Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Элон Стюарт, рад знакомству.

Высокий мужчина, почти того же роста, что и Кэрол, предстал в элитном чёрном костюме и красной рубашке, ворот которой был слегка расстёгнут. Элон молча протянул визитку, так как хотел предоставить слово работающей с ним сотруднице.

– Наша компания давно заметила Ваши способности с конкурсных работ и олимпиад в области медицины. Также профессора посоветовали твою кандидатуру на место в Форт-Детрике. Не желаешь к нам присоединиться? – из, казалось, маленькой сумочки Аделин достала папку с документами, – Помимо красного диплома хочу дать тебе документы для ознакомления и подписания об устройстве к нам на работу, – и протянула их. – Надеюсь Вы в ближайшее время уделите им внимание и позвоните нам, дав чёткий ответ.

Кэрол принял папку, но соглашаться не спешил по одной простой причине: он собирался устроиться в хирургическое отделение основной больницы города, а не в передовую лабораторию США.

– Вас не смущает, что моя направленность немного в другой сфере, а не просто хим-био?

– Ничего страшного, – вставил Элон, – твои результаты лучшие по всем предметам. Такие способности нам пригодятся, – подметил молодой человек.

Кэр многозадаченно хмыкнул и спросил:

– Почему мне стоит идти работать к Вам, а не в больницу, как я и предполагал? – на такие слова друг Хэнсона, Генри, отреагировал толчком в плечо. Кэрол понимал, что это намного перспективней и отказ будет глупым поступком. Давняя мечта – стать хирургом, не давала ему дать скорый ответ, не разобравшись.

– Только так ты сможешь защитить своих близких. Этого ты жаждешь больше, чем исполнение заветной мечты спасать жизни незнакомцев. Только так ты сможешь защитить своих близких. Этого ты жаждешь больше, чем исполнение заветной мечты спасать жизни незнакомцев. – Элон Стюарт сразу перешёл на "ты", не считая стоящего перед ним за равного. Незнакомец растянулся в ухмылке от реакции Кэрола, имеющего весь их разговор каменное выражение лица.

Мужчина, которому преподносились утверждения, поперхнулся воздухом. Пустые глаза загорелись лихорадочными искорками. Он никому не говорил о своих проблемах, а люди перед ним всё узнали. – Откуда? – боясь получить ответ и в то же время не узнать истины, спросил Хэнсон-Джейл.

– Много вопросов, а мы ждём ответа на предложение, – Элон похлопал Кэрола по плечу. – Надеюсь ты сделаешь правильный выбор, – как будто угроза прозвучало из уст человека с Форт-Детрика. Не дождавшись больше ни слова, Стюарт увёл за собой Аделин Паркер, и след их простыл.

Мышцы на "неживом", равнодушном лице дрогнули от внутреннего напряжения – всё перевернулось с ног на голову. Неужели, те же самые люди в чёрном, которых он отчаянно уводил от семьи всё это время? Проигнорированный вопрос вынуждал открыть папку и подписать документы прямо здесь и сейчас, догнать рабочих и вручить им желаемое, лишь бы узнать ответы на его вопросы. Но мужчина оставался неподвижен. Нельзя подвергаться эмоциям, не взвесив все за и против. Друзья не замечали настороженность Кэра. Они радовались за него, ведь компания, действительно, выдающаяся. Как бы было это не вовремя, но Зик и Генри запланировали сюрприз для Кэрола, пригласив его отца на торжество. Иначе друзья не смогли бы со спокойной душой оставить Хэнсона, когда подойдут их родители.

Зик закрыл глаза лучшему другу и с улыбкой на лице произнёс:

– Угадаешь кто сейчас подойдёт?

Кэрол не настроен был гадать. Да и кто может его больше заинтересовать предшествующих гостей? Мужчина всё ещё размышлял о предложении устройства на работу и «угрозе», звучащей от Элона. Бледная рука прикоснулась к пальцам, закрывающим обзор, пытаясь убрать их. Увидев свет, Кэрол вновь желал уйти в неведенье. В те минуты, когда Кэр не видел, его внутренний мир не был порван на части. Пусть друзья и не со зла пригласили Рика, но тем самым ранили обуглившее сердце, вновь устроив в нём пожар боли. Пять лет стараний напрасны: каждой клеточкой тела чувствовалась потеря надежды удержать отца от опасности. Выпускник не понимал на кого он начинает злиться на друзей или самого себя. Не следовало скрывать истинных отношений между ним и единственным оставшимся родителем, а также причины расторгнутых связей, тогда, поворот событий не развернулся б таким образом. «Почему же всё так?» – сквозь скрежет зубов сорвалось с языка Кэра. Ни Зик, ни Генри не успели попасть под горячую руку друга, смывшись волной до того, как тот осознает в чём заключался их «сюрприз». В ледяных серых глазах, словно разрастались льдины, готовившиеся одним только взглядом убить всех в округе. Только столкнись с ним – и ты труп.

