Литмир - Электронная Библиотека

— С Дэнни я отдельно поговорю об этом. Если ещё представится такой шанс, — смутился Стилински, понимая, что сам виноват в том, что Дерек его искал. И нашёл. И он, на самом деле не был против. На самом деле, нет. Он был счастлив, хоть и не готов сейчас падать в это счастье с головой. — А сейчас, задавай свои вопросы, забирай Бойда, пока он Итана не расшиб в лепёшку, и валите отсюда.

— А я уже задал самый главный вопрос, там, в твоей спальне, — спокойно, как-то даже расслабленно произнёс Дерек, игнорируя последнюю реплику парня. — И знаю на него ответ, Стайлз. Так что, пойдём разберёмся с парнями, и решим, что делать дальше, — его голос стал мягче, нежнее, и расстояние между ними стало комфортным и уместным, даже учитывая, что они только что орали друг на друга. — Вместе. — Хейл прочистил горло, понимая настроение Стайлза, сдерживая свои желания поцеловать, обнять, понюхать и почувствовать, что вот это всё — Просто Эм, его чувства, его тело в ладонях, — всё это реально. — Так, это не Эйден?

— А кто такой Эйден? — нахмурился Стайлз.

— Ясно…

— Погоди-погоди… Что тебе ясно? Какие ответы?! — Стилински не собирался так просто принимать это «вместе», это «разберёмся». Вмешивать Хейла в ещё одну разборку было последним в списке его дел на сегодня. Но улыбка, которой его одарил Дерек, стёрла все мысли. А слова завершили процесс сброса мыслительного процесса до уровня «Блаженная пустота».

— Я люблю тебя, а ты любишь меня. И я не намерен упускать шанс на что-то настоящее с тобой. Поэтому сначала мы здесь закончим, а потом уже дома обсудим, где ты будешь работать, где ты будешь жить, и какие позы ты больше всего любишь… — Дерек подошёл совсем близко, делая последний шаг между ними, склонился, почти не оставив расстояния между их губами. — Но всё это будет с учётом того, что я в твоей жизни есть прочно и надолго.

====== Обман зрения ======

— Звучит так, словно ты не оставляешь мне выбора, — ответил Стайлз, подаваясь вперёд, обхватывая Дерека за талию, протягивая ближе. Потом он откинул голову назад, как-то хитро улыбнувшись. — Ребята, первому, кто скажет, что это мило, я оторву яйца!

— Что? — Дерек неловко обернулся, но никого не увидел. Но за дверью послышался шорох и гулкий удар о ножку шкафа с последующим стоном.

— Как ты узнал, что там кто-то есть? — пробормотал Хейл.

— У меня свои секреты… Я уже дважды слышал это от тебя, и перед тем, как ты меня поцелуешь наконец, посмотри на меня, Дерек… — когда мужчина чуть отодвинулся, чтобы видеть глаза Стайлза, тот продолжил. — Я тебя люблю. И не могу поверить, что говорю это, но даже несмотря на то, что ты полный идиот, я хочу быть с тобой.

— Повтори…

— Просишь слишком многого… — прошептал Стайлз и поцеловал его сам, вопреки своим словам. Дерек ответил со всей возможной на этот момент нежностью.

— Так… Рико? Или Рикки? Сколько ещё у тебя имён? И как мне называть тебя здесь? — их поцелуй был недолгим — оба понимали, что не то место и время.

— Мари была моим заказчиком. Но Итан знает меня, как Рико.

— Ладно. Дядя Ики… Не хочешь мне всё объяснить?

— Нет. Но тебя это не остановит, — они отстранились друг от друга. Стайлз взял Дерека за руку и повёл в дом. В тёмной прихожей его голос прозвучал громче, чем Хейл ожидал. — Все, кому есть что сказать по этому поводу, дружно идут в сад. Мари, тебе лучше сесть к нам, а не прятаться за углом. Итак… Вы двое… Сейчас разберётесь или подождите, пока в доме будут свободны все спальни, чтобы никого не смущать?

Итан захлебнулся своим комментарием, а Бойд просто ответил: «Позже».

Стайлз хлопнул в ладоши.

— Тогда садимся на диван — пива не предлагаю — и начинаем обсуждение. Дерек, Вернон, Итан и я сопровождаем Мари в безопасный дом для встречи с Марин. Эта женщина организует нелегальный переезд тем, кто подвергается домашнему насилию или находится в ситуации, подобной той, что приключилась с Мэриэль. Ваше присутствие нас несколько обременяет, поэтому я хотел бы вас попросить уехать. Но сразу предположу, что вы откажетесь, чем будете нам с Итаном мешать…

— Если бы ты дал чуть больше подробностей… — начал Хейл, но Бойд перебил его.

