Литмир - Электронная Библиотека

– Но они сами тогда были детьми…

– Дети обычно любопытны и любят подслушивать разговоры взрослых, – авторитетно заявила Эмили, – Встречаемся возле главного входа завтра после лекций, может, мне удастся привести моего приятеля, а ты мне расскажешь, как продвигается расследование.

*

На этот раз в парке было пустынно. Вокруг сломанной скамейки под вязом валялись пустые пивные бутылки. Только пара собачников выгуливала своих питомцев. Надо взять Дейзи погулять в парк, подумал Майк. Может быть, она привыкнет к нему и не будет такой враждебной.

Подходя к дому, Майк остановился. Возле его дома стояла пожилая женщина, ее сумка с логотипом «Тэско» порвалась и на дорогу выкатились картошка и морковь. Женщина, ругаясь, наклонилась, собирая овощи. Первым порывом Майка было подойти и помочь, но, когда он узнал женщину, то остановился в нерешительности. Длинные седые волосы и лицо почти без морщин. Сумасшедшая соседка. Однако отступать было поздно, старуха уже заметила его и приветливо замахала рукой.

– Иди, иди сюда, помоги мне собрать все это, полиэтиленовая дрянь абсолютно ненадежна, – к удивлению Майка, старуха обладала звучным девичьим голосом, – Никогда не бери пакеты в магазине, всегда лучше иметь при себе крепкую сумку. Давай сюда морковь, я донесу ее в руках, а картошку лучше возьми сам.

Майк совершенно потерялся в потоке слов соседки. Он послушно собрал клубни.

– Меня зовут Сара, а ты – Майк, правда? Бриджет мне рассказала, что сдала дом студенту по имени Майк.

Он растерянно кивнул. Похоже, в этом городе, все знали все о своих соседях. Что, кстати, должно облегчить ему расследование.

Соседка подошла к своему дому, ловко выудила из кармана ключ, прижимая локтем морковь, и открыла дверь.

– Проходи, проходи, кухня – по коридору направо.

Ну не съест же она меня, подумал Майк, продвигаясь по узкому коридорчику и сворачивая направо. Но, войдя в кухню, он изменил свое мнение.

Может и съесть.

Именно такой Майк и представлял кухню среднестатистической английской ведьмы. Все стены кухни, от пола до потолка, были увешаны полками. На полках в беспорядке толпились большие и маленькие бутылки, наполненные маслом, вином, какими-то жидкостями изумрудного, янтарного и гранатового цвета. Банки с сухими травами, пучки сухих трав, подвешенные к полкам на разноцветных ленточках, кувшинчики с непонятным содержимым, горшочки, мешочки, вазочки, бусы из разноцветных камушков и сухих ягод, стопки пыльных старых книг и газет, и свечи, множество свечей разного цвета – красные, желтые, черные, белые, голубые и даже многоцветные. К потолку тоже были подвешены связки сушеных растений, перевязанные цветными ленточками, и еще какие-то оранжевые шары, напоминающие елочные игрушки, но при ближайшем рассмотрении оказавшиеся апельсинами. Точнее, при жизни, они когда-то были апельсинами, а теперь совершенно высохли. В апельсины были воткнуты сухие звездочки гвоздики. Вся эта странная композиция издавала слабый пряно-цитрусовый аромат.

Старуха взяла картофелины из рук Майка, уложила их в корзину на полу и аккуратно прикрыла клубни полотняной салфеткой.

– Садись, выпей чаю со мной, – приветливо предложила она, выдвигая из-под стола табурет, – Ты живешь один, тебе, наверно, и поговорить не с кем?

Вот уж точно, подумал Майк, не с кем, но если бы я выбирал себе собеседника, то старая ведьма оказалась бы в самом конце списка.

Вместо пакетиков с чаем, старуха бросила в чашки несколько листочков, оторванных от букетиков сушеных трав и, хитро подмигнув гостю, капнула несколько капель из крошечного глиняного кувшинчика, который Майк поначалу принял за игрушку из детского набора посуды. Майк не без трепета прикоснулся губами к горячей жидкости. Несколько успокаивал тот факт, что старуха заварила себе точно такой же напиток, есть надежда, что старая ведьма не планирует отравить гостя и покончить с собой. Заметив колебание Майка, Сара лихо отхлебнула из своей чашки и лицо ее расплылось в довольной улыбке.

