Литмир - Электронная Библиотека

«До посадки осталось десять, девять, восемь…»

— Нет, нет, только не это! Только не снова! — кричал Майлз, отбиваясь руками от невидимых врагов.

— Майлз, Майлз, прошу проснись — шепнул ему на ухо чей-то робкий голос, и он тут же поражённо открыл глаза, сталкиваясь взглядом с парой таких же удивлённых голубых глаз.

— Что случилось? — обратился Майлз к светловолосой девушке, наклонившейся над ним.

— Ты чуть не утонул, милый — прошептала Элоиза, качая головой и нежно касаясь его волос — я так перепугалась, слава богу, Грег оказался рядом.

— Утонул? Но я же… летел на Марс и мой лайнер… — облизнув свои пересохшие губы, Майлз почувствовал терпкий привкус морской соли на них.

— Да, ты говорил о чём-то подобном в бреду — перебила его девушка, не отнимая худой бледной руки от его волос — думаю, тебе просто привиделось.

Успокоенный ответом девушки, Майлз, расслабившись, слегка прикрыл глаза, наслаждаясь нежными лучами послеполуденного солнца, ласкающими его лицо.

— Слава богу всё обошлось, и ты жив — Элоиза слегка наклонилась над ним, будто намереваясь его поцеловать, но вдруг резко замерла, подняв голову и будто к чему-то прислушиваясь — ты слышишь это? — хрипло спросила она, больно хватаясь за его руку.

— Что именно? — Майлз, приподнявшись, внимательно осмотрел пляж, прислушиваясь к звукам, но кроме довольного воркования чаек, круживших над кромкой воды, не услышал ничего подозрительного. Юноша уже было собирался пошутить о паранойе Элоизы, но ещё раз окинув взглядом горизонт моря, поражённо замолк, не веря своим глазам.

Он никогда не смог бы найти слов, чтобы описать увиденное, потому что оно никак не попадало под определения человека.

Из вод моря один за другим показывались существа, напоминающие морских чудищ из детских сказок, и тут же устремлялись к берегу. У них были человеческие тела, отличающиеся от обычных людей разве что чёрной как смоль кожей, а их лица — напротив имели звериные черты: их пёсьи морды с длинными волчьими клыками, по которым стекала зелёная ядовитая слюна, исказились злорадным оскалом. Не прошло и минуты, как всё море почернело от бесчисленного количества чёрных тел. А вскоре этих существ стало настолько много, что все они слились в одну чёрную массу, объединённой одной общей целью — во что бы то ни было добраться до берега. Ещё издали эти твари учуяли запах своей добычи — Майлза, парализованного страхом, и не менее испуганную Элоизу.

— Майлз, вставай, нам нужно убираться — завопила девушка, вскакивая на ноги и предпринимая попытку поднять юношу.

Однако тот вдруг с ужасом осознал, что не может пошевелить и пальцем. Чувства настолько завладели им, что его тело потеряло всякую функциональность.

«Чёрт, чёрт, только не это» — взмолился про себя парень, но никакие молитвы уже не могли ему помочь. Он превратился в инвалида, которого только и оставалось, что похоронить на этом самом пляже.

— В чём дело, Майлз? Мы не можем больше ждать — и как только девушка произнесла эти слова, рядом с ней неизвестно откуда тут же материализовался Грег. Его давний школьный друг, которого он когда-то ненавидел всей душой, и который частенько становился главным героем его кошмаров.

— Я не могу двигаться. Меня парализовало — жалко проскулил юноша, чувствуя как по его щекам потекли предательские слёзы.

У Майлза почти не было фобий, которые свойственны многим людям — ни темнота, ни высота, ни даже тарантулы не вызывали у него ничего, кроме улыбки при взгляде на тех, кого эти вещи доводили до обморока, благодаря этому он и смог стать сталкером. Однако один страх у него всё же был — он до жути боялся показаться слабаком. И сейчас его самый жуткий страх сбывался наяву.

— Но, Майлз, ты ДОЛЖЕН подняться — увещевала его Элоиза, больно стиснув его обмякшую руку.

— Да, парень, тебе лучше поторопиться: мы не можем ждать тебя вечность. Эти монстры уже совсем близко. И тащить тебя на себе я тоже не смогу — встрял Грег.

Да, тот всегда отличался особо высокой степенью мудачества. Удивительно, что спустя столько лет совсем ничего не поменялось в его блондинистой, выжженной южным солнцем, голове.

