- Можно уйти сейчас, и я бы так и сделал… ради тебя! Но тогда всех, кто остался, убьют, и ты потеряешь больше трехсот воинов!
- Проклятье, - пробормотала Поликсена. - Что же ты молчал!..
Она топнула ногой и приказала:
- Послать гонцов на остров, объявить, что царица… царица уходит, - она подчеркнула свой титул. - Пусть все, кто желает, возвращаются на корабли, под мою защиту! А остальные пусть уповают на богов!
Гобарт кивнул.
- Прекрасно. Я передам твои слова на ионийские корабли.
Он быстро ушел. Поликсена осталась стоять на палубе, глядя на суда; вскоре она увидела, как они перестраиваются. Но больше не ощущала своей беспомощности.
Немного погодя ее пригласили в освободившуюся каюту. Туда уже принесли сундук, полный дорогой восточной одежды, - похоже, здесь все-таки были женщины или персы захватили по дороге добычу…
И тут Поликсена вспомнила о том, о чем все это утро не вспоминала. Она выбежала из каюты.
- Мелоса ко мне, немедленно!..
Иониец, запыхавшись, явился.
- Мелос, прикажи одному из наших… одному из моих двоих кораблей плыть назад в Коринф, - сказала она. - Пусть найдут моего сына, если он еще на свободе! Если нет… пусть попытаются помочь ему бежать, подкупят стражу, как угодно!
Мелос горячо кивнул.
- Я сам бы сделал это, если бы ты позволила!
Поликсена с усилием улыбнулась.
- Нет, ты должен остаться со мной. Мне все же кажется, что Никострат еще на свободе: и он не присоединится ко мне по своей воле. Но ему и Эльпиде может понадобиться корабль… пусть мои люди теперь послужат Никострату и скажут мне потом, где искать его!
- Понимаю, - ответил Мелос. - Будет исполнено!
Он бросился прочь.
Вскоре Поликсена увидела, как один из кораблей уходит в сторону Коринфа. Царица мрачно кивнула сама себе.
Она не сможет дожидаться здесь - это еще целый день. Она оставит у Саламина два корабля, в помощь ушедшему; а сама пойдет в Ионию. И да помогут все боги ее семье, как и ей самой.
========== Глава 156 ==========
Весь вечер того дня, в который Поликсена бежала, Эльпида не находила себе места. Гетера принялась за рукоделие - но пряжа путалась; взяла лютню, но чуть не порвала струны. Даже сын ее не утешал - напротив, будучи обычно спокойным мальчиком, в этот вечер Питфей раскричался, едва только Эльпида взяла его на руки.
Вверив Питфея Корине, госпожа дома сидела в оцепенении, глухая к жалобам ребенка. И лишь когда входная дверь открылась, Эльпида вскочила и побежала встречать. Она даже не подумала, что это может быть не супруг…
Но это оказался Никострат. Эльпида молча повисла у него на шее; она знала, что не должна сейчас разоружить мужа своею слабостью, но напряжение этого дня вылилось слезами.
В первые мгновения гетера ощутила неподатливость тела Никострата, точно лаконец хотел оттолкнуть ее; но потом он сам сжал жену в объятиях. Никострат зарылся лицом в ее пышные волосы, и они долго стояли так. Они одни остались друг у друга.
Когда Эльпида выпустила мужа из объятий, она увидела, что щеки его тоже мокры. Должно быть, от ее слез. Но если сам он тоже плакал, сейчас Никострат не стыдился этого…
- Идем в комнаты, - Эльпида потянула мужа за собой, но лаконец остался на месте. Он удержал жену, с силой сжав ее руку.
- Ты помогала моей матери?..
- Нет! - Эльпида помотала головой.
Никострат отвел глаза от ее умоляющего взгляда.
- Но ты все знала.
Выпустив руку жены, он молча прошел мимо нее в андрон.
Эльпида некоторое время стояла в прихожей; ничего не чувствуя, ни о чем не думая. Ей казалось, будто целая звездная вселенная давит ей на плечи. Потом гетера поплелась в общую комнату и села за большой стол - одна.
Она бессмысленно смотрела на знаки, оставленные кинжалом Никострата, казалось, в другой жизни. Что там - горная дорога? Или волны?.. Эльпида подперла голову рукой, повторяя пальцем другой эти зигзаги; и мало-помалу ясность мыслей вернулась.
