Значит, всё было решено. Если Лили Эванс была не против вечеринки, то ему, наверное, тоже придётся с ней смириться. К тому же, это была вечеринка в честь дня рождения Сириуса тоже, который выпадал на следующую среду. А ты должен быть способен на нечеловеческую жестокость, чтобы лишить Сириуса Блэка именинного праздника.
У них не очень ладилось с Мэри, про которую уже дважды забыли, и которая быстро теряла терпение к своему легкомысленному, легко отвлекающемуся парню. Проблема была в том, что она, похоже, считала Римуса самым подходящим человеком, чтобы жаловаться на это.
- Я не идиотка, - вздохнула она через несколько дней после того, как она простила Сириуса за его последний промах (и ещё не простила его за то, что он заколдовал все кубки на Гриффиндорском столе внезапно выплеснуть своё содержимое ей в лицо). - Я знала, какой он, до того, как мы начали встречаться, и моя тётя всегда говорит ‘нельзя изменить мужчину… ’
- Мм, - ответил Римус, надеясь, что он звучал заинтересованно и понимающе. По всей видимости, так он и прозвучал, потому что Мэри продолжила говорить.
- И, знаешь, мне нравится то, что он не следует правилам, и что ему плевать на мнение других. Но я просто хочу, чтобы ему было не плевать на то, что думаю я…
- Я уверен, что ему не плевать, - пробормотал Римус.
- Но он этого не показывает… и вообще-то, он не единственный привлекательный парень в Хогвартсе, - она сказала это с хитрым выражением лица, когда мимо прошёл высокий Когтевранец с седьмого года. Роман Ротерхайд - Римус слышал много девчонок, перешёптывающихся о нём. У него были светлые вьющиеся волосы до плеч, такой же длины, как у Сириуса, и тёмные карие глаза.
Мэри облизнула губы, провожая его взглядом, пока он уходил из библиотеки. Римус громко захлопнул книгу.
- Пойдём отсюда?
***
Воскресенье, 31-ое октября, 1976 год.
Днём вечеринки Римус лежал на своей кровати за закрытыми занавесками и слушал Diamond Dogs в сотый раз, пытаясь игнорировать всю шумиху, развернувшуюся внизу. Девчонки, похоже, объединили силы и превратили обычно уютную слегка изношенную по краям общую комнату Гриффиндора во что-то между домашней распродажей и косметическим салоном. Он буквально чувствовал запах парфюма даже со своей кровати, и из-за этого у него чесался нос.
Они ‘собирались’, сказали ему Марлин и Мэри, хотя Римус не понимал, что это означало - он знал лишь то, что в это входило огромное количество зеркал, хихиканья и безбожное количество лака для волос.
Джеймс отбирал новых загонщиков в команду, и Римус решил, что Сириус пошёл с ним. Питер помогал Деззи ‘выбрать платье’ на вечеринку (хотя Римус подозревал, что это была просто отговорка; мимолётный взгляд на карту мародёров дал ему понять, что Питер Петтигрю и Дездемона Льюис сейчас находились одни в ванной для старост).
Оставшись один на один с собой, Римус подумал было пойти в библиотеку - но там был Кристофер, и он сидел близко к выходу (дилетантская ошибка - в конце зала у окон свет был гораздо лучше), что означало, что Римусу придётся поздороваться, и Кристофер холодно ему ответит и пожмёт плечами, и в конце концов Римусу придётся начать с этим разбираться, но прямо сейчас он просто был не в настроении, мать его, понятно?!
Сильно жалея самого себя, он откинулся на кровати и поднял палочку, лениво левитируя пластинку из обложки и на иглу граммофона. Он вытащил его со своего места на полке Сириуса и поставил на край своей кровати в надежде, что с закрытыми занавесками он сможет включить его достаточно громко, чтобы заглушить болтовню, поднимающуюся с лестничного пролёта.
In the year of the scavenger, the season of the bitch
Sashay on the boardwalk, scurry to the ditch
Just another future song for lonely little kids…’
В год падальщика, в сезон сук
Выплыла на набережную, поспешила в канаву
Лишь очередная песня будущего для одиноких маленьких детей…
- О, привет, - Сириус просунул голову между занавесками. Римус сел прямо.
- Привет, - с дискомфортом ответил Римус, немного смущённый, будто бы его поймали за чем-то, чем он не должен был заниматься. - Ты хотел забрать граммофон?
