Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Рон умудрился схлопотать в этот вечер отработку у Снейпа на пару с Лавандой за переписки на уроке, что, по мнению Грейнджер, было недостаточным наказанием за подобную глупость — испытывать терпение зельевара, который и так в этом году показал весь свой потенциал по изматыванию гриффиндорцев. Так что Рона она даже не жалела.

Гермиона просмотрела все свои сделанные задания к концу недели и в итоге решила пройтись к стадиону, чтобы рассказать Гарри о том, что Сычик принёс ответ Перси, ведь они должны были открыть конверт все вместе.

Зайдя под свет фонарей, девушка поняла, что чуть ли не впервые наблюдала довольно странную картину, где все четыре факультета, пусть и разбившись на группы, более-менее цивилизованно летали на одной территории, пытаясь максимально уменьшить любые контакты. Видимо, жажда полетать действительно оказалась сильнее межфакультетской вражды. Гермиона усмехнулась и прищурилась, пытаясь найти Гарри среди снующих в воздухе пятнышек, но спустя пять минут сканирования территории она поняла, что его не было на поле. Девушка свела брови на переносице, подходя к лавочкам, на которые явно применили согревающие чары, потому что находиться в их радиусе стало гораздо комфортнее.

— Алисия! — обратилась Гермиона к гриффиндорке с высоким хвостом, которая держала метлу между ног, выпивая пол-литра воды за раз. Она кивнула головой, как бы спрашивая: «что?», не прекращая пить. — Ты не видела Гарри?

— О, он только что был тут... — Алисия обернулась через плечо, вытирая пот со лба рукой.

— Его Слоупер треснул битой, — зашёлся в хохоте Симус, а Гермиона оторопела от этого заявления.

— Что?! В смысле? Я...

— Да успокойся, просто небольшой синяк. Он пошёл в фойе для игроков, Джинни его вылечит, — указал Симус пальцем на небольшое сооружение, из которого обычно выходила команда на игру, и где, как знала Гермиона, капитан давал последние наставления. — Просто это ж надо, ты бы видела, — не унимался он. — Слишком маленькое воздушное пространство для стольких людей.

— Ты уверен, что там ничего серьёзного? — она всё ещё была напряжена после этой новости и поглядывала в сторону фойе.

— Абсолютно, — махнул Симус рукой и схватил школьную метлу. — Хочешь полетать? Могу уступить. Их все разобрали.

— Нет, спасибо, я воздержусь, — Гермиона сжала губы, думая о том, что села бы на метлу, особенно в таких условиях, только если бы ей приставили кончик палочки к горлу.

— Как хочешь, — пожал плечами он и оттолкнулся вслед за Алисией, примкнув к остальным гриффиндорцам в воздухе.

Гермиона прошла дальше, села на лавочку и прикрыла глаза от лёгкого ветра, который среди согревающих чар вовсе не был противным. Она посмотрела вверх. Найти Драко не составляло труда: на фоне тёмного неба его белая макушка была ярким светлым пятном. Ей даже показалось, что волосы парня как-то странно отблескивают, и Гермиона сделала себе пометку почитать больше о людях, в роду у которых присутствовали вейлы, возможно, это ещё одна особенность их внешности. Блестящие волосы, Мерлин! Она засмеялась про себя, думая о том, что вряд ли Малфою нужны ещё причины для того, чтобы подпитывать собственное эго.

— Грейнджер, двигайся, ты заняла целую площадь посредине, — услышала Гермиона сдержанный, но пренебрежительный голос справа.

— Можете пройти дальше, там куча места, — подняла она одну бровь, смотря на Асторию Гринграсс, которая была предусмотрительно одета в пальто.

— Там сидят пуффендуйцы, вот и вали к ним, — Дафна надула пузырь из жвачки, махнув в сторону скамеек подальше, которые действительно оказались более людными.

— Ты не будешь мне указывать, что делать, Гринграсс. Не мешайте вечеру быть приятным, — отмахнулась от них Гермиона, закидывая ногу на ногу и всем своим видом показывая, что не собирается никуда идти.

Ей просто хотелось дождаться Гарри и отправиться вместе с ним в башню, в которую вскоре вернётся Рон, и они, наконец, прочитают, что там сказал Перси. Это может быть крайне важно. Неужели так трудно провести хотя бы один вечер без драмы?