Царица оставила им деньги, много… Нужно бежать, пока за ними не пришли, взяв только самое необходимое!.. Но куда?
В Афинах еще помнят Эльпиду - серебряный голос; и там слишком много болтливых языков… Возможно, Фивы? Мегара? Аргос?
Эльпида встала, опершись кулаками на стол.
Поликсена наказывала ничего не говорить Никострату о персидских деньгах; но эту последнюю волю Эльпида нарушит. Она пойдет и скажет мужу, какими средствами они располагают и откуда те взялись, - и будь что будет!
Эльпида услышала, как плачет в спальне дитя, и это удвоило ее решимость. Гетера быстрыми шагами вышла из ойкоса… и остановилась, глядя на дверь напротив. Никострат стоял на пороге андрона: по-видимому, он тоже только что переборол себя и вышел из своей комнаты для объяснения с женой.
Эльпида устремилась навстречу мужу; но тут вдруг спартанец прижал палец к губам и кивнул ей на дверь. Кто-то стучал!
Двенадцатилетний раб по имени Мирон робко выглянул из кухни: этого мальчика Эльпида опять выкупила у новых хозяев, когда стала матерью.
- Открывать, госпожа? - спросил Мирон. Он посмотрел на хозяйку: но та стояла как изваяние, глядя на дверь так, точно за нею собрались все силы тьмы.
Стук повторился, на сей раз более настойчиво.
Никострат метнул на жену испепеляющий взгляд; потом шагнул в коридор. - Я сам, все отойдите! - приказал он, стремительно направляясь к двери.
Он распахнул ее, ожидая увидеть кого угодно… и это опять оказался старик архонт со своим рабом. Никострат остолбенел, глядя на главу Коринфа. При градоправителе не было больше никаких охранников, но на лице его не осталось и следа дружелюбия.
- Дай пройти, - архонт без церемоний отстранил рукой хозяина дома и шагнул в прихожую. Мирон, у которого глаза были по таланту, захлопнул дверь и заложил ее засовом.
Гость постоял, оглядывая тускло освещенный коридор; и наконец заметил Эльпиду. Он направился к ней, и Никострат, в полнейшей растерянности, последовал за седобородым мужем.
Увидев супругов вместе, архонт наконец мрачно улыбнулся. Корявым пальцем он поманил их, заставив склониться ближе. И тогда тихо сказал:
- У вас есть сутки, чтобы убраться из города.
Архонт переводил взгляд с одного на другого - не то удовлетворенный, не то раздраженный произведенным впечатлением. Увидев, что царевич и его жена по-прежнему стоят в гробовом молчании, старый градоправитель произнес:
- Что вам непонятно?
Никострат наконец смог заговорить.
- Но почему…
- Потому, - ответил архонт с застарелой сильнейшей враждебностью. - Того, что учинило ваше семейство, уже достаточно, и ваша казнь делу не поможет!
Он поперхнулся. Отдышался, готовясь ужалить вновь.
- Тебя, смутьян, мне нисколько не жаль, - он взглянул на Никострата. - Но жаль будет, если Эльпида, краса и гордость Коринфа, погибнет тоже! Я всегда знал, что не следовало ей путаться с тобой… но теперь уже поздно.
Старик махнул на Никострата рукой.
- Бери свою жену и исчезните с глаз моих оба.
- Благодарю тебя, господин!.. - воскликнула Эльпида.
Она осознала, что их только что помиловали. Архонт посмотрел на гетеру исподлобья.
- Не благодари, - сказал он. - Завтра ваш дом разграбят и разнесут по камешку, выбив надпись, что здесь жили предатели, - совет уже дал свое дозволение. Ярость толпы нужно чем-то насытить… однако до следующего вечера я поставлю стражу у дверей.
Старик наставил палец на Никострата.
- Будет объявлено, что вас задержали, но вы сумели ускользнуть!
Эльпида попыталась поцеловать благодетелю руку, но архонт не дал.
- Это все, - дрожащим голосом сказал он, точно усталость вдруг одолела его. - До завтра все дороги будут для вас открыты!
Высокий гость удалился торопливой неровной походкой; телохранитель неслышно проследовал за ним.
Когда хлопнула дверь, Никострат посмотрел на жену. Она подумала, что лаконец заговорит о том, куда теперь податься; но Никострат неожиданно произнес: