Литмир - Электронная Библиотека

Неприятности на этом не закончились, а стали расти, как снежный ком. Используя брешь в разорванном строе, окрылённые успехом разбойники хлынули вперёд. Единая линия обороны перестала существовать, и все понимали, чем это неминуемо должно закончится – полным разгромом и беспощадной резнёй. В тот момент, когда одни готовились торжествовать, а другие – продать свою жизнь подороже, чаши весов судьбы в очередной раз вздрогнули и склонились в противоположную сторону.

Сначала совсем рядом раздался сигнал трубы, известный любому воину Воссоединённого Королевства и означающий "В атаку!". Разбойники стали тревожно озираться, хотя сражение по инерции всё ещё продолжалось. Но когда в лощине грянул слитный топот копыт, и два десятка дружинников налетели на шайку с фланга, лесные удальцы моментально обратились в бегство. Точнее сказать – попытались. Крутые склоны холмов, между которыми проходила дорога, не позволяли разбойникам быстро достигнуть спасительных деревьев, в то время как всадники и уцелевшие защитники обоза разили их без сожаления. Ускользнуть от расправы удалось единицам.

Оглядевшись на месте схватки, Адандил подъехал к Рагнару, перевязывавшему раненного в голову Гракха.

– Вы сохранили то, что нашли?

– Да, они не успели добраться до повозки, – кивнул богатырь.

– Ещё бы чуть-чуть и вам было бы не с кем разговаривать, – сварливо вставил бригадир. – Хоть бы для приличия спросили про здоровье!

– Не обессудь, но эта ноша дороже твоей и моей жизни, – сухо ответил командир охранения.

– Я заметил! – ещё больше распаляясь, воскликнул Гракх. – Из десяти шахтеров в живых осталось только четверо! Вы часом не на живца разбойников ловили?!

– Не говори глупостей! Среди моих воинов, что остались с вами, тоже трое убитых! Большая удача, что мы успели вернуться и спасти хоть кого-то!

Несколько напряженных мгновений человек и гном, нахмурившись, смотрели друг другу в глаза, пока бригадир не отвел глаза.

– Ладно, – вздохнув, примирительно махнул он рукой. – Ты уж не бери мои слова близко к сердцу, просто я не остыл после схватки. Признаться, помощи мы не ждали.

– Это точно, – добавил Рагнар, – ваше появление удивило нас не меньше, чем разбойников!

– Вы обязаны жизнью моему сержанту Эйвинду. Мы ехали, разговаривали, и я вслух поразился дерзости небольшой шайки, посмевшей напасть на королевских воинов. А он вдруг спросил, почему мы так уверены, что напавшие на патруль пришли со стороны Гиблых Болот?

– Откуда же ещё им взяться? – удивился Гракх. – Разве кто-нибудь слышал о лесных душегубах в исконных землях Королевства?

– Вот и я так ему сказал, а он меня снова спрашивает: "А если это вовсе не обычные разбойники? Вдруг им нужны находки из Запретных Земель, пришли они со стороны столицы и знали заранее, что мы встретим совершенно беззащитный обоз? По-настоящему дерзкий и хитрый главарь мог нарочно разыграть нападение, чтобы раздробить наши силы. Достаточно отправить лёгких лучников, которым несложно скрыться от всадников в лесу".

– Признаться, звучит дико, хотя здесь, в лощине, в нас действительно не прилетело ни одной стрелы. И всё равно – не могу поверить! Как разбойники могли пройти незамеченными через половину Лунного Княжества?!

– Например, под видом торговцев, – предположил Рагнар. – В повозках с верхом из парусины не составит труда спрятать не только оружие, но и людей. Хотя последних можно везти в открытую, достаточно сказать любопытным, что они нужны для каких-нибудь работ. Если кто-то вообще станет спрашивать.

– Я в тот момент не смог всё это представить, – продолжил Адандил. – Даже мелькнула мысль: "До какой ерунды додумался!". Но потом у меня вдруг защемило в боку. Можно сказать, сердцем почувствовал, что сержант дело говорит. В общем, мы опять разделились и поспешили к вам. Если бы ошиблись, не знаю, куда бы я от стыда провалился!

Бригадир гномов достал из-за пазухи мешочек, а из него два крупных драгоценных камня.

