- Мы не могли прийти помочь тебе, - сказал Сириус хриплым и пустым голосом. - Что ты там сделал… мы не могли пойти за тобой.
- Прости, - повторил Римус.
- Пожалуйста, прости меня, Римус! - вдруг закричал Питер, снова заливаясь слезами. - Прости меня!
- Всё нормально, - Римус протянул руку, чтобы похлопать его по плечу, но Сириус отказывался его отпускать. Наконец Римус пришёл в чувства и аккуратно выпутался из объятий. - Мне нужно увидеть Дамблдора, прямо сейчас. Где остальные?
- Им пришлось вернуться, - объяснил Сириус. - Комендантский час. Они сказали, что расскажут Макгонагалл.
- Хорошо, - кивнул Римус. - Ладно, пойдёмте, нужно идти, - он начал хромать в сторону деревни.
- Лунатик, ты в порядке? - Сириус поспешил за ним, подхватив его за плечо для поддержки.
- Просто устал, - сказал Римус.
- Ты весь покрыт… это сажа?
- Там был пожар…
- Хвост сказал, что тебя кто-то звал.
- Я не могу… я пока не могу ничего объяснить, пожалуйста, не спрашивай меня.
- Ладно, - в голосе Сириуса слышался холод, который не понравился Римусу, но он продолжал поддерживать его, он продолжал идти рядом с ним, так что пока что придётся это проигнорировать. Одна проблема за раз.
Макгонагалл ждала их у ворот школы, сложив руки на груди и глубоко нахмурившись.
- Профессор! - закашлялся Римус, до сих пор выдыхая дым. - Простите, что мы пропустили комендантский час, но мне нужно увидеть директора прямо…
- Да, конечно, Люпин, идите за мной, - быстро кивнула Макгонагалл и забрала его плечо у Сириуса. Она прищурилась на них с Питером. - Вы двое идите в башню и ничего не говорите. И я не хочу ничего слышать, вы меня поняли?
Парни были так растеряны этими грубыми указаниями, что оба просто кивнули и сразу же ушли. Сириус лишь бросил последний взгляд на Римуса через плечо.
Он рассказал Дамблдору практически всё. Он рассказал ему о запахе, и о дриаде, и о Касторе. О пожаре, о планах Сивого на стаю, о Ливии. Он не упомянул барьер, который он каким-то образом создал у леса, чтобы не пустить туда своих друзей. И также он не объяснил, что он знал, насколько опасно это будет, и что он проигнорировал все крупицы здравого смысла, чтобы найти Кастора.
Но Дамблдор всё равно выглядел очень довольным.
- Всё, что ты рассказал мне, невероятно полезно, Римус, - сказал старик, улыбаясь ему через стол и глядя на него с гордостью во взгляде в первый раз на памяти Римуса. - Ты был очень смелым и превосходно справился со своим заданием.
- Я… серьёзно? Несмотря на то, что я пошёл в запретный лес?
- Ты последовал за своим чутьём. И я не вижу, чтобы ты как-то пострадал? Ты, очевидно, выдающийся волшебник, как и твой отец.
Римус почувствовал слабый укол удовольствия от этих слов, из-за чего он слегка расслабился.
- Но это нападение… охота, которую они планируют…
- Орден с этим разберётся, - Дамблдор покачал головой, положил руки на стол и поднялся на ноги. - Ты сделал достаточно - больше, чем кто-либо мог ожидать от семнадцатилетнего волшебника.
- Да, но если я могу…
- Мне жаль, что я попросил у тебя такого, Римус, - Дамблдор обошёл стол и положил руку ему на плечо. - Я надеюсь, больше мне никогда не придётся просить подобного.
- Я на вашей стороне, - ответил Римус, чувствуя, что он должен напомнить об этом. - Я сделаю то, что необходимо.
Глаза Дамблдора триумфально засияли, и его хватка усилилась на плече Римуса.
***
Пожар в лесу потушили ниады, если верить словам Макгонагалл, которая проводила его из кабинета Дамблдора до больничного крыла. Там не было найдено никаких следов Ливии и Кастора, и было решено, что они телепортировались.
Мадам Помфри поцокала над ним, очистила его от сажи и приготовила обезболивающее зелье. К этому времени он уже снова начал нормально дышать и очень хотел покурить, хотя ей он этого не сказал. Еду принесли прямо туда, потому что он уже пропустил ужин, и он приятно поел в тишине в уютном небольшом кабинете Мадам Помфри.
