ПОМОЛОЖЕ. Ему же сейчас нельзя волноваться. Вы убить его хотите? Лучше нам уйти.
ПОСТАРШЕ. Ну и уходи, раз ты такая заботливая.
ПОМОЛОЖЕ. Уходите сами. Мне спешить некуда.
ПОСТАРШЕ. Да ты в своем уме? Я как-никак пока еще законная жена.
ПОМОЛОЖЕ. Вот и приходите в свой законный вторник. А сегодня мой день.
ПОСТАРШЕ. (Решительно.) Знаешь что, забирай свой компот – и марш вниз по лестнице быстрой походкой. (Кидает в сумку конкурентки «компот» и бросает ей в лицо.)
ПОМОЛОЖЕ. Но-но, полегче. Я тоже сумками швыряться умею.
ПОСТАРШЕ. (Подходя вплотную к сопернице.) А я, если надо, и тебя могу вышвырнуть.
ПОМОЛОЖЕ. (Становясь в оборонительную позу.) Руки коротки.
ПОСТАРШЕ. Зато у тебя они слишком длинные. Своего нет, так к чужому тянутся. Дрянь!
Женщины вцепляются друг в друга. Яростная схватка.
ПОМОЛОЖЕ. (Тяжело дыша.) Он сейчас откроет дверь, а у него сердце больное. Уйдите. Подумайте о нем.
ПОСТАРШЕ. Он обо мне думал, когда с тобой спутался? А у меня тоже сердце больное. Мотай отсюда, не то крик подыму на всю больницу.
ПОМОЛОЖЕ. Кричите, мне-то что. Над вами же смеяться будут.
ПОСТАРШЕ. (Задыхаясь.) Последний раз спрашиваю – уйдешь?
ПОМОЛОЖЕ. И не подумаю.
ПОСТАРШЕ. Что ж, пеняй на себя.
ПОСТАРШЕ хватает швабру и бросается на противницу. Та, крепко держа табуретку, отбивается ею как щитом.
Вот тебе… Вот тебе… Вот…
Внезапно ПОСТАРШЕ, охнув и схватившись за сердце, прекращает борьбу. ПОМОЛОЖЕ, не выпуская табуретку, подозрительно следит за соперницей.
ПОМОЛОЖЕ. Вы что?
ПОСТАРШЕ, не отвечая, стоит, судорожно вцепившись в швабру.
Что с вами? (Роняет табуретку.)
ПОСТАРШЕ, опираясь на швабру, как на костыль, ковыляет, покачиваясь, к ближайшей постели и садится. Растерянная ПОМОЛОЖЕ подбегает к ней.
Вам плохо? Сердце, да?
ПОСТАРШЕ бессильно падает на подушку. ПОМОЛОЖЕ бросается к тумбочке, хватает пузырек с лекарством, капает в стакан с водой и дает выпить ПОСТАРШЕ.
Ну как, легче?
ПОСТАРШЕ не отвечает. ПОМОЛОЖЕ, тяжело дыша и тоже держась за сердце, нажимает кнопку вызова медсестры – раз, другой, третий… Безрезультатно.
ПОСТАРШЕ. (Слабым голосом.) Дура…
ПОМОЛОЖЕ. (Встрепенувшись.) Что? Вы что-то сказали?
ПОСТАРШЕ. (Хрипло, с трудом.) Дура… (Пытается подняться.) Я говорю – ты дура. Кто же вызывает сестру кнопками? Где ты видела, чтоб кнопки работали?
ПОМОЛОЖЕ. Сейчас я схожу сама.
ПОСТАРШЕ. Не надо. (Осторожно садится.) Кажется, отлегло.
ПОМОЛОЖЕ вздыхает, утирает со лба пот, выпивает из стакана остаток лекарства и без сил опускается на табуретку. Обе женщины поправляют платья и прически.
(Почти миролюбиво.) Скажи мне по-хорошему, ну почему ты именно к Семену прилипла? Он же тебе совсем не пара. Ну чем он тебе так мил?
ПОМОЛОЖЕ. К Семену? К какому Семену?
ПОСТАРШЕ. К мужу моему, к кому же еще?
ПОМОЛОЖЕ. Так вашего мужа Семен зовут?
ПОСТАРШЕ. А как же еще?
ПОМОЛОЖЕ. Такой худой, нервный, волосы темные с проседью?
ПОСТАРШЕ. Ну да!
ПОМОЛОЖЕ. Это который раньше здесь лежал? (Показывает на койку, которую она приводила в порядок.)
ПОСТАРШЕ. Почему «раньше»? (Тревожно.) А где ж он теперь?
ПОМОЛОЖЕ. Ах да, вас ведь восемь дней не было…
ПОСТАРШЕ. (Снова хватаясь за сердце.) Что с ним?
ПОМОЛОЖЕ. (Улыбаясь.) Да ничего. Ваш Семен давно в угол перебрался (показывает на одну из коек), а на его месте – Анатолий. Такой светлый, знаете?
ПОСТАРШЕ. Шевцов, что ли?
