Литмир - Электронная Библиотека

Вой. Скулёж. Запахи - звери, магия, плесень. Он обязан выбраться. Охотиться. Стая. Стая. Большой зверь пытался остановить его. Чёрный повалил на землю. Но он обязан выбраться. Он такой голодный. Такой голодный…

- Римус?! Римус?? Очнись!

Его глаза распахнулась, когда Сириус грубо потряс его за плечи.

- …‘то??

- Ты в порядке?

Он лежал на спине на пыльном полу хижины. У него шла кровь, но он не знал, откуда. У Сириуса тоже шла кровь. Римус попытался сесть прямо и скривился, когда его голову и спину прострелило болью.

- Что произошло? - захватил он воздух расцарапанным от воя горлом - или от крика.

- Давай, - Сириус помог ему подняться и провёл его до дивана. Он достал кубок - Римус не знал, где тот его взял - и прошептал: - Акваменти.

У Сириуса дрожали руки, пока вода выливалась из его палочки, и он протянул кубок Римусу, который жадно осушил его, проливая немного себе на грудь. Он знал, что что-то было не так; он чуял запах крови, и страха, и восхода солнца, но человеческим мыслям вернуться было сложнее, чем обычно. Как будто он просыпался до сих пор пьяным и ожидал прихода похмелья.

- Что случилось? - нахмурился он. - Ты пострадал?

- Всё нормально, - покачал головой Сириус. Он был очень бледным - не своей привычной аристократической бледностью, а болезненной, обеспокоенной, потной бледностью. - Ты просто цапнул меня пару раз - ты всё время пытался вырваться наружу.

- Я что…?! - Римус резко схватил его за рубашку и притянул к себе. Тот аккуратно оттолкнул его обратно на диван, прикрыл его пледом и покачал головой.

- Нет, мы удержали тебя здесь. Ты не выходил отсюда, я клянусь.

- А где остальные?

- Им пришлось уйти - Мадам Помфри скоро придёт. Когда ты обернулся обратно в человека, всё было по-другому - сложнее, чем обычно, наверное. Ты никак не приходил в себя, так что Джеймс оставил мне мантию. Я не хотел оставлять тебя здесь.

Римус откинулся на спину, и мысли начали проноситься в его голове очень и очень быстро. Он пытался вспомнить, но всё было таким рваным. Он знал точно только одно.

- Случилось что-то очень плохое, - прошептал он. Теперь его голос начал дрожать, и в его животе застыл холодный ужас, от которого его замутило. Сириус ничего не ответил. Он лишь сжал его руку.

Он спрятался под мантию, когда появилась Мадам Помфри, она залетела внутрь с кошмарным серым цветом лица. Римус сел прямо, и все мышцы в его теле заорали на него.

- Поппи! - воскликнул он. - Что произошло? Пожалуйста, скажи мне!

- Сперва скажи мне, как ты себя чувствуешь? - спросила она, подошла и потрогала его лоб. - Ты весь горишь.

- Я нормально себя чувствую, - соврал он, нетерпеливо уворачиваясь от ее руки. - Произошло нападение, да?

Она безмолвно кивнула. Его сердце заколотилось в груди.

- Кто? Сколько?

- Я не знаю, - очень тихо сказала она. Он ещё никогда не слышал у неё такого голоса. Какое-то время она даже не могла посмотреть ему в глаза. Она всегда смотрела ему в глаза.

- Пожалуйста, - повторил он. Она резко качнула головой.

- Я ничего не могу тебе сказать. Всё напишут в утренних новостях.

- Я должен поговорить с Дамблдором!

- Он не в школе, - она выпрямилась. - Так, ты можешь идти? Профессор Макгонагалл сказала, что сегодня ты должен пойти на уроки как обычно, если ты нормально себя чувствуешь? Нам не нужно, чтобы кто-нибудь спрашивал, где ты. Я дам тебе что-нибудь от боли.

Они молча прошли по тоннелю, и Сириус последовал за ними, до сих пор невидимый. Мадам Помфри разобралась с самыми худшими его ранами - в основном от Бродяги, но она, к счастью, решила, что он сделал это сам с собой - и сказала ему иди по своим делам. Он принял зелье, что она дала ему, но его голова до сих пор раскалывалась, а тело ныло. Как только она завернула за угол, Сириус скинул мантию и положил руку Римусу на плечо.

