снейпа. Вот они.
- Где ты взял это? – женщина изумленно смотрела на длинную черную прядь.
- Это не важно. Важно, что это волосы Снейпа. Я не хочу, чтобы убийства продолжались, профессор, - сказал Гарри. - И я знаю, что нет иного способа остановить Снейпа. Моуди сказал, что он мог бы использовать это. Вы можете передать их ему?
Женщина с состраданием посмотрела на Гарри.
- Я позабочусь, чтобы он их получил.
Гарри кивнул и повернулся, чтобы уйти.
- Поттер, это не ваша вина, что Томас Морган умер.
Гарри грустно улыбнулся.
- Я знаю. Спасибо, профессор.
В последующие дни Гарри ждал, когда в школу нагрянут авроры, чтобы арестовать Снейпа. Он разрывался между облегчением от мысли, что больше не будет убийств, и стыдом. Однако ничего не происходило. Возможно, Кнехт отправила улику с совой, и сова её потеряла или погибла в пути. А может быть, в Министерстве не желали слушать Моуди, с доказательствами или без. Ладно, в конце концов, Гарри сделал все, что от него зависело.