– Возьми, сотник, себе и сержанту. Не прискачи вы вовремя – они бы мне не понадобились, а раз я жив, то ещё себе добуду.

Глава 5. Книга заклинаний

В малом зале дворца, предназначенном для встреч короля с глазу на глаз или собраний небольшого числа людей, за столом сидели трое: Эльдар, советник Эрлинг и Эльгорн – правителя Лунного Княжества. Внешне он очень походил на своего деда, последнего из наместников, передавшего ключи Королю-Следопыту: такой же высокий и статный, с благородным лицом и открытым взглядом серых глаз.

Помимо троих названных в Совете обычно участвовал сын короля, но он две недели назад по поручению отца отправился на восток, вести переговоры с вождями степняков, и пока ещё не вернулся.

– Скажи мне, Эльгорн, твоим следопытам удалось выяснить, как и откуда на землях княжества появились головорезы? – спросил Эльдар.

– Да. Мы нашли повозки на лесной просеке, недалеко от места, где произошло нападение. Чуть раньше их видели на дороге и люди, и эльфы, но никто ничего не заподозрил – разбойники ничем не отличались от прочих подданных Королевства. Что же касается пути, которым прошла шайка, то нам есть над чем поразмыслить, ведь повозки прибыли с другого берега Великой Реки. Это могут подтвердить городские стражники, нёсшие службу у мостов. Если разбойники и пришлые, то въехали они в прямом и переносном смысле через главные ворота, разве что без музыки и фейерверка.

– Не хочет ли почтенный Эльгорн сказать, что Абу-Магриб собрал шайку из преданных ему людей в столице? – холодно поинтересовался советник.

– Нет. Я лишь полагаю, что даже если сбежавшие из Запретных Земель кладоискатели каким-то образом сообщили своему хозяину о провале, то прислать отряд издалека он попросту не успел бы. Скорее всего, разбойников держали наготове поблизости.

– Что ж, – поднял брови Эльдар, – я уже не удивлюсь, если местом сбора им действительно послужила столица Королевства!

– Сир, даже если и так, мы вряд ли что-то сможем с этим поделать, – развёл руками Эрлинг. – Люди, уплатившие пошлину, имеют право свободно войти в любой город Королевства. Ведь ни один наш стражник не способен определить, что замыслил человек, лишь взглянув ему в лицо и задав пару вопросов. Тщательно досматривать все въезжающие в столицу повозки тоже невозможно, в противном случае перед городскими воротами будет очередь на много миль!

– Я не об этом. Конечно, глупо запираться в крепостях и разрывать торговые связи. Но посмотрите: враг действует у нас под носом и ему известно всё о наших планах на шаг вперёд! Мы же блуждаем впотьмах! Вопрос: как такое стало возможно?

– Тому могу я дать простое объяснение. В рядах разбойников, достаточно лишь взглянуть на убитых во время боя в Лунном Княжестве, в основном отребье разных народов. По понятным причинам у нас нет своих людей среди подобных им. Что же касается осведомлённости врагов, то, скорее всего, они легко отслеживали передвижение любых отрядов и обозов, скрываясь, например, среди разнорабочих. Чтобы быстро извещать друг друга на больших расстояниях, разбойники вероятно, как и мы, используют голубиную почту.

Эльдар некоторое время ничего не отвечал, погрузившись в глубокие раздумья.

– Боюсь, картина, нарисованная тобой, Эрлинг, не совсем полная, – произнес он наконец, – и в число заговорщиков затесалось как минимум несколько жителей столицы. А самое неприятное, что один из предателей занимает весьма высокую должность. Именно поэтому мы сегодня обсуждаем государственные проблемы в столь узком кругу.

– Государь, вы уверены, что дела обстоят столь плохо?

– Друзья мои, судите сами. Допустим, враг проследил или догадался, куда и с какой целью направился Гракх со своей бригадой, но как он узнал, что находки повезут гномы, а не, скажем, отряд конных гвардейцев? Надо отдать должное, нападение было хорошо спланировано, а столь успешный отвлекающий манёвр в виде засады лучников возможен только в одном случае – если точно знаешь, где и когда встретятся два каравана. Но как разбойники столь точно рассчитали время и место?

10
{"b":"719142","o":1}