Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   - Палатку будем брать?

   Ньют кивнул, быстро сдул и упаковал палатку, а легкий рюкзак из сторожки бросил Вике.

   - Все, уходим.

   На опушке они свернули с тропинки и двинулись влево, стараясь держаться поближе к ограде Терминала. Отсюда позиция охранников была как на ладони. Девушка приготовила арбалет.

   - С чего начнем?

   Ньют прицелился.

   - Нам надо как-то отогнать охрану. Думаю, стрельнем и пошумим.

   Звякнула тетива, раздался крик боли. Ньют всадил стрелку в ногу одному из охранников. Второй прекратил стрелять по Деву и озирался, пытаясь обнаружить неожиданного врага. Ньют вытащил из рюкзака погрызенный брусок неизвестного лакомства и швырнул в соседние кусты. Охранник прошил очередью зашуршавшие кусты. Еще один стрелок, лежавший чуть поодаль пополз на подмогу к собрату.

   Ньют зашептал.

   - Трое, их тут сейчас. А было четверо, когда я выглядывал. Если Дев не подстрелил четвертого, то тот побежал за подмогой.

   Затренькала тетива. Вика уложила пяток стрелок прямо перед носом самого ретивого охранника. Тот отполз к товарищам. Ньют и Вика пригнувшись подбежали к Деву.

   - Нарвался, - огорченно вздохнул Дев. - Думал, они у ворот торчат.

   - А чего не вернулся?

   - Да на вас наводить не хотел.

   Охранники замахали палкой с привязанным платком.

   - У нас раненный. Не стреляйте! Дайте уйти!

   Дев махнул рукой.

   - Валите!

   - А если подкрепление позовут?

   - За подкреплением уже побежал один.

   - Значит, мне не показалось, что охранников было четверо?

   - Не показалось.

   - Тогда у нас один путь, - Ньют махнул на странный поезд. - На территорию нельзя, вперед не пройти, да еще охотников за нашими шкурами тут будет немеряно. Остается только туда, за Стену.

   - Ньют, ты рехнулся?

   Вика посмотрела на поезд.

   - Дев, Ньют прав, поверь. Там шанс есть, тут - нет.

   - Черт с вами! Но пеняйте на себя.

   Он вскочил и побежал к воротам, держа арбалет за рукоятку, и встал за опорой.

   - Чисто!

   Ньют с Викой подбежали к нему. Отсюда было видно, что перегрузка завершена и вот-вот начнут мигать огни на Стене. Ньют перекинул рюкзак Деву.

   - Я сейчас с машинистом поболтаю.

   Пригнувшись, он скользнул в приоткрытую створку ворот Терминала. Машинист ждал, когда низшие влезут на платформу. Ньют пробежал вдоль состава, влез на ступеньку и уселся на корточки с другой стороны кабины. Затем тихонько постучал по железу. Сверху послышался сиплый голос:

   - Витюха, ты опять дурачишься?

   Посмотреть вниз машинисту мешала решетка. Ньют выпрямился и наставил арбалет точно ему в лоб.

   - Двигай, папаша, сундук к воротам.

   - Дак я...

   - Ты. Иначе повезут тебя. Позже.

   - Так ты тот самый...

   - Тот самый. Безжалостный и страшный. Двигай! Тебе последний раз говорю!

   - Сейчас, сейчас.

   Машинист явно струхнул. Он метался по кабине, путался в рычагах и забыл отпустить тормоз. Ньют покачал головой. Никакой выучки у парня. Видать, на узкоколейки набирают без обучения. Наконец паровоз таки принялся толкать вагоны к воротам. Ньют спрыгнул с лестницы, подождал, пока паровоз отъедет подальше, и махнул рукой.

   - Сюда!

   Дев с Викой подбежали к нему. Машинист паровоза рисковать со стрельбой не стал.

   - Лезем в вагон.

   Низшие никак не могли сообразить, что случилось. Девушки попрыгали с платформы и с тревогой следили за действиями маленького отряда.

   - Эй, вы куда? Погибните там. Оттуда не возвращаются.

   - А мы попробуем!

   Внезапно стена замигала. Ньют вдруг полез в рюкзак и достал палатку. Вика взглянула на него с недоумением:

   - Зачем?

   - Ложимся на нее и накрываемся сверху. Там холодно.

   Ньют не был уверен, что сдутая палатка уж такая хорошая защита. Но всяко лучше, чем ничего вообще.

   Поезд плавно тронулся. Теперь ледяное дыхание чувствовалось явно. Вика укрылась с головой. Ньют и Дев с любопытством рассматривали странное место. Стена закрылась. Ньют обнаружил, что изо рта вырываются клубы пара. Нос замерз, но под тканью тепло отлично сохранялось. В неприятно белом, режущем свете Ньют увидел, что на полу валяются какие-то мешки, покрытые белым налетом. Приглядевшись он вдруг с ужасом увидел, что это все были люди. Ньют взглянул на Дева:

57
{"b":"715410","o":1}