— Прости, Эл, я не могу…

— Ну и чёрт с тобой, давай, Элоиза, нам нужно сматываться — блондин предпринял попытку увести девушку, но та, вырвавшись из его хватки, упала на колени перед Майлзом:

— Я не уйду без тебя…

Проглотив слёзы, Майлз, жадно всматриваясь в бледное лицо девушки, решил хотя бы в этой ситуации поступить не как подлец или трус.

— Ты должна пойти с ним — произнёс Майлз ледяным тоном, не подразумевающим возражений.

— Но… — запротестовала было Элоиза, но он тут же перебил её:

-Сейчас же.

Его слова подействовали на неё как отрезвляющая пощёчина. Поднявшись на дрожащих ногах, она чуть ли не упала в руки к Грегу.

— Позаботься о ней — бросил ему Майлз, но тот, подхватив Элоизу, уже бежал в сторону леса.

Они даже не оглянулись на него, оставленного умирать на песке, скрывшись среди зелёной листвы. Будто они тут же забыли о его существовании. Будто он никогда не был им нужен. Майлз пытался убедить себя, что не чувствует боли или разочарования, но по щекам снова потекли слёзы.

«Боже, какой же я слабак» — с отвращением подумал он.

А морские твари подбирались всё ближе. Ещё секунда — и юноша мог услышать их шипение и клацанье волчьих зубов, которым не терпелось вонзиться в чью-то мягкую плоть. Ему хотелось задушить самого себя, лишь бы не дожидаться, когда они растерзают его тело в клочья, но всё, на что хватило ему сил — так это зажмуриться и задержать дыхание.

— «семь, шесть, пять…»

Что-то твёрдое больно кольнуло его в бок, и тут же забралось на него сверху, тяжело дыша прямо в лицо. Никогда ещё так сильно Майлзу не хотелось жить, как за минуту до смерти.

«Четыре, три, два…»

Существо разорвало на нём одежду, и нетерпеливо вонзилось зубами в мягкую белую кожу. Майлз истошно закричал от адской боли, пронзившей всё тело.

========== Welcome to Tranquility, Mr Kane. But don’t get too comfortable. ==========

«Один!»

Вскрикнув, Майлз испуганно подскочил на кровати, окончательно просыпаясь. Раскрыв глаза и непонимающе оглянувшись, он с облегчением осознал, что пляж, Элоиза и чёрные существа оказались всего лишь ночным кошмаром. Всё ещё дрожа от пережитого страха и холода, Майлз скатился с кровати прямо на пол, замечая, что вся одежда, выданная накануне ботами, насквозь пропиталась потом.

«Ботами!» — юноша опять подскочил, окончательно осознав, где он находится. На чёртовой Луне, в тысячах световых лет от дома. В отеле или станции каких-то чокнутых людей, которые даже не удосужились показаться ему на глаза. Да и людей ли вообще? В отличие от реальности ночной сон про каких-то существ с чёрной кожей не казался теперь таким уж и страшным.

«И что же, чёрт возьми, мне теперь делать?»

Ещё раз осмотрев пространство вокруг себя, Майлз с удивлением обнаружил придвинутый к кровати передвижной маленький столик, с накрытым на нём завтраком. Он присвистнул, отмечая, что хозяева не поскупились и приготовили настоящий плотный английский завтрак: яичница с беконом, белые тосты с джемом, апельсиновый сок и чашка всё ещё дымящегося горячего кофе. Но как бы не был голоден юноша, тот не решился притронуться к пище: всё же он не мог полагаться на благие намерения владельцев этого Транквилити. С опаской обойдя столик, Майлз заметил маленький пульт от телевизора, аккуратно положенный рядом со столовым прибором. Сам девайс искать долго не пришлось — прямо напротив кровати во всю стену растянулся огромный экран плазмы.

«Может, у них тут даже местное телевидение есть?» — усмехаясь своим мыслям, Майлз, ради забавы, нажал на красную кнопку пульта, но когда экран плазмы загорелся, улыбка тут же исчезла с его лица.

Ему было уже ни капельки не смешно и не забавно, когда на экране появился значок звонящей трубки, и послышались размеренные гудки. Всё его тело опять прошиб холодный пот, когда гудки резко прекратились и на экране появилось изображение неизвестного мужчины. Его черты прочно впечатались в память Майлза: на вид незнакомцу было лет тридцать, может, чуть меньше. Брюнет с длинными, до плеч, густыми волосами, которые были густо намазаны гелем и аккуратно уложены, и только несколько каштановых прядок выбивались из общего ряда. У него были тонкие черты лица: выдающийся крупный нос, заметные скулы, впалые щёки, тонкие, стянутые в одну полоску, губы.

7
{"b":"718955","o":1}