В глазах Нарциссы моментально зажёгся свет. На секунду ее красивые розовые губы выдохнули то же самое ‘о’, которое выдохнул Римус около часа назад, когда до него тоже дошло. Однако у нее не было времени что-то ответить, потому что в этот момент где-то из глубины коридора раздался визг, из-за чего они все повернулись на звук. Девчонка из Слизерина выбежала из туалета в конце коридора и завопила:
- Они все просто… взорвались!
И будто в подтверждение ее словам они все увидели сквозь распахнутую дверь туалета, как волны розовой пены поднимаются из раковин и вытекают из-под туалетных кабинок. Это было по-настоящему великолепно - потрясающие огромные потоки пенных мыльных пузырей вырывались из каждого крана и слива.
- Мне, эм… мне надо идти! - Римус ухмыльнулся, подмигнул Нарциссе и рванул по коридору.
========== Второй год: Длинный Последний День (Часть 2) ==========
Остатку дня хаоса было не занимать - Римус знал, что Джеймс и Сириус, где бы они ни были, сейчас отлично проводили время. Каждый туалет в замке непостижимым для всех образом взорвался потоками розовой пены, и никто не мог остановить это очень долгое время. Огромные водопады пузырей заполнили коридоры словно розовый снег, и даже те ученики, которые не хотели играть в пене, не особо возражали, когда им пришлось покинуть замок и отправиться валяться на траве в солнечном свете их последнего дня в Хогвартсе.
Римусу, которому уже пришлось пожертвовать своим обеденным перерывом, всё ещё нужно было дойти до библиотеки и вернуть книги, помочь Сириусу собраться (хотя вообще-то, сказал он себе, поднимаясь по ступеням в башню Гриффиндора, на сегодня он уже сделал достаточно, чтобы помочь Сириусу) и увидеться с Мадам Помфри для последнего в этом учебном году осмотра. Ещё ему нужно было успеть прийти в большой зал пораньше, чтобы помочь Джеймсу и Сириусу с финальной ступенью их плана. Это была несложная магия, но она была довольно сильной, и в идеале требовала столько волшебных палочек, сколько можно было найти.
Сперва библиотека, убедительно подумал он про себя, заходя в уже пустую общую комнату. Теперь хотя бы никто не встанет у него на пути. Кто-то из ребят, видно, был в комнате с тех пор, как Римус ушёл из нее, потому что в ней творился ещё больший беспорядок, и мантии-невидимки уже не было на месте.
Джеймс, будучи, наверное, самым чистоплотным и организованным из них, собрал вещи ещё прошлым вечером и сегодня утром аккуратно заправил кровать. Пространство Римуса было прибранным только за счёт того, что оно было пустым, если не считать его пижамы и книги на прикроватной тумбочке. Питер, видимо, пытался сложить вещи в какой-то момент, но был прерван посреди дела - его чемодан был открыт нараспашку, одежда свисала с его краёв, по кровати были разбросаны книги, его красный галстук свисал с балки над кроватью. Кровать Сириуса выглядела хуже всех. Он, должно быть, в какой-то момент приходил в комнату в поисках чего-то, потому что каждый ящик его стола и шкафа был выдвинут, его одеяло валялась на полу, а чемодан стоял абсолютно пустой.
Римус схватил свою сумку с книгами и сразу вышел из комнаты - он подумает об этом позже. Он пожалел, что он отдал мантию-невидимку, когда ему снова пришлось уворачиваться от Пивза. Полтергейст был просто в своей стихии, он нырял в волнах пены, а затем выскакивал из нее, чтобы напугать ничего не подозревающих учеников и учителей. Римус мельком вспомнил, что Макгонагалл сказала ему этим утром о его отце. Боггарты, полтергейсты… Интересно, что его отец - Когтевранский чемпион по дуэлям со скверным нравом - думал о Пивзе?
- Здравствуйте, Мадам Пинс, - тихо и прилежно поздоровался Римус, зайдя в библиотеку. Здесь было практически полностью пусто, и старая библиотекарь с кислым лицом разбирала высокую стопку недавно возвращённых книг своей волшебной палочкой, с крайним трепетом отправляя их обратно на полки.
- Люпин, - сказала она, даже не поворачивая головы, чтобы поприветствовать его.
