Литмир - Электронная Библиотека

На полу лежит семилетний Драко в синей дорогой строгой мантии и лакированных туфлях. Над его головой летают крошечные фигурки игроков в квиддич.

«Молодой мастер Драко не должен сейчас лежать на полу в своей официальной мантии», осторожно, многозначительно говорит Добби с того места, где он аппарировал в комнату, стоя у изножья кровати. Он выглядит нервным, заламывает ручонки.

«Почему нет?» раздраженно спрашивает Драко, не сдвигаясь со своего места на полу. Добби становится еще более опасающимся, подпрыгивая на ногах, его уши хлопают при движении.

«Потому что прямо сейчас Добби видит госпожу Нарциссу, идущую по коридору», тихо отвечает эльф. Глаза Драко комично расширяются, он вскакивает с пола и бежит к своему столу, по пути схватив книгу. Добби щелкает пальцами, волшебным образом убирая игрушки из воздуха и пола, очищая от пыли и складок дорогую мантию маленького Драко. Драко выпрямляет позвоночник, и Добби разочаровывается в момент, когда дверь открывается с протяжным звуком.

Нарцисса скользит в комнату, нежно улыбаясь при виде своего, по-видимому, хорошо воспитанного сына. «Драко, гости твоего отца прибудут через час, и я жду, что ты будешь готов встретить их в гостиной», мягко говорит она, нежно гладя его по волосам. Драко отрывается от книги, как будто только что заметил ее присутствие.

«Конечно, мама», отвечает он, изо всех сил стараясь обрести чистокровную грацию и зрелость, которые кажутся нелепыми, исходящие от семилетнего ребенка. «Я с нетерпением жду встречи с ними и поприветствую их в нашем доме.»

Рука Гарри переместилась ко рту, чтобы скрыть смех, в его глазах плясало веселье. Они увидели, как губы Нарциссы весело дернулись, и Драко внезапно вспомнил Тедди, склонившегося над рукой Нарциссы.

Нарцисса нежно целует его в голову и выходит из комнаты. Когда дверь закрывается, Драко испускает преувеличенный вздох облегчения и с рывком закрывает книгу. Добби аппарирует обратно в комнату, проверяя вещи. Драко усмехается ему.

«Поскольку присутствие молодого мастера Драко не требуется в течение часа, молодой мастер Драко мог бы использовать этот момент, чтобы лечь на пол в своей официальной мантии», говорит эльф, большие круглые глаза снова многозначительно смотрят на Драко. Добби щелкает пальцами, и квиддичные фигурки возвращаются в воздух, игрушечные драконы рыщут по полу. Маленький Драко смеется и снова ложится на твердый пол.

Воспоминание закончилось, и сцена сменилась другой. Их окружала та же спальня, но на этот раз с вдвое большим количеством слизеринских украшений и вдвое большим количеством книг, которые в основном выглядели тяжелыми, старыми и довольно скучными. Наступила ночь, и за окном падал густой пушистый снег.

Одиннадцатилетний Драко сидит на своей кровати в черной мантии, прижав колени к груди, и драматично смотрит в окно. Он уныло вздыхает. Добби тихонько входит в комнату, быстро оглядывает Драко, прежде чем повернуться к полкам, чтобы притвориться, что убирает их.

«Добро пожаловать домой, молодой мастер Драко. Хорошо ли проводил время молодой мастер в школе?»

«Я хочу вернуться», отвечает Драко, не отводя взгляда от окна. «Даже когда там скачет глупый знаменитый Гарри Поттер, это лучше, чем здесь. Я даже не могу поиграть в снегу. В Рождество!»

Гарри фыркнул на это, и Драко усмехнулся.

«Молодой мастер Драко недоволен тем, что мастер Люциус наказывает его, сэр?» спрашивает Добби, искоса поглядывая на мальчика.

«Конечно», раздраженно рявкнул Драко. «Просто потому, что мои оценки не так хороши, как… Профессора выбирают себе любимчиков, очевидно… это только один семестр…» бормочет он себе под нос.

«Мастер Люциус запрещает молодому мастеру Драко переступать порог своей спальни, сэр, пока мастер Люциус не решит, что наказание исчерпано», говорит Добби, пристально глядя прямо на Драко своими огромными глазами. Драко усмехается.

«Я прекрасно понимаю, Добби, не нужно повторять это», рычит Драко. Добби снова заламывает руки, нервно оглядываясь.