- Неа, - Сириус махнул рукой. Он открыл занавески чуть шире и к полнейшему ужасу Римуса забрался внутрь на его кровать. Он лёг на спину рядом с Римусом и начал слушать пластинку вместе с ним.
Они молчали долгое время, глядя на красную ткань над собой. Римус продолжал говорить себе, что Сириус вёл себя совершенно нормально. Он валялся на кровати Джеймса всё время; это ничего не значило.
Наконец, к его большому облегчению, Сириус заговорил:
- Расстался с Мэри.
А. Так вот в чём дело. Римус поднял брови.
- Правда? Мне так жаль, друг.
Он почувствовал, как Сириус пожал плечами рядом с ним.
- Да всё нормально. Не то чтобы я любил ее или что-то типа того.
- В море полно рыбы.
- Точно, - тихо засмеялся Сириус. Они снова замолчали. Резкий голос Боуи трещал между ними. Первая песня закончилась, и начался громкий раскат Sweet Thing. - Люблю эту песню, - прокомментировал Сириус. Римус согласно промычал.
‘If you want it, boys, get it here thing,
Cuz hope, boys, is a cheap thing, cheap thing’
Если вы хотите этого, мальчики, то возьмите это,
Ведь надежда, мальчики - это дешёвая вещь, дешёвая вещь.
- Мы сделали это, - вдруг сказал Сириус. - Мы с Мэри.
- Сделали… о. Когда?
- Летом. Пару раз уже здесь в Хогвартсе.
- Ясно. Это… в смысле, она не из-за этого тебя бросила?
- Нет! - нахмурился Сириус. - Спасибо за веру в меня, но я не настолько ужасен. Мы просто расстались, вот и всё.
- …И как оно?
- Расставание?
- Нет! … Как… это?
Сириус загадочно улыбнулся.
- Ах да… это было хорошо. Отлично. Не так, как я себе представлял, но… да, хорошо.
- Ну… тогда хорошо.
- Она, правда, потрясающая. Мэри.
- Да, потрясающая.
‘Then let it be; it’s all I ever wanted
It’s a street with a deal, and a taste
It’s got claws, it’s got me, it’s got you…’
Пусть всё будет, как есть; это всё, чего я когда-либо хотел,
Это улица со своими правилами и со вкусом,
У неё есть когти, у неё есть я, у неё есть ты…
- Помнишь, когда мы были детьми, мы были уверены, что Боуи волшебник? - сказал Сириус.
Римус с нежностью улыбнулся воспоминанию.
- Да, я до сих пор как-то в это верю.
- Однажды, когда мы все будем жить в Лондоне, мы найдём его и тогда спросим.
Римус рассмеялся.
- Что?! - улыбнулся в ответ Сириус.
- Ты не можешь просто найти такого человека, как Боуи!
- Не вижу, почему нет. Мы можем пойти к нему на концерт или просто узнать, где он живёт. Немного воображения, Люпин - когда мы станем совершеннолетними, мы сможем сделать что угодно.
Песня Rebel Rebel (Бунтарь Бунтарь) заиграла следующей. К этому времени эта песня уже была практически олицетворением Сириуса.
- Что угодно, - ухмыльнулся Римус. - Ты уже сейчас считаешь, что можешь сделать что угодно.
- Называешь меня высокомерным? - Сириус прищурился и сел прямо. Он улыбался. Римус улыбнулся в ответ.
- Собираешься это отрицать? - ответил он. - Твоё эго настолько большое, что у него есть своя собственная орбита.
- Жестоко!
- Твоё эго настолько большое, - хитро продолжил Римус, - что когда ты занимался этим с Мэри, ты наверняка закрывал глаза и представлял самого себя!
- Ты ранил меня, Люпин! - Сириус дотянулся до подушки и начал бить ею Римуса. Римус же пнул его в щиколотку и перевернулся, пытаясь остановить нападение Сириуса, но тот был быстрее. Смеясь, он взобрался на Римуса, силой возвращая его на место, и прижал его запястья над головой. - Ха! - победно воскликнул он. - Извиняйся!
- Нет, - Римус выгнул бровь и попытался вырваться. Сириус сел на нём сверху, вжался в Римуса, чтобы не дать ему освободиться, и вдавил его обратно в кровать.
- Тебе не удастся сбежать! - сказал Сириус. - Я тебя поймал, Лунатик!