К счастью, ему разрешили вернуться в гриффиндорскую башню одному. Все его друзья ждали его - не на своих обычных местах у камина, а в более тихом уголке рядом с одним из дальних окон. Они все говорили на приглушённых серьёзных тонах и моментально повернули головы к нему, когда он появился в проходе за портретом.
Он подошёл к ним, немного шатаясь из-за принятого зелья, и они подвинулись, чтобы он сел на подоконнике между Лили и Сириусом, который на мгновение сжал его руку и отпустил. Они все уставились на него в ожидании, пока он заговорит, так что он заговорил.
Он рассказал им всё, что мог - и немного из того, что не рассказал даже Дамблдору. К счастью, Питер уже рассказал часть с дриадой, и, по всей видимости, мародёры провели большую часть вечера, объясняя Лили всю эту чехарду с анимагами. И всё же она всё равно в ужасе закрыла рот рукой, когда Римус рассказывал о встрече с Кастором, и о невероятных способностях Ливии, и о пожаре… Сириус практически дрожал от ярости рядом с ним, но всё время держал язык за зубами и позволил Римусу закончить.
- Чёрт возьми, - сказал Джеймс, когда Римус закончил рассказ. - Но ты просто молодчина, что вызвал патронус, брат.
- Спасибо, - Римус слегка покраснел. Джеймс в любой истории найдёт что-нибудь похвальное.
- Ты разглядел, какая у него форма?
- Нет, - поспешно сказал он. - Всё случилось слишком быстро.
После этого они не сидели долго, и они все разбрелись по кроватям один за другим, и лица каждого застыли в решительной маске. Римус осознал, что он был не единственным, у кого выдался очень утомительный день. Он быстро принял душ, чтобы смыть с себя остатки леса, и почистил зубы, даже не глядя на своё отражение, слишком боясь того, что он может там увидеть. Сириус до сих пор не попытался заговорить с ним или наехать на него из-за ужасного предательства у края леса, но Римус был уверен, что всё только впереди, и хоть он знал, что это будет нелегко, он с нетерпением ждал возможности объясниться и вернуть всё как было.
Он часами лежал в кровати, ожидая и надеясь. Сириус всегда приходил к нему подобными ночами; если что-то случалось. Сириус всегда знал, когда Римусу нужно было поговорить; даже когда Римус не хотел, Сириус мог вытащить из него всё и снова всё исправить. Римус ждал очень долгое время. Давай же, думал он про себя. Ты мне нужен. Где же ты?
Он не умеет читать мысли, дорогой, снова разбил тишину весёлый голос Гранта.
Но он меня знает.
О, правда? А ты ему это когда-нибудь говорил?
Римус не стал отвечать, потому что это больше не было необходимо. Разбирать проблемы в своей голове с помощью воображаемых ролевых игр было прекрасно и замечательно. Но он делал это, когда чувствовал себя одиноко. Когда он думал, что ему не к кому было обратиться. С неприятным чувством стыда он осознал, каким идиотом он был. Не тратя больше ни секунды, он выскользнул из кровати и пересёк комнату. Он раздвинул занавески вокруг кровати Сириуса и прошептал в темноту:
- Сириус?
- Что? - Сириус тоже лежал на спине, сложив руки на груди, словно изображение на могильном камне. От его холодного отношения Римус заколебался, но проглотил свою гордость.
- Ты мне нужен.
Сириус сразу же повернул голову. Он вздохнул и откинул одеяло.
- Залазь.
Римус с готовностью забрался к нему. Они улеглись рядом, лицом к лицу, глядя друг на друга.
- Ты меня ненавидишь? - спросил Римус.
- Нет, - ответил Сириус до сих пор пустым голосом.
- Прости меня, правда. Я просто хотел защитить вас всех.
- Я знаю. Джеймс сказал то же самое, - голос Сириуса слегка оттаял и теперь был больше капризным, чем злым.
- Но это не оправдание, - продолжил Римус. - Я просто… я не был собой. Ты понимаешь?
Сириус пожал плечами, из-за чего одеяло сползло с его плеча и оголило его ключицу. Римус попытался не сильно отвлекаться на это и облизнул губы, снова встречаясь с Сириусом взглядом.