Литмир - Электронная Библиотека

С Ха Ру всё иначе. Ход его мыслей вообще непостижим… Могу предположить, что до своей ссылки на остров он был ближе к людям, чем к существам высшей расы. Но сейчас… за что он держится?.. Или за что продолжает держаться?..

— А ты… ты не хочешь стать частью высшей расы? — неожиданно спрашивает мой бывший телохранитель.

— Нет, — качнув головой, отвечаю уверенно, — лет через двадцать-тридцать — возможно. Но сейчас я хочу сполна воспользоваться отпущенным мне временем.

Я уже теряла жизнь. И снова её обрела. И не готова с ней расстаться из-за перспективы стать кем-то совсем другим.

— Какие душещипательные беседы, — звучит знакомый голос, и мы все вместе разворачиваемся к сестре Ха Ру, сидевшей на выступе стены.

— Ты! — вырывается из меня.

— Аркан я забрала, так что можете расходиться, — фыркает Тэ Ра, глядя на нас сверху вниз, — привет, братик! — машет рукой, с улыбкой глядя на Ха Ру.

— Что ты будешь делать дальше? — спрашиваю у неё напряженно.

— Так я вам и рассказала, — вновь фыркает девушка и исчезает в темноте.

— Куда… — делаю к ней шаг и застываю; затем оборачиваюсь на мужчин, — куда она могла направиться?

— Она знала, что мы уничтожаем арканы, — произносит Охотник.

— Если она пришла за этим, значит, у неё закончились запасы, — протягивает Ха Ру, выражение лица которого стало мне резко незнакомым, — а это значит, что она пойдёт к нему.

— К кому? — переспрашиваю.

— К тому, кто виноват в смерти нашего отца, — звучит глухой ответ.

— Я думаю, граф Дайго давно разложился, — замечаю напряженно.

— Речь не о графе. Тот, кто оберегал эту систему умалчивания, поддерживая её на протяжении всей жизни, всё ещё жив, — произносит Ха Ру.

— Она пойдёт к императору, — обернувшись на Охотника, протягиваю мрачно.

— Это самоубийство, — замечает тот.

— Я должен её спасти, — словно из другого мира отзывается Ха Ру и исчезает.

— Да чтоб тебя! — выругавшись, прикрываю глаза; вдыхаю-выдыхаю и поднимаю на Рэна обреченный взгляд, — Он один не справится.

— Ты хочешь ему помочь? — спрашивает тот.

— Ему — да. Ей — нет, — опускаю взгляд на землю.

Я не буду врать: я не против того, чтобы Тэ Ра разобралась с психом-императором.

Мне плевать на её судьбу: лишь бы мне не мешала.

— Тогда мы должны торопиться, — произносит Рэн и берёт меня за руку.

Странное дело: в этот раз меня не «укачало». Словно Охотник уменьшил мощность своей силы или договорился со священным животным внутри…

Не знаю, как так получилось, но результату я рада — я всё ещё на ногах и способна действовать!

Однако, хватило одного взгляда, чтобы понять: всё плохо.

Тронный зал был погружен во мрак и лишь медленно светлеющее небо освещало его из высоких окон.

Ха Ру стоял, окруженный всеми телохранителями императора.

Последний восседал на троне, направив арбалет в голову моему бывшему телохранителю.

— И вы здесь? Полагаю, наши артефакты нуждаются в доработке, — протягивает правитель, бросив в нашу сторону быстрый взгляд, но не опуская оружия.

— Они всё ещё действуют — просто не на нас, — ровно отзывается Охотник, продолжая крепко держать меня за руку.

Да, артефакты действует на всех, кроме Ха Ру и Охотника. И причину я уже знаю.

— Это такое заверение, что больше никто не придёт? — протягивает император, — Боюсь, я не настолько доверчив.

— Ему не нужна твоя жизнь, — вновь подает голос Рэн, — отпусти его — и мы уйдём.

Всё верно, Тэ Ры во дворце нет. Нет и быть не может — ведь она не одна из них. Она слабее.

— С чего бы мне его отпускать? Он нарушил закон, когда появился в моём дворце, — бросает нам император.

— С того, что, если не отпустишь, мне придется обезвредить вас всех, — отвечает Рэн.

— Думаешь, успеешь? — недоверчиво хмыкает его собеседник, — Кстати, он тоже выживет, если я выстрелю ему в голову?.. Нет, сомневаюсь: иначе бы вы не пришли за ним!

Чёрт, а он прав: вряд ли Ха Ру выживет, получив иглу в мозг. Вряд ли вообще кто-то после этого выживет.

