— Ведьмин плёс! — четко произнес незнакомец и швырнул горсть порошка в камин. В следующую секунду вокруг с ревом вспыхнуло ярко-зеленое пламя.
Герберт испуганно вскрикнул и попытался выскочить из камина, но чужие пальцы вцепились в руку мертвой хваткой. Кругом все затряслось, пламя поднялось до самой трубы.
— Папа! — отчаянно выкрикнул Герберт, и мир растаял в зеленом огне.
***
Резкий металлический звук разорвал барабанные перепонки, и мальчик подскочил, все еще ощущая чужие пальцы на своем запястье. Сердце выскакивало из груди, а рубашка на спине прилипла к телу.
«Просыпайся, троллья сопля!» — знакомое ругательство прогнало остатки ночного кошмара, и Герберт облегченно вздохнул, а после поднял голову к небольшому мегафону, из которого продолжало литься утреннее приветствие.
— Там воняет, как в подмыхах у тролля, у саламандр огонь почти вышел, а кельпи всю воду перебаламутил!
— И вам доброе утро, Сребролюб.
— Поговори мне тут! — сварливо рявкнул мегафон. — Пошевеливайся, пока я не скормил тебя нунду!
— Сейчас-сейчас, — Герберт потянулся, прогоняя остатки страшного сна, а после потрепал по холке спящего рядом лунного теленка. Тот открыл свои огромные голубые глаза и доверчиво замычал.
— Ну, как ты, приятель? — мальчик взглянул на почти затянувшуюся ссадину на шее у существа.
Пару дней назад дрессировщик Артур попробовал вывести тельца на публику, но тот испугался и убежал. Его поймали, но в процессе поранили нежную кожу теленка.
— Ну вот, почти все прошло, — Герберт слегка улыбнулся и, чмокнув питомца в теплый нос, вскочил на ноги. — Подожди немного, хорошо? Я принесу тебе свежих листьев.
С этими словами паренек подошел к деревянной стене, отодвинул перегородку и спрыгнул на мерзлую землю. После теплого амбара утренний воздух был обжигающе холодным. Серая от грязи рубашка никак не защищала от осенней прохлады, а слишком короткие штанины открывали миру голые лодыжки.
Герберт неуютно поежился, выдохнул облачко белого пара и бросился бежать вдоль длинного ряда фургонов, размалеванных яркими красками и эмблемой в форме золотого жука.
— Хватить спать, тролльи выродки! — все тот же голос, только многократно усиленный, разнесся над лагерем. — Быстро сворачивайте свои манатки или останетесь без завтрака!
Однако обитатели ярких шатров и палаток не спешили выполнять требования ворчуна. Подобное приветствие было для них в порядке вещей. Так что Герберт уже успел оживить огонь в горне, прежде чем лагерь начал наполняться звуками утренней суеты.
Мальчик бросил в угольную кучу с десяток поленьев, и они весело затрещали, а вместе с ними — и целый выводок огненных ящериц. Пресмыкающиеся нежились в ласковом огне, и Герберт бесстрашно протянул руку к одной из саламандр. Та оранжевой лентой скользнула по коже и заползла в рукав.
Мальчик довольно улыбнулся, ощущая приятный, но не обжигающий жар. Над лагерем вновь громыхнул сварливый голос, и Герберт, подхватив мешок с зерном, поспешил к следующей клетке. Открыл загородку и нырнул внутрь, не забыв предварительно заткнуть уши загодя приготовленными восковыми берушами.
Быстро ступая по полу, покрытому яркими перьями, зерновой шелухой и пометом, мальчик приблизился к жердочкам, на которых сидели красивые царственные птицы. Заметив Герберта, они начали хлопать крыльями и жадно раскрывать клювы, предчувствуя скорый завтрак.
Мальчик кожей почувствовал их нетерпение, поэтому быстро высыпал в кормушку зерно и поспешил покинуть клетку. Воздух вокруг слегка дрожал, и Герберт не сомневался, что если зайти туда без берушей, то можно до конца жизни считать себя шишугой и бегать на четырех ногах.
Следующая клетка представляла собой вытянутый резервуар, куда можно было попасть только сверху. Мальчик повернул вентиль, и в нос тут же ударил резкий рыбный запах. Спустя минуту в резервуар была отправлена свежая порция карасей, и почти в ту же секунду поверхность воды вспенилась.
Саламандра в рукаве Герберта испуганно перебралась на плечо, а мальчик улыбнулся и, протянув руку, погладил пенную гриву кельпи.
