Литмир - Электронная Библиотека

- Я в порядке.

- Блэк больше не в команде.

- Да?

- Что он сделал?

- Отстань, Эванс, просто уйди.

- Ты же знаешь, что ты можешь поговорить со мной. Я знаю, каково это, когда тебя подводит друг…

- Как у Нюниуса дела? - фыркнул Римус. Хотел бы он сказать ей, что она была не виновата, что он не мог не вести себя как мудак - что если он не будет себя так вести, то тогда он вообще не знает, как ему себя вести.

- Он… ну, я до сих пор с ним не разговариваю, насколько ты знаешь. Но он не перестаёт пытаться. Он… эм… он рассказывал какие-то сумасшедшие истории, вообще-то… о тебе…

Римус наконец поднял на неё взгляд. Она нервничала, гнула руки на коленях. Вообще-то, она выглядела так, будто немного боялась его.

- Я ему не верю! - вдруг сказала она.

- Разве? - он выгнул бровь. Мог бы и догадаться, что всё придёт к этому.

- Ну, в смысле, просто потому что ты… ну, у тебя, правда, много шрамов - прости - и ты, правда, очень часто болеешь, но это не значит, что… я даже не думала об этом, может, это просто странное совпадение, Сев всегда был немного параноиком… и…

Он мог бы целую вечность смотреть, как она мучается, путается в извинениях и незаданных вопросах. Но зачем. Он тоже мог быть безрассудным.

- Лили, - ласково сказал он, затушив свою последнюю сигарету, - тебе нельзя никому рассказывать.

Она моментально замолчала и уставилась на него. Ее большие зелёные глаза распахнулись ещё шире, выражение удивления на ее лице было таким смешным, что он мог заплакать. Ее дыхание сбилось, и затем она кивнула, решительно и довольно серьёзно.

- Не расскажу, - сказала она. - Обещаю.

========== Лето 1976 года: Часть 1 (Лондон) ==========

Just a perfect day

Problems all left alone

Weekenders, on our own;

It’s such fun.

Just a perfect day

You made me forget myself

I thought I was someone else

Someone good.

Просто идеальный день,

Все проблемы забыты,

Выходные сами с собой;

Это так весело.

Просто идеальный день,

Ты заставил меня забыть себя,

Я думал, я кто-то другой,

Кто-то хороший.

Среда, 11-ое августа, 1976 год.

Этим летом приют был менее терпимым, чем обычно. Римус злился практически постоянно. Здесь было очень жарко, и он скучал по Хогвартсу, и он скучал по своим друзьям, и больше всего он скучал по Сириусу, но при этом он его ненавидел. Это был полный пиздец. По Гранту он тоже скучал. Гранту, который мог бы сделать его жизнь чуть лучше или хотя бы стал для Римуса возможностью сбежать от реальности.

Но после неудовлетворительного разговора с другим приютским парнем по имени Майк Римус узнал, что Грант ушёл из приюта сразу после рождества. По всей видимости, теперь он жил в какой-то квартире в Майл-Энд, но это было всё, что смог узнать Римус. … и вообще-то Грант говорил, что Римус может приехать, когда захочет.

По крайней мере, в этот раз я не граблю магазины и не нажираюсь до отключки на постоянной основе, думал он, планируя свой побег. На фоне его прошлых летних приключений это, наверное, будет самым мирным и здоровым.

Он подождал, пока второе полнолуние этого лета пройдёт - десятого августа. Одиннадцатого числа он дождался, пока Мадам Помфри его отпустит, и потом просто ушёл. Ему было больно, и он был сильно уставшим, но в то время ему казалось, что у него нет другого выбора. Он собрал небольшую сумку, не беря с собой ни книг, ни домашней работы, ни волшебной палочки - вообще ничего, что напоминало бы ему о Хогвартсе. Побудет магглом пару дней, почему бы и нет.

Римусу нужно было лишь выйти во двор и пролезть под забором за приютом, как и все предыдущие годы, когда он выбирался в город. Там он просто пошёл к ближайшему метро.

Станция метро Тейдон-Бойс была в пяти милях от него, но он легко добрался до неё за два часа даже с больным бедром. Он не мог позволить себе билет, но он с лёгкостью протиснулся через турникет за группой бизнесменов в костюмах, спешащих на работу.