— Я предлагаю тебе сделку: я не трону твоих людей. И не буду мешать тебе править. За это ты оставишь меня и Мино в покое. И отпустишь Ха Ру, — произносит Рэн.

— Какая-то глупая сделка, — иронично протягивает правитель, явно свихнувшийся от власти, — Нет смысла на неё соглашаться. Давай лучше ты поклянешься мне в верности до самой смерти — и тогда я отпущу и тебя, и твою опальную графиню, и этого преступника.

— А давай-ка лучше ты заткнёшься? — предлагает неожиданно появившаяся Тэ Ра и швыряет арканом прямо в голову императору.

С ужасом смотрю, как спятивший монарх медленно моргает одним глазом, пораженно глядя вперёд. Слышу звук упавшего к его ногам камня. И стараюсь не думать о том, что часть его черепа вогнута внутрь, и являет собой кровавое месиво.

— Был монарх — и нет монарха! — усмехается Тэ Ра, и до меня доходит, что в этом зале далеко не один император сошел с ума.

Так, вот, почему никто не мог её выловить: её действия абсолютно непредсказуемы…

— Папа! — визжит наследница, влетая в зал.

— Принцесса, уйдите отсюда! — повышает голос Тэн-Сау, напряженно следивший за Тэ Рой.

— Стой на месте, принцесса, — цедит Тэ Ра, — или я побегу за тобой.

— Сестра, остановись! — произносит Ха Ру глухим голосом.

— Они никогда не останавливались! — махнув рукой в сторону мертвого тела на троне, развязно протягивает та.

Ну, что за тварь? На неё даже смотреть больно — хочется глаза с мылом помыть.

— Ваше Величество… — выдыхает Хан, неожиданно появляясь в тронном зале.

Как?!

Как он-то сюда попал?!?!

— Кто же здесь предатель? — словно подумав о том же, шепчет сестра Ха Ру с маньячной улыбкой и переводит взгляд с одного телохранителя на другого.

И впрямь — кто-то нарочно убрал защиту, пустив внутрь посторонних…

— Хан! Спасите меня! Эта ненормальная убила отца!!! — во всю мощь лёгких кричит принцесса Дал-Лим.

— Она? — Хан оборачивается на Тэ Ру, и в его взгляде растерянность, неуверенность, страх и решимость смешиваются в такой дикий коктейль, что я начинаю переживать за его душевное здоровье.

— Хан, императора больше нет, — проговариваю напряженно, — и никто никому больше ничем не грозит…. Мы сейчас уйдём…

— Как же вы все меня бесите! — протягивает Тэ Ра и в один прыжок добирается до трона.

В следующее мгновение происходит сразу несколько вещей: сестра Ха Ру подбирает камень аркан с пола и метится в принцессу; старик телохранитель встаёт перед наследницей, закрывая её своим телом, а Тэн Сау успевает перенестись к ней и за спиной старика вынуждает девчонку упасть на пол.

Звук глухого удара — и седой телохранитель падает на колени с дырой в животе.

С КАКОЙ СИЛОЙ ЭТА СУМАСШЕДШАЯ ШВЫРЯЕТ ЧЕРТОВ КАМЕНЬ?!

— Рэн, уничтожь его! — кричу, наплевав на всё.

И аркан, способный убить культиваторов, рассыпается в пыль…

— Что? Я только начала развлекаться! — едва не топает ногой Тэ Ра.

Кажется, эта ненормальная жила исключительно местью. Как Ха Ру вообще планирует справляться с ней?!

— Папа… — глядя на труп старика перед собой, тихонько всхипывает наследница.

— Да закрой ты свой рот! — рявкает Тэ Ра и идёт к ней напролом.

— Принцесса, я верен вам, — то ли испуганно, то ли торжественно произносит Хан, а дальше происходит нечто, совсем непредвиденное: Тэ Ра делает рывок, почти добираясь до наследницы, но замирает в странной позе, после чего медленно падает, укушенная призрачной змеей, метнувшейся к её шее из ладони молодого Мастера.

— Тэ Ра! — крик Ха Ру оглушает всех, сотрясая стены тронного зала.

— Она… — выдавливаю из себя через несколько секунд леденящей душу тишины.

— Мертва, — подтверждает мою догадку Охотник.

— Ха Ру, нет! — кричу, когда в следующее же мгновение тело Хана отлетает к стене, оставляя в той заметную вмятину.

— Ты убил её… — изумленно произносит Ха Ру и словно сам ещё не верит в то, что произошло.

52
{"b":"720104","o":1}