— Привет, Лакомка.
Водяной конь фыркнул и уткнулся носом в ладонь человека, выпрашивая лакомство.
— Ладно-ладно, но только один, хорошо? — Герберт сунул руку в карман бриджей и достал оттуда кусочек сахара. — Держи!
Лакомка поспешно схватила сладкий подарок и, радостно фыркнув, исчезла под водой. Герберт вернул на место крышку резервуара и, скатившись по лестнице, отправился к последнему фургону. Там было темнее, чем во всех остальных. Да и тишина в клетке была слишком плотной. Неестественной.
Взгляд скользнул по стальным прутьям, и в следующий миг во тьме зажглись два желтых глаза. Герберт едва успел отскочить, как в решетку ударила громадная когтистая лапа, а после фургон сотряс громогласный рев, словно одновременно зарычал целый прайд львов.
— Шип, — Герберт потер уши. — Сколько можно? Это же я.
Из темноты показалась чудовищная морда черного леопарда. Футовые клыки лязгнули сталью, а колючая грива раздулась как шар.
— Ну-ну, не ворчи, — с этими словами паренек вытащил из висевшего на крюке мешка освежеванную тушу козы и просунул её сквозь прутья решетки. Нунду заурчал и в один присест заглотил свой завтрак.
— Приятного аппетита, — под хруст костей Герберт покинул самого опасного зверя в цирке и решил побеспокоиться о своем завтраке.
Однако не успел сделать и шагу, как услышал позади себя манерный голос.
— И куда это мы идем?
Герберт едва не вздохнул. Все правильно, это утро просто не могло начаться так хорошо.
— Привет, Томми, — он обернулся. — Извини, я спешу на завтрак.
— Завтрак? — тощий парень в полинявшем сюртуке смерил мальчика неприязненным взглядом.
— Зачем он тебе, разве ты не питаешься вместе со своими грязными тварями?
— Тварями! Грязными! — визгливый голос раздался откуда-то снизу, и Герберт поспешно отскочил в сторону, едва не сбитый с ног бурой мохнатой молнией.
Томми откинул голову и громко наигранно рассмеялся.
— Так его, Плут! Тебе ведь не нравится, что этот недоносок кормит всех, кроме тебя?
— Не нравится! Не нравится! — проскрежетал джарви и поднялся на задние лапы. Этот магический вид ласок был гораздо больше обычных, и к тому же джарви могли имитировать человеческий голос. Правда этот хорёк-переросток мог повторять лишь скабрезности своего хозяина.
— Плут — твой компаньон, — пожал плечами Герберт. — Тебе его и кормить. И к тому же, раз уж я забочусь только о грязных тварях, значит и твой джарви — тоже…
— Придержи язык, ты… — у Томми дернулась щека, и он шагнул к Герберту. Однако тут на костлявое плечо опустилась смуглая ладонь.
— Не стоит, Том.
Парень взвился почти так же, как его компаньон, сбрасывая чужую руку.
— Пошел ты, черномазый!
— Черномазый! Черномазый! — завопил во всю глотку джарви.
Смуглый темноволосый юноша в длинной рубахе и шароварах смерил Томми строгим взглядом и покачал головой. Хрупкая темноглазая девочка пугливо выглянула из-за спины брата.
— Хватит задираться, Том. И успокой своего хорька-сквернослова, пока я не спустил на него Манасу, — мулат бросил взгляд на ощерившегося джарви.
— Очень я боюсь твою трехголовую ящерицу! — выплюнул Томми, но, бросив на Герберта уничтожающий взгляд, зашагал прочь. Плут метнулся следом, продолжая выкрикивать разнообразные ругательства.
— Спасибо, Джей, — Герберт сердечно кивнул другу. — Привет, Шанти.
В ответ на это девочка застенчиво улыбнулась и снова спряталась за спину брата.
— Не стоит благодарности, друг, — Джей наклонил голову. — Из-за этого Томми ты пропустил завтрак.
— Да уж, — Герберт с досадой взлохматил каштановые кудри.
— Идем, у нас в шатре найдется кое-что со вчерашнего ужина.
Спустя пару минут Герберт уже сидел на мягкой подушке в цветастой палатке и с аппетитом уплетал зачерствевшую лепешку в прикуску с кусочком вяленой трески. В палатке витал пряный запах специй и каких-то благовоний, от которых немного клонило в сон. Однако мальчик и не думал спать, потому что в палатке у своих друзей бывал нечасто.