Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  - Тогда что же? Как этот сукин сын сумел раствориться в Керши и исчезнуть даже от своих? - настаивал король.

  - Я покопался в его досье, - признался Бодлер-Тюрри. - В его лояльности у меня нет никаких сомнений. А растворился... Он ведь много лет служил на границе с Керши, и часто выходил в рейды в разведку на территорию врага. Он не только летун, он еще и служил в роте разведки, и выполнял самые разные задания. Керши - его специализация. Но в этом Вы могли убедиться несколько лет назад, когда он участвовал в спасательной операции, когда на Вас было совершено покушение.

  - Я помню это. Именно поэтому я и выбрал этого сукиного сына для такой операции, - огрызнулся король.

  - Честно говоря, он не сменил Дженси еще лишь потому, что постоянно конфликтует с начальством и трактует приказы командования по-своему, - доложил Винсент, успокаивая не столько себя, сколько умирающего старика. - Его ненавидят многие, но подчиненные готовы молиться на него и беспрекословно выполняют его приказы. Он никогда никого не бросил в плену или на вражеской территории. Он никогда никого не предал. Этот человек обладает незапятнанной репутацией.

  - Ты же в нем сомневался, - усмехнулся король.

  - Да. Эта сволочь совершенно неуправляемая, - согласился генерал. - Увинсон обладает непредсказуемостью, которая позволила выполнить ему множество невыполнимых заданий. Он просто гипнотизирует людей. Он несколько раз выбирался из кершийского и алсултанского плена. В свете того, что сейчас происходит - именно такой человек нам и нужен. То, что их еще никто не нашел, и является лучшим доказательством того, что они еще живы, - генерал глубоко вздохнул.

  - Ты отправил людей на их поиски?

  - Да, агенты отправлены в Керши на все возможные направления, по которым Увинсон может идти в сторону Розми. Пока ничего. Своего помощника, полковника Фишера, я направил на Розовый перевал. Именно на базе на этом перевале служил Увинсон, когда был в роте разведки, - припомнил досье Увинсона генерал. Досье, полное выговоров, дисциплинарных наказаний и наград, поощрений и рекомендаций. - Там есть возможность пройти через сеть подземных пещер с Кершийского нагорья под Великие Горы. Мало кто отваживается им воспользоваться, потому что это очень опасно и можно легко заблудиться, но Увинсон ходил этим путем несколько раз. На его месте я бы решил воспользоваться этой системой пещер, тем более, в Керши о ней ничего не знают, - предположил Винсент.

  - Он может там заплутать...

  - Может, - согласился генерал. - Но пробираться в Розми другими путями - самоубийство. Они сейчас обложили всю границу так, что там и мышь не проскочит. Как только их засекут - нам придется вызволять их при помощи военных, это вызовет открытый военный конфликт, чего я бы хотел избежать. Обстановка в стране неспокойная, - продолжил Винсент. - Вновь заговорили о династии Блустар. Многие готовятся к драке за регентство. Поэтому все вооруженные силы понадобятся нам здесь, в Розми. На них теперь нельзя полностью положиться - в армии и полиции служит слишком много коренных розмийцев.

  - Не уводи разговор в сторону, - прошептал король. - Фишер - надежный человек?

  - Другого я бы туда не послал. Он сообщит немедленно, как только будет что-то известно. Он привел базу в полную боевую готовность. Выставил группу быстрого реагирования к нашей стороне подземных пещер, так что они немедленно узнают, если кто-то подойдет к двери, что разделяет подземный коридор.

  - Хорошо, - глубоко вздохнул король. - Ты как думаешь, она жива? Или...

  - Наверняка это могут знать лишь боги, - покачал головой Винсент. Сердце его разрывалось от боли, когда он произносил эти слова, убивающие надежду в измученном болезнью старике. Генерал лучше любого другого человека в Розми знал, каким на самом деле был король, знал о его жестокости и всех интригах, что позволили возвыситься Розми и подавить развитие других стран. Но он искренне был предан этому старику, единственными слабостями которого были Розми и внучка. Именно в таком порядке. - Это не проверенная еще информация, но только что поступило сообщение, что найдена угнанная взорванная машина, где обнаружены два обуглившихся тела. Женщина и мужчина. Кершийцы полагают, что это могут быть принцесса Иоланта и кто-то из ее свиты или пилотов.

  Серо-зеленые глаза старика застыли на мгновение. В них полыхнул бирюзовый огонь ужаса и гнева, а потом дрожащими губами король прошептал:

  - Иоланта? Ты уверен?

  - В этом никто не может быть уверен, но по состоянию скелета любой патологоанатом может сказать, в каком примерно возрасте наступила смерть, - постарался заверить короля Винсент. - Кости госпожи Талинды сильно отличаются от костей ее матери. Она еще подросток и ее скелет не до конца стал скелетом взрослого человека. Однозначно тело принадлежит взрослой женщине. Принадлежность тел беглецам, под вопросом - они должны находиться в горах, а взорванная машина была обнаружена сегодня утром в предгорьях.

  - Хорошо, - пробормотал король. - Наверное, я поторопился объявить о том, что Лоуренс выжил... Но Лоуренция права - если Талинда мертва, то он - единственный наследник, а в случае его появления после моей смерти, половина народа не поверит в то, что это мой внук.

  - Но Вы не объявили его наследником, - напомнил Винсент.

  - Не объявил, - согласился король, устало прикрыв глаза. - Я еще надеюсь, что моя внучка жива. Видишь, человек хочет одного, а боги вмешиваются и решают по-своему. Когда моя внучка вернется, тебе надо будет решить этот вопрос до конца, ни у кого не должно быть сомнений в легитимности ее власти.

  - Да, Ваше Величество, - склонил голову генерал.

  Глава 8

  29, месяц Разлива, 5555 года - 31, месяц Разлива, 5555 года

  1

  Небольшой отряд розмийцев притаился под прогретым за день огромным валуном, что опирался на своего собрата, образуя небольшую ложбинку. Талинду притиснули к одному из ее телохранителей так, что его локоть больно впился в треснувшие ребра девушки, доставляя ей немыслимые страдания при каждом вздохе. Принцесса прикусила зубами губу до крови. Надо было терпеть. Мимо огромных светло-серых валунов, что раскинулись неопрятными кучками по всей долинке Кершийского нагорья, проходил кершийский патруль.

67
{"b":"715406","o":1}