Литмир - Электронная Библиотека

- Это единственное место, куда родители отпустят меня одну, - объяснила она Римусу. - Я тоже хотела приехать к Поттерам, но мои родители переживают за меня и ещё не знакомы с Джеймсом.

- Почему ты не хочешь пригласить Джеймса к себе? - предложил Римус. Лили закусила губу и пожала плечами.

- С этим немного сложно. Может, на пасху.

Вообще, это было довольно печальное рождество. Джеймс скучал по Лили, Питер явно хотел бы быть дома, а не торчать в школе, Сириус вёл себя нервно и дёргано каждый раз, когда они с Римусом находились в одной комнате с кем-то ещё, и сам Римус был угрюмым и раздражительным в ожидании прихода луны.

Они не занимались ничем особенно рождественским кроме того, как сходили на рождественский обед вместе с остальными оставшимися учениками. Они пообещали миссис Поттер, что не будут дарить друг другу подарки, пока не приедут домой.

- Я чувствую себя ужасно, - вздохнул Римус, наматывая шарф себе на шею, готовый начать идти в сторону хижины впереди своих друзей. - Вы все должны сейчас быть дома. Я мог бы остаться один - или просто снова воспользоваться твоим чердаком, Сохатый.

- Не говори глупостей, - Джеймс мужественно покачал головой. - Я знаю, как тебе плохо там, на чердаке, связанным всю ночь. Хижина - это лучшее место, мы можем хотя бы немного побегать все вместе.

И он был прав, конечно. Им всем нужно было размять ноги, и утром Римус очнулся, посмотрел на румяные лица своих друзей и понял, что им всем стало от этого лучше.

Разумеется, они не могли уехать сразу после этого, Мадам Помфри бы ни за что его не отпустила. Она прописала Римусу его привычный утренний сон, и он надеялся, что остальные мародёры воспользовались возможностью сделать то же самое.

Когда он проснулся в больничном крыле, Сириус сидел рядом с ним на стуле с улыбкой на лице и двумя чемоданами в ногах.

- Мы готовы, когда ты готов! - радостно сказал он, и Римус снова почувствовал укол вины. Сириусу нужно было повидаться с Поттерами так же сильно, как и Джеймсу.

- Ты собрал за меня вещи? - Римус сел прямо, часто моргая. - Ну ты даёшь.

- Конечно, нет, - фыркнул Сириус. - Это Сохатый. Но я убедился, что он положил книгу с твоей тумбочки.

Римус открыл рот, чтобы начать говорить, но Сириус поднял руку.

- И ту, что у тебя под подушкой. Не переживай, Лунатик, мимо меня ничего не проскользнёт.

- Спасибо, - улыбнулся Римус. - Тогда просто дай мне одеться…

- Ты уверен, что ты нормально пролетишь по порошку? - спросил Сириус, когда Римус сполз с кровати, встав босыми ногами на холодный каменный пол. Он чувствовал лёгкую слабость и головокружение, но не хуже, чем обычно. Он кивнул.

- Да. Уже однажды телепортировался после полнолуния, помнишь?

- Ладно. Но ты скажешь, если тебе будет плохо?

- Скажу. Подай джинсы?

Сириус сдался. Римус медленно оделся, проверяя своё тело каждым поворотом, чтобы убедиться, что всё работало, как должно. Он умирал с голода, но был согласен дождаться еды миссис Поттер.

- А где остальные? - спросил Римус и нагнулся, чтобы завязать шнурки.

- В общей комнате, - ответил Сириус. Он поднял своё серебряное карманное зеркало. - Я должен дать Джеймсу знать, когда мы пойдём в кабинет Макгонагалл. Они нас встретят.

- Отлично, - кивнул Римус. Он остановился на секунду, снова почувствовав головокружение, и притворился, что просто потягивается.

- Лунатик?

- Ммм…? - Римус начал завязывать второй ботинок, тщательно сосредоточившись.

- Я собираюсь рассказать Сохатому на рождество.

- Что?! - он выпрямился так резко, что ему пришлось схватить Сириуса за руку, чтобы не упасть навзничь. Его голова поплыла, и он моргнул несколько раз, пока мир вокруг не вернулся в равновесие. - Расскажешь… Сохатому?

- Да, - Сириус стал очень бледным, его глаза были такими большими. - Если ты не против? Мне кажется, я должен.

- Конечно. Да. В смысле. Вау. Почему сейчас?

