Литмир - Электронная Библиотека

Дерек же в это время гуглил. И то, что он находил, было странным и удивительным. Но верным. В его случае именно так он себя и ощущал.

— Что ты читаешь?

— Определение слова «демисексуальность».

Стайлз в шоке уставился на него.

— И что пишут?

— Разное. Но вот этот комментарий мне зашёл больше всего: «А я уж и не надеялась, что я нормальная, если хочу только того, в кого влюблена… А я, оказывается, просто демисексуальна…»

Стайлз закашлялся, но в этот момент телефон Дерека зазвонил.

— Это Крис. Слушаю.

— Дерек, Питеру позвонила Кэйт. Это Элиссон. Она у неё…

— Я знаю. Всё будет хорошо. Потяните время. И скажи Питеру, что ЭмСи вернулся.

— Что происходит, Дерек?! — Крис с трудом удерживался от паники, это было слышно по голосу, но Стайлз и так чувствовал его смятение.

— Всё будет хорошо, сэр. Верьте мне, скажите лучше, что именно вы знаете.

— Всё, что я знаю, это что Питеру транслируется видео из какой-то комнаты. Там Элли. Она заперта. Но в порядке. Пока. Воздуха там на сутки, так сказала моя сестрица.

— Дэнни, ты слышишь? Значит, отгрузка сегодня.

Что ответил Махилани, Дерек не слышал, но Стайлз напрягся.

— Крис, попросите Питера подтвердить доступ, чтобы Дэнни не тратил время.

— Господи, вы можете мне объяснить, где моя дочь? — взорвался мужчина.

— На это нет времени, сэр, пожалуйста. Отлично. Дэнни, что ты видишь? Хорошо. Спасибо, друг. Дерек. Пора делать звонок.

— Крис, я свяжусь с тобой, как только всё прояснится. Мне пора, — Дерек положил трубку и вопросительно уставился на парня.

— Она не с Элиссон. И теперь у меня есть точный адрес. Звони, Дер. А мы будем на месте через пару минут… — он кивнул на навигатор. Водитель, который уже начал нервничать, покосился на них, но молчал. — Звони, Дерек.

Гудки шли и шли, а трубку никто не брал.

— Автоответчик.

— Всё нормально. Просто говори. «Я от Рико. Новый Джерард находится по адресу…» Вот, читай… — он подсунул свой телефон под нос Хейла. — «Отправка сегодня. Теперь вы в расчёте…»

Дерек выполнил всё досконально.

— Дэнни, что с номером Дерека? Успел поставить блокировку автоопределения? Ты просто гений, Дэнни… Мы на месте. Пиши, если что…

Стилински положил телефон в карман толстовки и кивнул Дереку.

— Мы на месте.

Хейл достал купюры из заднего кармана джинсов и протянул водителю:

— Сделай круг минут на пятнадцать, если хочешь заработать ещё столько же, и возвращайся.

— Простите, сэр, но дальше сами…

— Как знаешь, вызову Uber…

Когда Дерек вышел из машины, Стайлз уже успел осмотреться. Охраны не было.

— Как у тебя с интуицией, Дерек? — спросил он, оглядываясь на уехавшее такси.

— А что?

— Включи её и слушай так, словно слышишь голос самого бога. Потому что мне неспокойно. Пойдём? — он кивнул на здание в нескольких метрах от дороги.

— Пойдём, — кивнул Дерек в ответ и тоже осмотрелся.

— Звук выключи, Джеймс Бонд хренов… — улыбнулся Стилински и шагнул к двери. Адреналин зашкаливал. Там, за дверью, их ничего хорошего не ждало.

====== Прощай, Кэйт ======

Запах здесь такой приятный, что хочется облизаться. Пахнет ванильными булочками. И шоколадом.

— Это что, кондитерская?

— Не думаю, скорее ароматизатор.

За дверью, которую Стайлз открыл при помощи кредитки, оказался длинный коридор с множеством лестниц, ведущих на второй уровень. Каждая из них заканчивается запертой дверью.

— Не слишком ли просто мы вошли, если Элиссон держат здесь?

— Ты про дверь? Это была мелочь. Уверен, та, что прячет твою почти родственницу, будет заперта как надо.

— А почему здесь нет охраны?

— Тише, Дерек. Я хочу быть увереным, что если кто-то появится, я их услышу. Но пока мне кажется, мы здесь одни. А охраны нет, потому что она ни к чему…

— Не пояснишь?

— Она и так знает, что мы здесь, — он кивнул куда-то наверх. — Или скоро узнает…

Дерек всмотрелся под потолок и заметил камеру. Потом ещё одну.