Он аккуратно сложил свои книги на самый дальний от нее стол.
Хоть библиотека больше и не пугала его, Римус всё равно нервничал рядом с Мадам Пинс, которая с радостью бы запретила кому бы то ни было трогать ее драгоценные книги.
- Здесь все? - резко спросила она. - Я узнаю, если не все.
- Точно все, - сказал он, медленно пятясь назад.
- Мистер Петтигрю не вернул Ядовитые растения Британских Островов, и старший мистер Блэк уже опоздал со сдачей трёх книг по Трансфигурации.
- А, ладно… эм… я скажу им, когда увижу их.
- Я напишу их родителям, если не увижу эти книги до пяти часов.
- Я им передам, - повторил он уже в дверях. Выдохнув с облегчением, он беззаботной походкой направился в больничное крыло, подавляя порыв вступить в яростную битву снежками из пены между Пуффендуем и Слизерином.
Похоже, заклинание до сих пор не хотело сдавать обороты - из туалетов, казалось, выливалось только больше пузырей, когда Римус проходил мимо, и если он не ошибался, то они становились более огромными. Он понятия не имел, где сейчас были Сириус, Джеймс и Питер, но как он уже говорил, он был уверен, что они прекрасно проводили время.
- Римус, дорогой! - улыбнулась Мадам Помфри, когда он вошёл в больничное крыло. - Спасибо, что зашёл - я знаю, что ты бы предпочел сейчас веселиться со своими друзьями.
Он пожал плечами и быстро улыбнулся.
- Да я не против.
- Обсудим пару небольших моментов перед началом каникул, ладно? Пройдём в мой кабинет?
Он прошёл за ней и благодарно принял блюдо с печеньем - его живот урчал из-за пропущенного обеда.
- Итак, - Мадам Помфри опустилась в кресло и прямо из воздуха ей в руки упали записи о пациентах. - Я несколько раз пыталась связаться с твоей Надзирательницей в приюте… похоже, она не особо понимает, как работает почта. Всё время пытается заставить меня поговорить с ней по какому-то маггловскому устройству. Я сказала ей, что в Хогвартсе нет тела-в-фоне, но мне кажется, она мне не верит…
- Да, - Римус прыснул со смеха, - она не поверит.
- В любом случае, мы смогли договориться, что я буду присутствовать до и после твоего обращения в полнолуния. Я объяснила ей, что твои трансформации стали более… трудными за последний год, но что для других учащихся в школе ты не представляешь опасности.
- Ладно, - кивнул Римус. Теперь, когда он уже привык к этой идее, он был очень рад, что Помфри будет навещать его на каникулах, пусть и ненадолго. Это принесёт немного радости в его полнолуния.
- В остальное время я хочу, чтобы ты позаботился о себе. Полноценно ешь и не забывай в равной мере отдыхать и заниматься.
Римус не решился сказать Мадам Помфри, что он не мог решать, когда ему можно было отдыхать и сколько ему заниматься, пока он жил в приюте. Похоже, никто в Хогвартсе не понимал, что это было за место.
В конце она проверила несколько его ран с последнего полнолуния, чтобы убедиться, что они заживали как надо, и затем наложила какие-то целительные чары. К тому времени, как он возвращался в гриффиндорскую башню уже, казалось, в сотый раз за день, время подходило уже к четырём часам.
Филч до сих пор безуспешно пытался бороться с пеной, но она хотя бы перестала вырываться из всех кранов и сливов в замке. Парням, по всей видимости, это наскучило, и они переключились на что-то другое. Пока Римус взбирался по лестнице в башню, несколько ребят пронеслись мимо окон на мётлах. За окном был великолепный день, и остальные мародёры наверняка тоже веселились на улице.
Его чуть удар не хватил, когда он зашёл в их комнату.
- Здорова, Лунатик, - ухмыльнулся ему Джеймс. Он был один, на стороне Сириуса, собирал его вещи. - Отличная работа с зонтами.
- Отличная работа с пеной. Филч в бешенстве, - он неловко почесал затылок. - Где Сириус?
- Вроде вытворяет что-то сумасшедшее на метле. Я решил закончить собирать вещи за него.
- Тебе помочь?
- Не, всё нормально. Ты разве не хотел дочитать книгу или что-то такое?