Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   - Почти наверняка: нас уже ищут дроны.

   Дело дрянь. Одно хорошо: из-за комендантского часа данные с роботов приходят с большой задержкой. Не панацея, но хоть что-то.

   - Можешь сбить со следа?

   Безнадежный вопрос.

   - Не с этими ресурсами, - Холден морщится, точно от зубной боли, - подкину им пару приманок, выиграем время. Но немного.

   - Нужно где-то укрыться, пока действует комендантский час, - Илан оглядывается, против всех доводов здравого смысла ища глазами капсулу преследователей, - сами не справимся.

   Солнце, ты сама очевидность.

   - Сюда, - указывая место на карте Холден, мысленно благодаря себя за паранойю.

   Капсула соскальзывает на боковую трассу, уносясь с главного направления в старый промышленный квартал.

<p>

* * *</p>

   - Как ты нашел это место?

   - Привычка, - отзывается Холден, закрывая тяжелые запоры на бронированной двери, - я не боец, для меня умение прятаться - залог выживания.

   Он спрыгивает с парапета, подходит ближе.

   - Это старый химический склад для хранения взрывоопасных грузов. Бронированные многослойные стены с теплоизоляцией, решетчатые панели за создания эффекта клетки Фарадея, уплотненный фундамент... Даже если нас тут найдут - сможем какое-то время держать оборону.

   - Сбежать не получится.

   - Это парящий Мир, - Ходен пожимает плечами, - куда из него денешься? К тому же, весь сектор оцеплен. А так хоть есть шанс дожить до рассвета. Кстати. У тебя же должен быть аварийный передатчик...

   Илан прячет глаза, качает головой.

   - Оставила на "Галадрионе". Девчонки сказали: зачем он тебе на свидании?

   Холден вздыхает тяжело, опираясь на разгромленную капсулу. Закрывает глаза, трет виски. Сам не может понять, что его больше беспокоит: дилианская диверсионная группа или то, что у них с Илан все-таки свидание.

   На минуту повисает тишина - слышно, как где-то в глубине склада капает вода.

   - И что им от тебя нужно?

   - От меня? - Илан удивленно вскидывает брови.

   - Ну, не от меня же! - Холден разводит руками, - Это ведь ты большая шишка.

   - Такие операции готовятся не один день, а нас перебросили внезапно, - Илан скрещивает руки на груди, - я получила приказ лишь двое суток назад. К тому же, я обычно не покидаю флотилию и чтобы устроить засаду, нужно знать, что на Плаварис прилетишь ты. Найдешь "Галадрион", пришлешь приглашение, я его приму... слишком много переменных. К тому же, нападать на трассе... скажем так, не самый хитрый план. Лучше про себя подумай: может, подсмотрел что-то не то в своих путешествиях, или потискал какую-нибудь дилианочку...

   - Ревность - тяжкий грех, - не открывая глаз, парирует Холден.

   - Мы оба атеисты, так что вряд ли меня разразит гром, - отзывается Илан, оглядывая высокие потолки сырого помещения.

   Холден качает головой, трет ладонями побитый пулями композитный борт, но вдруг замирает, пригвожденный к месту догадкой. Отступает на шаг, оглядывает капсулу. Несколько пулевых отверстий в боковых поверхностях, уничтоженный обзорный купол и изрешеченный пулями моторный отсек, но ни одного попадания спереди, в район багажного отделения. А ведь первая атака была спереди - там же нет противорадиационного кожуха, как на двигателе, там тонкий невесомый композит...

   Холден поднимает глаза и встречает взгляд Илан - кажется, у них теперь одна версия на двоих. Едва не столкнувшись, они бросаются к капсуле, открывают багажный отсек, замирают, переглядываются и с губ Холдена срывается нетипичное для него крепкое словцо...

<p>

* * *</p>

   ...Оно похоже одновременно на кальмара и огромного слизняка, ему любопытно и, кажется, оно совершенно не боится ни незнакомых людей, ни туманных перспектив. Его больше интересуют рассыпанные по столу старые запчасти от насосов и прочих механизмов - подцепляя то одну, то другую щупальцами, оно поднимает, рассматривает, гладит и бережно перекладывает в другое место, тут же поднимая следующую.

   - Итак, по порядку, - начинает Холден, - мы отрезаны от своих: подать сигнал за пределы сектора мы не можем. Вызвать местную СБ - тоже, вместо них, скорее, приедут дилианцы. У нас нет оружие и мы оба не солдаты. А еще у нас на руках... дочь?

   - Дочь, сын - не поймешь, - вздыхает Илан, - у них проблемы с половым диморфизмом. В общем - ребенок боскарианского посла.

   - Дилианская диверсионная группа похитила... его, чтобы иметь рычаг воздействия на делегацию, - Холден складывает руки на груди, - "партия войны"...

   - Это глупо, - не прерывая своего непонятного занятия, замечает боскарианец, - у нашего отца четыре тысячи детей. Любой в нашей миссии состоит с ним в родстве, нелепо думать, что можно повлиять на политические решения моим похищением.

   - Не факт, что дилианцы с вами согласны, - отзывается Илан, привычно теребя челку, - а что ваш отец? Он поддерживает идею мирных переговоров?

   - Да, - боскарианец оборачивается и две пары его огромных, похожих на авантюрины глаз обращаются к собеседникам, - это нужно остановить.

7
{"b":"720236","o":1}