Литмир - Электронная Библиотека

– А зачем ты стираешь новые носки? – спросил Герка. Теперь он внимательно обнюхивал шар.

– Запах чрезвычайно важен в носочном деле, – объяснил Голень. – Если носки неприятно пахнут или даже воняют, никто их не купит.

– Разве могут вонять неношеные носки? – Герка потряхивал шар у самого уха, как будто надеялся что-то услышать.

– Так-то оно так, – ответил Голень и печально вздохнул. – А вот некоторые считают, что они просто смердят.

Голень не мог забыть о том злосчастном восемнадцатом декабря, когда магазин переполнила небольшая толпа заезжих туристов. Всем не терпелось купить какой-нибудь «этакий гостинец», и Голень с гордостью выложил на прилавок знаменитые носки ручной работы из овечьей шерсти. Их очень ценили жители городка, и в канун Рождества их носили в каждом доме. В магазине повеяло сладковатым запахом хлева, и туристы, зажав носы, стремглав бросились вон. Потом они долго стояли перед автобусом, неистово гоготали и обсуждали торговца и его дурнопахнущие носки. После такого конфуза Голень закрыл магазин аж до второго января, а все новые носки поклялся стирать, не вникая, ручной они выделки или нет. Это случилось больше пятнадцати лет назад.

– Бред, – усмехнулся мальчик. – Но ты давай рассказывай дальше.

– Ну, он выковырял шарик из шланга, деталь какую-то поменял, обещал, что теперь всё будет исправно работать. Ещё он сказал, что уверен: сами носки не могут никуда исчезать из машины. А они исчезают! И в последнее время ещё даже чаще, чем раньше… Правда, он ещё провод сменил на новый, старый-то был совершенно изгрызен. Крысы, наверное.

– Странно. – Герка потёр затылок. – У меня тоже недавно один пропал – из пары, которую я надеваю на тренировку по футболу. Попало от бабушки по ушам, хотя точно помню – в стиралку клал оба носка.

– То-то же. – Голень встал и поскрёб небритую щёку. – И это ещё не всё…

– А что ещё? – Герка поднял глаза на друга.

– Вот не знаю, говорить или нет, потому что, боюсь, ещё подумают: «Вот же старый болван»… – Голень с опаской глянул на Герку, но прочитал в глазах мальчика лишь немой вопрос. – Я сегодня проснулся от странного звука. Даже, вернее, от чувства, что слышу кого-то чужого. Я хвать ружьё – и с кровати…

– Ты никогда не говорил, что у тебя есть ружьё, – удивился Герка.

– Да так, старая белиберданка, одна видимость, а не ружьё, – смутился Голень. – Но с ним спокойнее. Ну вот, бросился я в магазин – вдруг воры. А там никого… На всякий случай спустился в подвал, где у меня стиралка, дай, думаю, проверю, всё равно уже не заснуть… Свет повсюду зажёг – я не большой храбрец, даже когда с ружьём. И нигде ни души. Ну почудилось… Мне в последнее время не очень спится… Поднимаюсь по лестнице и тут ясно слышу негромкий топот. По спине мурашки забегали… А топот такой не крысиный, и не мышиный, и вообще никакой не звериный. Тут вроде что-то шлёпнулось, забормотало, и всё. Я стоял на ступеньке и не смел оглянуться…

– И?.. – Герка от удивления даже рот разинул.

– И вдруг часы пробили четыре утра. – Голень махнул рукой туда, где были стенные часы. – Я тогда обернулся и пригляделся. Сначала вроде как ничего, но тут… я внезапно увидел… – Он сунул руку в карман и вынул наружу… малюсенький – не длиннее, чем в полспички… яркий… фиолетовый… башмачок! – Если б не его цвет, я даже бы не заметил. Он лежал рядышком со стиралкой.

Герка обхватил руками ладонь Голеня, придвинул поближе и уставился на неё. Крохотный фиолетовый башмачок с гнутым носом! Искусно сделанный, ничего не скажешь. Из какого-то мягкого материала. Даже каблучок – и тот есть! Мальчик ткнул в него пальцем и внезапно захохотал!..

– Ты разыгрываешь меня! Хочешь сказать, у тебя гномы поселились?

Голень был явно подавлен и ужасно расстроен.

– Так я и думал, не надо было рассказывать, – тихо промолвил он и сунул башмачок обратно в карман. – Никто не поверит. Я и сам-то себе не верю.