- Почему ты притворяешься, что с тобой всё нормально? - шикнул он, помогая ему подняться по лестнице обратно в их комнату. - Ты едва можешь идти!

- Всё будет нормально через минуту, - ответил Римус, сжав зубы. - У неё и без этого достаточно проблем. Уф, блядские лестницы.

- Джеймс сказал, что он сразу же отправит сову своему папе, - сказал Сириус, пока они медленно взбирались по мраморным пролётам. - Если кто-нибудь знает, что произошло, так это Поттеры.

- Да, - прохрипел Римус и кивнул головой. - Хорошо… - но он знал, что в этом не было смысла. То, что случилось, уже случилось, и это было именно так ужасно, как Кастор и обещал. Это был конец надежд на нормальное отношение к оборотням.

В их комнате Джеймс всё ещё ждал ответа от своих родителей. Римус тяжело опустился на кровать, вздымая грудь, каждый сантиметр его тела болел, кожа была словно в огне.

- Вы можете просто прогулять, - неловко сказал Сириус, глядя на них. - Мы постоянно так делаем.

Римус покачал головой. Он поднял себя на ноги, опираясь на балку кровати для поддержки.

- Не могу рисковать. У нас первым Арифмантика, там будет Снейп - если все газеты будут писать о нападении оборотней, и меня не будет на уроке, хотите поспорить, какие слухи он начнёт распускать в первую очередь? Я пошёл в душ на пару минут.

Он слышал громкий шёпот трёх мародёров даже из-за двери, но у него не было энергии фокусироваться хоть на чём-то другом, кроме как пережить следующие несколько часов. Он выкрутил кран и позволил шуму воды заглушить их голоса.

***

АТАКА ОБОРОТНЕЙ - МАГИЧЕСКОЕ СООБЩЕСТВО ТРЕБУЕТ ДЕЙСТВИЙ!

Сотни людей пострадали от череды жестоких атак, совершённых оборотнями в течение прошедшего этой ночью полнолуния, после чего пятнадцать волшебников оказались убиты, и по меньшей мере пятеро пропали без вести - считаются похищенными. Ответственные за это существа до сих пор не были идентифицированы, и отдел мракоборцев посоветовал всем находиться в состоянии повышенной боевой готовности и обращаться к указанному ниже руководству министерства по вопросам идентификации и обращения с оборотнями, которые классифицируются в категории ХХХХХ и считаются крайне опасными.

Временно исполняющий обязанности министра магии был раскритикован за неспособность организовать Реестр Оборотней, разработанный Ньютом Скамандером в 1947 году. От лица оппозиции сегодня с заявлением рано утром выступил Абраксас Малфой:

“Нападения прошедшей ночи являются лишь очередным подтверждением необходимости в реформе министерства, и от лица древних и законопослушных магических семей Великобритании мы требуем более строгих санкций к полу-людям и другим нежелательным и потенциально опасным личностям.”

Это заявление спровоцировало серьёзные возмущения во ´всё более и более разваливающемся´, как называют его наши контакты, министерстве…

- Никаких имён, - мрачно пробормотал Джеймс. - Это нехорошо.

- Защищают семьи жертв? - предположил Сириус.

- С каких это пор Ежедневный Пророк заботится о подобном? - с ядом шикнула Лили. - Да и министерство?!

- Осторожней с тем, что говоришь! - прошептал Питер, распахнув глаза. - Мой двоюродный брат из Пророка говорит, что им отправляют очень строгие требования к тому, что им можно писать - про министерство, про войну, про всё - и повсюду шпионы, которые следят за ними и проверяют, чтобы никто не был слишком критичен.

После этого все замолчали, и Лили нервно оглянулась кругом, кидая взгляд за плечо. Это не имело значения; все в большом зале, похоже, говорили только об одном, собравшись в группы над газетами и перешёптываясь друг с другом.

- Не то чтобы мы не согласны с тем, что пишут в газетах, - прошептала Марлин, наклонившись вперёд. - Я ненавижу политику Малфоев точно так же, как и все полукровки, но он прав касательно бесполезности реестра. Оборотней нужно держать взаперти, иначе подобные вещи всегда будут происходить, с тёмным лордом или без!

- Это полная хуйня! - нахмурился Сириус. - Подобные организованные нападения происходят только в тех случаях, если за ними кто-то стоит. Этого никогда бы не произошло, если бы их не направлял Волдеморт.

261
{"b":"717404","o":1}