– Привет, сын. Давно не виделись, – не понимая реакции Кэрола, Рик натянуто улыбнулся. Отцу хотелось обнять своё чадо, а ноги не подступали навстречу к сбежавшему, видимо, от обиды. – Поздравляю тебя с окончанием…, – проговорил тихим голосом Рик, затаив свои желания глубоко в душе и запрятав страх потерять связь навсегда с сыном после долгожданной встречи.

Фамилию Кэрола произнёс ректор на сцене, приглашая выйти и поднять свой красный диплом. Хэнсон постарался сделать вид, что всё хорошо, пропуская сквозь сердце океан эмоций. Как только нога мужчины вступила на сцену, раздались громкие аплодисменты. Гордость университета и правда их заслуживал. Кэр миловидно улыбнулся публике. Улыбка не была искренней, но кто заметит? Притворство у мужчины засело глубоко в крови. Подойдя к микрофону на передней части сцены, Хэнсон спокойным голосом начал высказывать импровизированную речь.

– Спасибо университету Джонса Хопкинса, что раскрыл мои способности! Я крайне рад, дойти со всеми студентами до этого этапа в нашей жизни. Но нужно помнить, нас многое ждёт впереди, и на сегодня наши успехи не заканчиваются, мечты ещё можно осуществить. Мы не уходим – не видать нам титров через пару минут, когда взлетят шапочки в голубое небо. Мы только начинаем вступать во взрослую жизнь.

Кэрол прочистил застрявший ком в горле и продолжил самую трудную речь для него:

– Отдельные слова благодарности хочу выразить своему отцу, который с детства внушил любовь к медицине и обучил всему, что знал сам. И вот, я стою на сцене в столько же лет, сколько было и ему, держу красный диплом, который тридцать лет назад вручили отцу, пусть и не на этом самом подиуме. Я рад, и буду счастлив, когда спасу чью-то жизнь, как мой папа, – бывший студент поднял свою шапочку вверх и крикнул: «Пусть сегодняшний день будет полон воспоминаний!».

Ушедшего со сцены сопровождали одобряющими свистами, а родитель, не выдержав, обнял его. Как долго не ощущалось тепла между двумя близкими людьми! Речь тронула отца и заставила выбросить из головы на мгновение все обиды, накопившиеся за несколько лет жестокой разлуки. Кэрол похлопал успокаивающе по спине своего старика. Он вынырнул из объятий, как только представилась возможность, и посмотрел на морщинистое лицо. Полосы у точно такого же цвета глаз таили в себе тяжесть долгих прожитых лет. Рику предстоит ещё долгая жизнь, однако хирург внушительно постарел с последних совместно прожитых дней в Сан-Хосе. Люди вокруг слишком заняты торжеством, их не интересовали трепетные чувства отца и сына, которые погрузились в изучение друг друга молчаливыми взглядами. Что успело произойти? Не уж то, Кэрол угомонился и принял приезд отца с радушием? Лишь стоило тому начать разговор, и стало очевидно, мужчина не сдастся, не потратит в пустую пять лет погони за безопасностью.

– Незачем было приезжать. Ты подвергаешь себя с Мизо опасности. Он же тоже приехал с тобой?

– Не могу так оставить всё, как ты спланировал. Жизнь слишком коротка, чтобы прятаться друг от друга. И, да, Мизо приехал со мной, – Рик сомкнул вплотную губы в ожидании застать злость и раздражение на каменной мине.

– Жизнь станет ещё короче, если не следовать плану, – не мог не возразить выпускник. – Я хочу встретиться с ним, – сухо послышалось из уст мужчины таким тоном, будто тот не потерпит отказа.

9
{"b":"713896","o":1}