ПОМОЛОЖЕ кивает.
Еще бы не знать. Так это ты его… посещаешь?
ПОМОЛОЖЕ. Ага.
Женщины смущенно молчат.
ПОСТАРШЕ. (Глядя куда-то в сторону.) Ну, скоро там наши мужики придут?
ПОМОЛОЖЕ. Теперь, должно быть, скоро. (Помолчав.) А вы… вы его жену видели?
ПОСТАРШЕ. Видела, конечно.
ПОМОЛОЖЕ. (Осторожно.) Ну и как она?
ПОСТАРШЕ. (Сухо.) Женщина как женщина.
ПОМОЛОЖЕ. Красивая?
ПОСТАРШЕ. Как на чей вкус. (Чуть мягче.) Лично мне не нравится.
ПОМОЛОЖЕ. Вы ей про меня не говорите, ладно?
ПОСТАРШЕ. Что я – дура?
Короткая пауза.
(Нехотя.) Вот ты сюда по невпускным дням ходишь…
ПОМОЛОЖЕ. Ну?
ПОСТАРШЕ. Так вот… Ты не встречала тут… ну… чтобы к Семену…
ПОМОЛОЖЕ. Да я не приглядываюсь, кто к кому ходит… Своих сложностей хватает.
ПОСТАРШЕ. Это понятно. Ну, а все-таки… Ты хоть намекни.
ПОМОЛОЖЕ. Ничего я не знаю, честное слово. (Помолчав.) Только вам сюда по невпускным дням лучше не ходить.
ПОСТАРШЕ. (Мрачнея.) Ты так считаешь?
ПОМОЛОЖЕ. Конечно! Зачем вам? Но я ничего не знаю, вы не думайте!
ПОСТАРШЕ. А я и не думаю. (Задумывается.)
Пауза.
ПОМОЛОЖЕ. А у моего и вправду двое детей?
ПОСТАРШЕ. Мальчик и девочка.
ПОМОЛОЖЕ мрачнеет.
Да ты не расстраивайся. Все у вас образуется. Девка ты молодая, гладкая, а главное – для него в новинку.
ПОМОЛОЖЕ. Какое в новинку? Уж год встречаемся. Надоесть успела.
ПОСТАРШЕ. (Горько усмехнувшись.) «Год»… А жена с ним бок о бок десять, и двадцать, и тридцать лет… Как тут не осточертеть? Уйдет он от своего чучела, вот увидишь.
ПОМОЛОЖЕ. Не уйдет. Вы зря беспокоитесь. Разве теперь мужики могут на что-то решиться?
ПОСТАРШЕ. Сами не могут, так за них другие решают. Шустрые, ловкие…
ПОМОЛОЖЕ. Нет, семья есть семья, так просто ее не бросишь. Да и зачем? Возьмите, к примеру, моего. Сейчас у него и дом, и дети, и мы обе, а так буду я одна. Я же все понимаю. И у других то же самое. Так что не расстраивайтесь. (Всхлипывает.) Все у вас будет хорошо. (Поглаживает ПОСТАРШЕ по плечу.)
ПОСТАРШЕ. (Утирая слезу.) Нет, это у тебя будет хорошо…
Обе женщины утешают друг друга.
КОНЕЦ
Визит молодой дамы
Пьеса в одном действии
Аннотация
Молодая женщина приходит в дом своего любовника, чтобы увидеть его жену и оценить их отношения.
В этой пьесе, так же, как и в другой пьесе цикла «Прелести измены» («Мы никогда не ссоримся»), широко применяются «реплики в сторону» («апарты»). Прием à part в течение нескольких веков активно использовался в драматургии, но в последнее столетие стал считаться архаичным. Между тем, если придать ему новый смысл и новые формы, он может звучать очень современно, открывая драме новые возможности. Подтекст переходит в скрытый текст, диалог становится поединком не только слов, но и мыслей, что заставляет актеров искать новые способы сценического существования.
Пьеса входит в цикл одноактных пьес «Прелести измены». 2 женских роли, интерьер.
Действующие лица:
ЖЕНА
ГОСТЬЯ
Гостиная в квартире Жены. В ней обозначено несколько дверей. С порогов двух дверей персонажи (и, при желании постановщика, также и зрители) могут видеть спальню и кухню. Одна из дверей ведет к входу в квартиру.
Жена одна, сидя за столом, пьет чай. Звонок. Жена, несколько удивленная визитом, очевидно, нежданным, выходит открыть дверь и впускает Гостью, молодую, эффектно одетую женщину.
ГОСТЬЯ. Здравствуйте.
ЖЕНА. (Озадаченно.) Добрый день.
ГОСТЬЯ. (Она несколько смущена.) Извините за неожиданное вторжение… Надеюсь, я вам не очень помешала?
ЖЕНА. А вы, собственно, кто?
ГОСТЬЯ. Страховой агент. Я была сейчас как раз по этому делу у ваших соседей и подумала: дай позвоню и в другие квартиры, может, найду себе новых клиентов. Мой визит вас ни к чему не обяжет, просто послушаете мои объяснения.