Майк храбро сделал глоток. В чае, несомненно, присутствовала мята и еще какие-то травы, которые он не смог опознать. Запах у чая был приятный, вкус тоже, а жидкость из кувшинчика, возможно, была просто подсластителем.

Старуха, к облегчению Майка, не стала затрагивать в разговоре тему о бутылке, зарытой в саду, она беспечно болтала о том, как изменился город за последние годы.

– Все больше молодых людей приезжает в университет, но город становится все безлюднее. Старые люди умирают, а молодые живут при университете и уезжают, когда заканчивают обучение. Вчера снова были похороны. Сейчас меня приглашают только на похороны, не помню, когда последний раз кто-то звал на свадьбу. Да они теперь и не женятся. Живут вместе, рожают детей, но жениться не хотят. Говорят, что так проще делить имущество.

Майк решил попытать счастья. Ведьма или не ведьма, но старуха, как многие пожилые люди, была болтлива и наверняка знала множество сплетен.

– Миссис …

– Зови меня Сара.

– Сара, вы, наверно, знаете все городские легенды? Вы знаете легенду о волке и девушках?

Сара вздрогнула. Ее звонкий голос завибрировал в тесной кухне.

– Не бойся волка, – строго сказала она, направив длинный палец прямо в грудь Майка, – он все тропинки в лесу знает. Старик все тропинки знает, каждую из них он сам лично протоптал. И все дома в лесу.

Так кто же знает все тропинки – волк или старик? И кто такой старик? И откуда в лесу дома? Поистине, разговаривать с сумасшедшей – нелегкая задача.

– Почему вы сказали «Не бойся волка»?

– Волк спас ребенка. Волк в доме живет, вот в этом, – Сара махнула рукой в сторону дома Майка.

Кажется, соседка стала заговариваться. Майк вздохнул. Похоже, ему придется найти свидетелей, более заслуживающих доверия.

– Волк все тропинки знает, – снова забормотала Сара, – он найдет женщину, найдет во что бы то ни стало…

– Мне пора, – Майк неловко встал из-за стола, – Спасибо за чай.

*

Все еще не разобранный чемодан с открытой крышкой немым упреком стоял посреди комнаты. Но ни сил, ни желания раскладывать вещи у Майка не было.

Он остановился возле дивана и закрыл глаза.

Волк в доме живет… Вот в этом…

Сгоревший дом на поляне и зверь, застывший в напряженном ожидании…

Не бойся волка… Старик все тропинки знает и все дома в лесу…

Неведомым образом, волк с картины снова ожил. Он поджал одну лапу и насторожил уши. Его лимонадные глаза сверкнули. Волк что-то увидел.

Майк стряхнул с себя оцепенение. Кажется, эта картина становится его навязчивой идеей. Или это все потому, что он слишком увлекся преступлением, произошедшим десять лет назад? Да и было ли преступление? Может быть девушка ушла в лес по собственной воле? Просто потому, что ей захотелось прогуляться? Может быть, нет никакого убийства, просто несчастный случай?

Это случалось с ним и раньше. Он слишком давал волю своему воображению, приписывая людям сложные мотивы. Потом он чувствовал себя пристыженным, когда выяснялось, что поступки людей объяснялись простыми причинами.

Так стоит ли заниматься преступлением?

Но ведь Арчер Мур говорил, что нужно действовать, действовать прямо сейчас, даже если нет ни уверенности, ни достаточных знаний. Ничего не делать – это все равно что отступить и признать поражение.

Майк решительно открыл лэптоп и стал искать в интернете упоминания о других девушках, убитых примерно десять лет назад в Хексвуде. Ничего. Майк изменил запрос в поиске. Убитые девушки и молодые люди. Ничего. Умершие по неизвестным причинам. Заблудившиеся в лесу. Исчезнувшие…

Сердце Майка учащенно забилось, когда он споткнулся о новое открытие.

Другая девушка, Грейс Паркер, исчезла три месяца спустя после Эшли Адамс и ее тело не было обнаружено.

Майк начал просматривать информацию, которой было намного меньше, чем в первом случае. Все, что ему удалось выяснить, это то, что Грейс Паркер искали и не нашли. Грейс была признана пропавшей без вести.

12
{"b":"719612","o":1}