Герке было уже почти двенадцать, поэтому во всякие сказки про гномов, колдуний и Дед Морозов он давно не верил. Но всё-таки ему стало немного стыдно.

– Говоришь, это взаправдашний ботинок? Не игрушечный или, знаешь, не какой-нибудь там… фальшивый? – Герка старался казаться серьёзным, но не мог сдержать улыбку. – То есть он гномий?

Голень присел на стул рядом с Геркой и подтолкнул шарик указательным пальцем. Тот нехотя покатился вперёд и застыл на самом краю стола.

– Не знаю, – уныло ответил Голень. – Откуда мне знать? Может быть, я просто старый болван!

Герка взглянул на человека, который одновременно был ему добрым другом и заменял дедушку, теперь он сидел рядом сгорбившийся, с тёмными кругами под глазами… Мальчика будто пронзило: а ведь Голень, скорее всего, не выдумывает.

– Может, пошуровать в интернете? Что-нибудь всё же узнаем, а?

Внезапно в дверь постучали: тук, тук!

– Эй, алло! Вы там работаете или как? – Кто-то за дверью явно сердился. – У вас обед или ужин?

Голень, будто он до этого спал и его только что разбудили, ринулся открывать дверь и чуть не опрокинул стол. Шарик с грохотом рухнул на пол. Прокатился полметра и – бац! – угодил прямиком в единственную щель, которую хозяин магазина давно собирался заделать…

– Потом вытащим, – кивнул он Герке, который погнался за шаром. – Пора за работу! – И, откинув крючок, распахнул дверь.

За ней стоял насквозь промокший мальчишка, которого раньше никто в городке не видел.

– Наконец-то! – процедил он сквозь зубы и, оттолкнув с дороги хозяина, решительно шагнул в магазин.

3

– Ага, так вот он – тот самый знаменитый супергипер-носочный магазин? – оглушительно поинтересовался молодой темноволосый клиент, поправляя модную причёску, которая была чуть попорчена дождём, и с вызовом швырнул на прилавок свой роскошный рюкзак.

Герка стоял посреди магазина, прикрывая щель в полу, и как ни в чём не бывало таращился в потолок. Голень тихонько проковылял в направлении кассы и взглянул поверх толстенных очков.

– Да, это носочный магазин, – ответил он, кивнув на ровные стеллажи, загруженные носками. – Не знаю, так ли он знаменит, но детских носков у меня в избытке!

– Класс! – Мальчуган шмыгнул мокрым носом и сунул руку в рюкзак. – Вот список того, что мне надо.

Голень взял в руки намокший листок и громко прочитал:

– «Семь пар мужских носков, 42-й размер, семь пар мальчиковых, 38-й размер, пять пар девчачьих носочков и две пары гольфов, 32-й размер». Ага, вроде ясно. А какого цвета? Здесь не написано.

Мальчишка сердито покосился на продавца и буркнул:

– Чёрного.

– Чёрного так чёрного, – усмехнулся Голень.

На прилавок было выложено семь пар чёрных мужских носков, потом семь пар чёрных для мальчиков. Хозяин прошёл к девчоночьему отделу и в некоторой нерешительности оглянулся на мальчика. Тот стоял насупясь, даже растерянно, и во все глаза разглядывал сервант с коллекцией оловянных солдатиков.

– Хм, – кашлянул Голень. Мальчик обернулся к продавцу. – Знаешь, чёрных девчачьих носков-то нет, только цветные. А гольфы только жёлтые, в горошек.

– Жёлтые. – Как будто не понимая, что ему говорят, мальчик кивнул головой, опять отвернулся и, нарочно не замечая Герку, шагнул поближе к серванту с солдатиками. – А этих вы продаёте? Цен почему-то не видно.

– Нет, – ответил Голень, укладывая в один пакет чёрные носки, а в другой цветные. – Это моя коллекция, она не продаётся.

– Всё продаётся, – запальчиво хмыкнул мальчишка и положил перед Голенем новенькую банковскую карту с выпуклыми золотыми буквами. – Главное – условиться о цене.

– А не рано тебе размахивать банковской картой? – Голень взял её на ладонь и прочитал фамилию: «Андреас Королевский». – А вдруг она краденая?

– Никакая не краденая, – обиделся мальчик. – Это карта отца, мне позволено пользоваться…

– Ну прости. – Голень даже немного смутился. Потом он глянул на Герку. Тот стоял без движения. – Но у нас расплатиться можно только наличными.

2
{"b":"713564","o":1}