— Они нам ни к чему. Заканчивайте дело, предлагаю поменяться транспортом, чтобы исключить возможные трудности, но кому-то из вас придётся доставить машину мистеру Хейлу. Если я всё правильно понимаю, то уже завтра вечером у девушки с сыном будет новый дом, а вы сможете вернуться к своим делам…

— Согласен. Добавлю только, что лучше будет, если вы прокатитесь с небольшим кругом на нашем минивене. Увести, если что, наблюдателей, — добавил Итан. — Раз уж мы не спим, предлагаю выдвигаться сейчас, а Верни с Хейлом выедут утром. Машина далеко?

— Тимми нужно будет отнести. Хороший план, — подтвердил Бойд, и Стилински только вздохнул.

— Почему мне кажется, что я здесь уже лишний? — тихо заметил он Дереку, который сидел рядом с ним и держал его руку, так и не выпустив с момента, как они расположились в гостиной.

— Потому что здесь нашлись люди, разговаривающие на одном языке. И это не мы с тобой… Мариэль, я прошу прощения, что напугал вашего сына…

— Да Господи! Если это самое страшное, что с ним произойдёт, я буду только счастлива.

Сборы много времени не заняли. Итан и Бойд едва обменялись несколькими предложениями, кажется, и не было между ними этой драки. Никто не лез с лишними вопросами, а парни вели себя, как профессионалы. Ключи от Камаро легли в руку Стайлза уже привычно, и он помог Мариэль с Тимми, который слишком измучился за всё это время, чтобы проснуться. Хейл придержал дверь перед ним, и замер, не зная, как теперь себя вести. Он чувствовал себя подростком, который не решается пригласить девочку на свидание.

— Эй… — парень подошёл ближе, и посмотрел на Дерека с хитринкой. — Если всё пройдёт хорошо, мы скоро увидимся. Мы в любом случае скоро увидимся.

— Да. Мой номер у тебя есть… Где я живу, ты тоже знаешь… Я буду там…

— До скорого, Дер… — Стайлз поцеловал его в щеку и вышел вслед за Мари.

Хейл вернулся в гостиную, не зная, куда себя деть. Стоять у окна и смотреть на спину Стайлза с ребёнком на руках он не мог.

— Я надеюсь, на этот раз уже мне не придётся считать тебя мертвецом… — послышалось из прихожей.

— Мне ещё нужно закончить то, что Рикки остановил. Так что запасись медикаментами, Верни, а я найду тебя.

— Смазку тоже купи, Бойд! — раздалось с улицы ехидным голосом Стилински. — У него не будет времени заскочить в аптеку!

Дверь хлопнула. Несколько минут прошло в молчании, потом Дерек услышал звук закипающего чайника. Когда он вошёл в кухню, на столе уже стояли две кружки кофе.

— Поедем через полчаса. Сделаем круг до окружной дороги, а потом поедем в Нью-Йорк. Машину оставим где-нибудь по пути, найдём что-то ещё. Я только предполагаю, кто именно ищет Мари, но будет лучше запутать следы…

— Это не вопрос, Бойд. Меня больше интересует другое… Итан?

Вернон вздохнул.

— Это семья Эйдена на фото. Я не стал копать, понимая, что это лишнее. И ошибся.

— Так… Перевёрнутая страница дополнится новой историей?

— Не думаю. Мы вроде всё прояснили. Он думал, что я не вернулся. Пробовал найти меня, но данных в общем доступен нет. Так что он меня похоронил.

— Я думал, вы расстались? Ну, то есть… Обычно, когда люди понимают, что тот, о ком они скорбели, жив, они обычно радуются. А не торопятся исправить ситуацию в обратном направлении. Он так злился…

— Итан не очень-то хорошо принял это. Мы расстались, но он этого не хотел. Поэтому вышло так, будто я его бросил. Это бьёт по самооценке.

— Что-то мне подсказывает, что здесь удар пришёлся куда-то глубже, чем задетая гордость. Я не буду лезть тебе в душу, Бойд. Просто… Ждать кого-то, отчаяться, а потом узнать, что он просто не захотел вернуться… Это мой самый страшный кошмар. Так что я вполне могу его понять.

Они приехали в Нью-Йорк на автобусе к ночи. На горизонте маячили выходные, и пятничный поздний вечер буквально светился весенней тусовочной атмосферой.

75
{"b":"716894","o":1}