Он занял место в поезде и притворился спящим, чтобы контролёр не беспокоил его с проверкой билетов. Он слушал стучащий грохочущий рёв поезда, пока вагон нёсся по рельсам словно огромным червяк, прорывающий ход под землёй в сторону центрального Лондона.

Предвкушение трепетало в груди Римуса, когда он вышел из вагона на тускло освещённую станцию Майл-Энд, выложенную зелёными и белыми плитами.

В период войны на Майл-Энд упала бомба, и станция до сих пор не оправилась от шока. Здесь было грязно, всё было в городском мусоре газет и каких-то обломков, дети играли прямо на дороге, повсюду был шум. Угрюмая анонимность подходила Римусу. Кто будет искать его здесь? Кто сможет его найти?

Он пошатался туда-сюда какое-то время, не зная, что делать дальше. В информации, которая у него имелась, говорилось только название здания, но никакого адреса. Но спросив дорогу у продавца в газетном киоске и в буквальном смысле положившись на своё чутьё, он нашёл нужное место.

Оказалось, что у Гранта на самом деле не было квартиры - не в том смысле, что он был ее хозяином или хотя бы снимал. Насколько видел Римус, это был обычный барак, который тот делил с другими молодыми женщинами и мужчинами. И Римуса он увидеть совсем не ожидал.

- Чёрт возьми! - воскликнул он, когда одна из девушек наконец-то позвала его к двери. - А ты чо здесь делаешь?!

Римус почувствовал себя очень глупо. Он не знал, какого приветствия он ожидал, но точно не такого.

- Ты сказал, что я могу приехать…

- Да, прости, - Грант схватил его за плечо и затащил внутрь. - Прости, у меня просто похмелье, подожди минуту.

Он провёл Римуса в помещение, которое должно было быть кухней. Она слегка пахла карри и сыростью. Обои вздувались пузырями, а жёлтый линолеум на полу зиял дырами. Грант включил электрический чайник.

- Одна девчонка помогла нам с генератором, - объяснил он. - Она какой-то механик или типа того. Чаю?

Римус кивнул. Чай обычно помогал.

Грант выглядел по-другому. Прошёл лишь год с последнего раза, когда Римус его видел, и его лицо значительно похудело. Он потерял свет в глазах, и его светлые волосы были ещё длиннее; они всё ещё кудрявились, но их уже давно пора было помыть. Похоже, когда-то он успел сколоть себе зуб и получить тёмно-коричневый синяк на левую щёку. И всё же он до сих пор улыбался ему той же самой дружелюбной ухмылкой. Он передал Римусу дымящуюся чашку и поднял на него взгляд.

- Ты выглядишь… ну, дерьмово, - сказал он, делая глоток из своей чашки. - Бессонница?

- О нет, - Римус покачал головой. - Я приехал на метро из приюта.

- Ах да, как поживает Надзирательница? Вышвырнула тебя, да? Меня вышвырнула, старая шлюха.

- Нет, совсем нет, - сказал Римус. - Я просто… хотел тебя найти. Посмотреть, как ты.

- Майк сказал тебе, где я?

- Да… кто этот Майк? - Римус хитро ему улыбнулся из-за своей чашки.

- О, да знаешь, - ухмыльнулся Грант, - просто составлял мне компанию. Не мог же я сохнуть по тебе весь год, правда, мажор?

- Он очень тупой.

- Правда? - Грант выглядел так, будто его это слегка забавляло. - Я не замечал. Мы не особо много болтали.

Римус фыркнул на это, и это было приятно. Из-за Гранта он чувствовал себя таким нормальным; он никогда не мог спокойно шутить о подобных вещах с мародёрами, даже когда они все ещё разговаривали.

Барак был на самом деле чище, чем на первый взгляд, но всё равно был в довольно плохом состоянии. Здесь жило шесть человек в двух спальнях и гостиной - что было видно сквозь штору из бусин, которая служила в коридоре вместо двери.

Похоже, один парень даже спал в ванной, потому что здесь всё равно не было водопровода; единственный рабочий кран находился на кухне.

- Во внутреннем дворе есть туалет, - объяснил Грант. - Иногда нам удаётся сходить в душ в боксёрском клубе по соседству.

- Эй эй, - ещё один парень проснулся на диване, - сделай нам чашечку, Грант, дорогуша. А это кто? - он был без рубашки, темнокожим и великолепным. У него был такой же отрешённый взгляд, что и у Гранта сейчас.

166
{"b":"717404","o":1}