Сириус пожал плечами.

- Это нужно когда-то сделать. И я без ума от тебя.

У Римуса загорелось лицо, он опустил взгляд и пихнул Сириуса носком ботинка.

- Заткнись.

- Никогда, - Сириус показал ему язык. - Значит, ты не против?

- Нет. Конечно, не против. Ты мне скажешь… когда?

- Конечно. Я хочу выбрать правильный момент.

- Ладно.

- Я пойду за Помфри, хорошо?

- Спасибо, - и после этого Сириус вскочил и исчез за занавесками. Римус неподвижно сидел пару минут в абсолютном шоке. Что ж. Люди никогда не перестают удивлять.

***

День Подарков у Поттеров стал приятной сменой обстановки. Юфемия хотела знать абсолютно всё о Лили, и Флимонт хотел знать об успехах нового состава команды Гриффиндора по квиддичу. Это привело к очень долгому и эмоциональному спору между Питером, Сириусом, Джеймсом и его отцом, пока они жаловались на нового ловца - кто-то там Эриксон - и размышляли, станет ли это концом шестилетней победной череды для Гриффиндора.

В итоге Римус и Юфемия оставили их одних и отправились на кухню, чтобы помочь Галли с мытьём посуды. Миссис Поттер поставила для Римуса стул рядом с раковиной и сказала:

- Ты просто посиди здесь, дорогой мой, можешь вытирать посуду. Я не хочу, чтобы ты провёл весь вечер на ногах, а то завтра ты вообще не встанешь. А мальчики, похоже, много чего запланировали.

Какое-то время они работали в приятной тишине, Римус попытался использовать несколько заклинаний для сушки, прежде чем сдаться и взяться за полотенце. Может, он никогда не будет хорош в домашних чарах.

- Приходит с практикой, - улыбнулась Юфемия. Ее лицо было таким мягким в волшебном свете, и хотя она выглядела уставшей и старше, чем Римус ее помнил, также она выглядела уютно и спокойно. Именно так, как должна выглядеть мама в представлении Римуса.

- Миссис Поттер?

- Да, дорогой?

- Вы же знали моего отца, да?

- Лайелла? Немного, но не очень хорошо. Монти знал его лучше, их пути пересекались пару раз в министерстве… и я могу полагать, что пару раз они могли разделить пару пинт пива вечером пятницы в Дырявом Котле, - цокнула она языком.

- А что насчёт Хоуп?

Юфемия поставила на стол тарелку, которую хотела передать, и посмотрела на него. Он сглотнул.

- Хоуп Люпин? Мою мать? Она была магглом.

- Да, я знаю, дорогой. Я встречала ее только раз.

- Но Вы встречали ее, - он в шоке уставился на маму Джеймса. Почему раньше это не приходило ему в голову? Она сняла свои ярко-жёлтые резиновые перчатки и села на стул рядом с ним.

- Нас только представили друг другу. В то время мы обе были беременны, это единственная причина, по которой я ее помню. Она была гораздо моложе меня и - как ты и сказал - магглом. Наверное, у нас были совершенно разные круги общения. Лайелл был довольно закрытым человеком.

- Какой она была?! - отчаянно спросил Римус. - Она была… приятной?

- О, Римус, - Юфемия взяла его за руку. Ее ладонь была очень холодной из-за мокрой посуды и ощущалась чересчур близко. Но Римус не хотел расстраивать ее, так что он позволил ей держать его. - Она была очень приятной, насколько я помню. Такая крошечная, блондинка, с прекрасной улыбкой. Я помню, как я подумала - какая же она маленькая - хотя рядом с Лайеллом все казались маленькими. Я не помню, что это было за событие, но в то время мы обе были с огромными животами - я помню, как она сказала мне, что она должна родить в марте. Я сказала ей связаться с нами, если ей будет что-нибудь нужно, но, боюсь, она так этого и не сделала. Возможно, она просто не знала, как.

Римус опустил взгляд. Если бы с ним не произошло этого в детстве, возможно, его мама смогла бы завести больше друзей. Возможно, она бы подружилась с миссис Поттер. Возможно, сейчас они бы отмечали рождество вместе.

- Мне дали письмо, - медленно сказал Римус. - Когда мне исполнилось семнадцать. Она написала его - Хоуп - перед тем, как отдать меня в приют. Она написала в нём… она сказала, что я могу попытаться найти ее.

240
{"b":"717404","o":1}