— Я не знаю, на что она реагирует, на движение или звук, или работает в постоянном режиме.

— Как ты думаешь, что это за здание?

— Я не думаю — Дэнни прислал комментарий. Это исследовательская лаборатория для пищевой промышленности. И, как я и подозревал, здесь два выхода, но помещения только на втором уровне. В том углу лестница на третий этаж. Там тоже есть несколько закрытых территорий, но я не совсем понимаю, зачем они. Технические помещения. Вытяжки… Надо было учиться на повара… Так… Я бы начал с осмотра второго уровня. Судя по изоляции, это вполне может быть та комната, о которой говорил Крис.

— Разделимся? Если Кэйт нас заметила, то не понятно, сколько у нас времени. Вдруг она её заминировала, или какой-то газ…

— Дерек, это не шпионский триллер. Она хоть и знает методы папочки, сама вряд это смогла бы. И «Волки» ей помогли бы только материалами. Даже не людьми. Кому из своих верить, она тоже пока не знает. А значит, делает всё сама. Разделиться — это хорошая идея. Надо хотя бы посмотреть, заперты ли эти двери на замок. Но ты прав, времени у нас немного, если ей кто-то помогает, а я этого не учёл…

— А зачем я выключил звук, если тут никого нет?

— Затем, что я не знал, что тут никого нет.

Их разговор был лёгким и почти шуточным, но на деле оба волновались. Стайлз был уверен, что Элиссон будет в порядке. Кэйт, хоть и жестока, но свою племянницу трогать не стала бы по тому психологическому портрету, который у Стайлза сложился. Семья — это всё же главная ценность. Хотя узнать, как Питер вытянул из неё пароль, было бы не лишним.

— Так, поднимайся здесь, и осмотри каждую дверь. А я начну с другого края. Хочу ещё осмотреться.

Стайлз двигался мягко и быстро, он пробежал по длинному коридору с такой грацией, что Хейлу стало неловко от собственных мыслей о его привлекательности. Не стоило отвлекаться — Стилински уже был в другом конце здания, а Дерек даже не поднялся до последней ступени.

Эта дверь оказалась заперта. Он прислушался. За ней ничего не было слышно. Но это ничего ещё не значило. Как её открыть, было непонятно. И ручка даже не имела рычага. Сверху справа от двери на стене было сетчатое окошко для вентиляции, как предположил новоявленный «агент». Приложив к нему руку, встав на носочки, он не почувствовал движения воздуха. Что ж. Здесь ему пока делать нечего.

Следующая дверь оказалась такой же. Закрытой, глухой и без признаков жизни. Стайлз всё ещё не поднимался к своей части дверей, он завис где-то под лестницей на третий этаж. Но Дерек разумно предположил, что это не повод для того, чтобы филонить. На шестом подъёме он уже чувствовал приятно работающие мышцы — всё-таки подобной нагрузки в тренажёрке он им не давал. Лестницы были с узкими ступенями, но высокими просветами.

Эта дверь оказалась открыта. Внутри было темно, вытяжка тоже не работала, по центру стоял стол с какими-то папками. Ничего интересного. Стеллаж… Видимо, здание забросили после кризиса двухлетней давности. Некстати пришло на ум, что с таким зданием можно было бы неплохо поработать, если взять его в аренду или выкупить и навести здесь порядок. Пищевая промышленность или анализ материалов другого порядка — не так важно. Оборудование было рабочим.

Когда он вышел из комнатки, Стилински стоял в конце коридора. И кажется, лицо его было раздраженным. Он помахал телефоном, и Дерек достал свой. Пять пропущенных. С неопределенного номера.

— Что? — он ответил на вызов напарника, снова чувствуя себя словно в шпионском боевике.

— Я нашёл пульт управления. Здесь электронные замки. Магниты работают как от ручного управления, так и дистанционно. Видимо, Кэйт всё же кто-то помогал. Хотя бы с электроникой.

— Понял. Эта дверь открылась из-за твоих тыканий по кнопкам?

— Что, решил припомнить мне тот вечер, когда увидел свою дорогую и любимую за чужим компом?

— Может, она и дорого мне обходилась, а в итоге могла обойтись ещё дороже, но любимой, Стайлз, она никогда не была, — отрезал Дерек. Ему отчего-то кольнуло в груди от этой фразы. Стайлз говорил, что она его не любила. Но до того факта, что он не любил тоже, он дошёл сам. — Что дальше?

57
{"b":"716894","o":1}