— Ты чё, глухая? — Милисента сделала шаг вперёд, закрыв своей крупной тенью свет фонаря и прищурив глаза. — Прикиньте, эта сука в прошлый раз назвала меня потаскушкой, а теперь вот это! — повернулась она к слизеринкам. — Правильно говорил Флинт, тебе стоило бы преподать урок.

— Тебя? — возмущённо прыснула Дафна.

— Да уж, думаю, я погорячилась, — осмотрела её Гермиона. — У тебя нет шансов быть такой востребованной даже при большом желании.

— Я сказала, встала и ушла отсюда, грязнокровка, иначе я заставлю, — Милисента тяжело дышала, раздувая ноздри, и так казалась ещё более массивной.

— Отвали, Булстроуд, иначе ещё не такое о себе услышишь, — ответила Гермиона и в следующую секунду почувствовала, как рука слизеринки сомкнулась на её кисти и резко дёрнула вперед, заставляя гриффиндорку чуть ли не повалиться на траву. Но она быстро восстановила равновесие, потерянное от неожиданности, и грубо оттолкнула от себя Милисенту. Учитывая габариты слизеринки, ей это удалось только потому, что та была не готова к подобному жесту. — Ты больная сука! — крикнула Грейнджер, не в силах поверить, что Булстроуд действительно настолько чокнутая, что дошла до физического воздействия.

— Я научу тебя со мной разговаривать и уважать тех, кто выше тебя по...

— Да пошла ты, моё уважение не распространяется на рептилий! — перебила её Гермиона, чувствуя, как сердце стучит от возмущения.

— Ах ты... — слизеринка потянула к ней руки, и Грейнджер почувствовала давление на своём плече, когда ладонь Булстроуд вцепилась в неё в желании потянуть.

— Да не прикасайся ко мне! — заверещала Гермиона, ударив её по косточке на запястье и вновь отталкивая.

— Милли, Салазар, оно того не стоит! — запищала Астория, оттаскивая подругу за плечи и шокировано пересматриваясь с сестрой. Такое, по-видимому, не принято даже на Слизерине.

— Кошечки дерутся! — услышала Гермиона мужской хохот сверху, хотя у неё не было времени смотреть, кто это.

— Ты полностью психованная и больная на всю голову, Булстроуд. Тебя нужно просто изолировать от общества! — Гермиона указывала на слизеринку пальцем, всё ещё не веря в происходящее.

Она видела, как тени прыгают по земле, потому что внимание всех вокруг привлекла их ссора, но ей совершенно не хотелось больше в этом разбираться. Грёбаные слизеринцы! Она резким движением руки поправила вязку на своём белом свитере и пошла в сторону выхода, больше не желая ни секунды оставаться в этом обществе. Подождёт Гарри снаружи или в башне. Злость всё ещё кипела в ней. Безумие! Гермиона пнула какую-то кочку, решив немного проветриться, потому что была уверена: в таком состоянии, когда вернётся Рон, она ввяжется с ним в ссору, чтобы куда-то деть это напряжение, а подобный способ был самым осуждаемым для неё. Девушка сложила руки на груди для сохранения тепла и пошла вдоль Запретного леса, дабы сделать круг до замка.

Миновав Хижину Хагрида и освещённую огнями карету Шармбатона, она услышала мягкий приглушённый стук ботинок о траву. Гриффиндорка развернулась, увидев, как Малфой спрыгивает с метлы, одетый в чёрно-зелёный рашгард. Он был похож на те, которые использовались во время реальных игр в квиддич, но этот явно оказался сшит конкретно для него, создан будто не для удобства в игре, а для того, чтобы соперники смогли максимально оценить достоинства его фигуры. Гермиона отвернулась, готовая убить слизеринца за это голыми руками.

— Грейнджер, какого чёрта ты тут шляешься одна? — спросил он, и она замедлила шаг, развернувшись.

— Где хочу, там и хожу, — это звучало по-детски, так что хорошо, что Малфой не обратил на данную фразу никакого внимания.

— Что вы там устроили с Мил? — он осмотрел её свитер, спустившись к ногам, ища признаки драки. Уже остывающий пыл Гермионы поддело это его дружеское «Мил», так что она вновь вспыхнула в негодовании.

— Знаешь, пойди и спроси у неё, вы же друзья, — огрызнулась девушка. — Они у тебя все как на подбор!

137
{"b":"715200","o":1}