«Молодой мастер Драко не может переступить порог своей спальни, пока мастер Люциус не решит, что наказание исчерпано, сэр», говорит Добби, подчеркивая слова, мягко подпрыгивая на ногах. Драко поднимает голову с колен и проницательно смотрит на нервного эльфа.

«Ты хочешь сказать, что, возможно… есть выход из моей спальни, не переступая порог?» — медленно спрашивает Драко. Лицо Добби расплывается в странной ухмылке, он энергично кивает, дико хлопая ушами.

«Молодой мастер Драко мог бы поиграть в снегу, сэр, если молодой мастер захочет и скажет Добби, чтобы тот помог ему добраться туда, сэр», шепчет Добби, и Драко взволнованно улыбается, спрыгивая с кровати, чтобы обуть туфли и вытащить из сундука слизеринский шарф. Он бежит обратно к эльфу, который все еще нервно заламывает ручки, но, кажется, почти так же взволнован перспективой озорства, как и Драко. Эльф щелкает пальцами, и мальчика покрывает сильное согревающее заклинание.

«Добби», тихо говорит Драко, «выведи меня на улицу.»

Добби снова усмехается и хватает Драко за рукав, аппарируя их из комнаты.

Когда они приземлились в своих тела за пределами Омута памяти, Драко засмеялся. Гарри присоединился к нему, беззвучно смеясь яркими влажными глазами, наблюдая за Драко. Драко почувствовал что-то холодное на своей щеке и рассеянно вытер это — слезу. Ну что ж.

— Он был чудесным эльфом, — сказал Драко, и смех утих. — Я был расстроен, когда ты освободил его, но я рад, что он смог уйти из поместья от моего отца. Я рад, что он был счастлив.

Лицо Гарри светилось нежностью — Драко не знал, кому это было адресовано, но это не имело значения. Он был просто счастлив доставить Гарри радость, поделиться с Гарри чем-то, что ему действительно нравилось.

Когда они оправились от головокружения, Драко со вздохом указал на кресла у камина.

— Давай закончим седьмой год, ладно?

Гарри мельком взглянул на полки воспоминаний внутри шкафа Омута памяти, прежде чем пройти к своему креслу.

— Начни медитировать, я сейчас закончу, — сказал Драко, вытаскивая палочку, чтобы выудить воспоминания из Омута памяти и аккуратно поместить их обратно в стеклянный флакон. Он отнес Омут памяти обратно в шкаф, поставил на место пузырек на полке и закрыл его, тщательно заперев.

Драко устроился на кресле, крутя палочку в пальцах, глубоко дыша, наблюдая, как Гарри медитирует. Он думал про себя, что мягкие, повторяющиеся подъемы и опускания плеч Гарри достаточно успокаивают, чтобы он отказался от собственной медитации. Вместо этого он снова поднял свои барьеры окклюменции, запихивая свои эмоции и реакции за большую деревянную дверь в своем сознании, готовясь к предстоящей работе.

Гарри открыл глаза, скривил губы и кивнул Драко. Драко поднял палочку.

«Чаша в обмен на меч!» Крюкохват кричит, и у Гарри нет выбора, они тонут в пылающих сокровищах. Он бросает Меч Гриффиндора гоблину, который бросает ему золотую чашу. Она обжигает его кожу и начинает выплевывать копии, но Гарри не отпускает.

«Релашио!» Гарри кричит, и кандалы, приковывающие дракона к полу, раскалываются. «Сюда!» Гарри мчится к зверю, посылая поражающие проклятья в гоблинов и волшебников-охранников.

«Гарри… Гарри… что ты делаешь?» Гермиона плачет.

«Вставай, забирайся, давай…» Гарри забирается на спину дракона, протягивает руку, поднимает Гермиону и Рона за собой, а затем дракон понимает, что он больше не привязан, и поднимается с оглушительным ревом.

«Они забрали?» Его голос высокий и холодный, в нем пылают ярость и страх. «Что они забрали? Говори!»

«А… маленькую золотую чашу, милорд…» запинается гоблин и издает крик ярости и отрицания. Бузинная палочка рассекает воздух, огонь заполняет комнату, тела и кровь повсюду на полу.

«Мы должны идти, Гермиона», твердо говорит Гарри, не жалея времени на оплакивание недостатка сна. Времени не было. «Вы только представьте, что он будет делать, когда поймет, что кольцо и медальон пропали? Что, если он перепрячет крестраж из Хогвартса и решит, что там недостаточно безопасно?»

58
{"b":"717401","o":1}