Она повернулась и бросилась в пропасть. Всеобщий вздох раздался на поляне, но не успели люди прийти в себя, как Леней повернулся и бросился в пропасть за нею.
Когда солдаты и кочевники подбежали к краю пропасти и заглянули в нее, они увидели только столб водяных брызг внизу, да воду, низвергавшуюся со страшным ревом с высоты в ущелье.
Вот и все, - прошептал, внутренне содрогаясь, Летревиль, посмотрев вниз, - Оба вдребезги.
И, обращаясь к тысячнику Юлию, уже громко добавил,
- Передай хану Тимурбеку, что я сделал все от меня зависящее.
Хорошо, - ответил тот, - Передам все, что видел.
Кочевник повернул коня, махнул своим людям и поехал прочь, и мысли его были не веселы. Он знал, что Тимурбек будет в бешенстве. Ни один приказ хана не был выполнен. Принцесса не станет его наложницей, а враг умер легкой и почетной смертью.
Глава 8
Прыгая за Ариэлой, Леней был уверен, что разобьется насмерть и просто хотел разделить ее участь. Дух у него захватило. Он видел, как стремительно приближается стена брызг, закрывающая дно водопада. Он напрягся, ожидая страшного удара. Удар, в самом деле, оказался сильным, но спустя несколько мгновений, Леней понял, что он жив. По чудесной случайности, он попал не на камни, а в глубокую яму у подножия водопада. Могучее течение подхватило его и понесло с собой, грозя разбить о камни. Он почувствовал, что задыхается и когда уже начал терять сознание, его выбросило на поверхность, где Леней, наконец, смог вдохнуть воздух. Еще несколько минут бурное течение несло его среди валунов, грозя разбить о скалы, и, наконец, вынесло на пологий песчаный берег. Долго Леней лежал неподвижно, чувствуя, как ноет его тело и, одновременно, не веря тому, что еще жив. Наконец, собрав все силы, он пополз под навес кустов, окаймлявших реку. Немного еще отдохнув и придя в себя, он отправился на поиски тела принцессы, решив, что как бы то ни было, не живую, так мертвую, но он доставит ее к отцу. Сначала, он пошел против течения, на случай, если принцессу выбросило на берег раньше, чем его. Дойдя до самого водопада и убедившись, что Ариэлы там нет, Леней повернулся и пошел в другую сторону, внимательно осматривая оба берега реки. Пройдя расстояние в двести шагов от места, где сам выбрался на берег, он увидел след, ведущий от реки. Видно было, что здесь полз человек. Пройдя по следу до зарослей орешника, растущего возле воды, он увидел неподвижно лежащее тело принцессы. В страшной тревоге молодой человек бросился к ней, перевернул ее на спину и, к огромному облегчению, увидел, что она дышит. Леней сел возле нее и стал ждать, когда Ариэла придет в себя. Пытаться привести ее в чувство, он не решился, опасаясь, что у нее могут оказаться переломы, и не желая, невольно, ей повредить. Наконец веки ее дрогнули, и она открыла глаза. Некоторое время девушка лежала, очевидно, не понимая, что с ней, и где она находится. Постепенно взгляд ее стал осмысленным, она вскрикнула и попробовала подняться.
Видимо боль пронзила ее тело, потому, что она снова вскрикнула, но все-таки заставила себя сесть. И тут ее взгляд упал на Ленея. В глазах ее мелькнул страх, потом удивление и, наконец, радость. Она протянула к нему руки. Молодой человек тут же бросился к ней и заключил ее в объятия.
Ты жив! Мы оба живы! Какое счастье! - Рыдала девушка. Потом она постаралась взять себя в руки.
Леней, но ведь это же самое настоящее чудо!
По-моему, да, - Леней нежно поцеловал руку принцессы, - Я вот, что думаю, если мы остались жить, значит это очень кому-то нужно. Потому что, если честно, шансов уцелеть у нас было, один на миллион. Если так и дальше пойдет, то мы, пожалуй, доберемся до твоего отца живыми и невредимыми.
Он посмотрел на ее платье, оно и в сухом виде было мало приспособлено для хождения по лесу, а сейчас, мокрое и изорванное вклочья, представляло из себя страшное зрелище, а весило, наверное, килограммов двадцать.
А что, принцесса, позволяют вам ваши обычаи и убеждения носить мужскую одежду?
Нет, что ты? Ни в коем случае, - смутилась та, - Если девушка надела мужское платье, то потом надо отмаливать этот грех.
Ну, вот потом и отмолите. Пока же, вам, принцесса, необходимо добраться до своего замка, а в мужском платье, сделать это будет гораздо легче, и не привлечет к вам ничьего внимания. К тому же, будет лучше, если враг будет считать, что мы разбились о камни водопада. А теперь, принцесса, не обижайтесь, но мне придется поработать вашим портным.
С этими словами, Леней вынул из-за пояса нож и в несколько мгновений укоротил платье принцессы до колен.
Вы что себе позволяете? - вспыхнула Ариэла, - Меня же засмеют, если увидят в таком виде.
Во-первых, вас никто не должен видеть, до тех пор, пока мы не достанем мужского платья, а во-вторых, - улыбнулся Леней, - Считайте, что мы с вами только что совершили революцию в моде. Советую вам ввести этот стиль во дворце своего батюшки, когда мы туда вернемся. Право же, такие ножки грех прятать от посторонних глаз.
Вы надо мной еще и издеваетесь? - Устало махнула рукой Ариэла.
Ничуть. Я был абсолютно серьезен и насчет моды, и насчет ножек, но самое главное, что в таком виде, вам будет гораздо легче двигаться в лесу. А теперь, принцесса, в путь.
Куда же нам теперь идти? - Недоуменно спросила Ариэла. - Сзади враг, а здесь предатель герцог. Что же теперь нам делать?
Не вешать носа принцесса. Ничего еще не потеряно. Вся борьба с захватчиками только начинается. Ты говоришь, что герцог Летревиль предатель? Да. Но вокруг полно честных людей, на которых можно положиться. Вот к ним мы сейчас и пойдем. И самое главное, я теперь не успокоюсь, пока последний захватчик не уйдет с земли Эллоры, и не знаю, почему, но я убежден, что так будет, - и столько уверенности было в его словах, что Ариэла почувствовала, как к ней возвращаются силы. Она гордо выпрямилась и промолвила,