Литмир - Электронная Библиотека

— Спасибо, я это ценю, — отозвалась Кэрол, наталкиваясь на пронзительный взгляд Дэрила и вопросительно приподнимая брови.

— Пойду, поздороваюсь с девочками, — Ниган отошел, направившись прямо к Андреа, которая выглядела невероятно красивой в голубом платье без рукавов.

Розита пила бокал за бокалом, смеялась и флиртовала, чувствуя всей кожей, как Эйб не сводит с нее глаз.

«Так тебе, тупой качок, — мстительно думала она, — мне весело, в отличие от тебя».

— Эйдан и Спенсер не придут? — спросила Андреа.

— Нет, какие-то срочные дела, но мне же лучше, все свободные мужчины сегодня мои! — преувеличенно воодушевленно сказала Рози. — Плюс я неплохо заработаю на тотализаторе, осталось понять, кого же выбрала Кэрол — Нигана или Ханта. Оба кругами вокруг нее ходят, это так возбуждает!

— Действительно, — пробормотала Андреа. Она не знала, как отнесется Ниган к тому, что она расскажет об их отношениях. Два месяца — слишком мало, чтобы делать выводы, но ей было невероятно хорошо с ним, как в постели, так и вне ее. Они смотрели фильмы, смеялись, катались на байке по безлюдным местам. Кажется, она начинала в него влюбляться.

Рик выпил второй бокал пива с Тарой и ее девушкой, краем глаза следя за Лори и Карлом и изредка косясь на Мишонн, которая что-то живо обсуждала с Тайризом, держа в руке бокал красного вина. Неужели это с ним она пришла? Он не думал, что будет так больно. Лори почти с ним не разговаривала, а два дня назад предложила развод. Кажется, он испортил все, что мог, потеряв и дружбу, и семью. Карл прямо сказал ему, что нисколько не возражает, если он съедет. Презрение в глазах сына ранило сильнее всего.

— Рик, чего такой кислый? — только что пришедший Шейн устроился рядом, взяв бокал. — Не нравится?

— Нет, все чудно, — проговорил Граймс, — просто устал на работе.

— Понятно, — я тоже только из участка, думал, что Доун будет там, но ее нет… Странно, — сказал Уолш, незаметно подмигивая Лори.

Джесси улыбалась и искренне наслаждалась обществом друзей. Кэрол, выпившая уже три бокала шампанского, недвусмысленно положила ладонь на колено сидящего рядом Ханта, который, дернувшись в первую минуту, теперь накрыл ее руку своей и совсем не возражал против того, как она прижимается к его боку. София, Рон и Энид уже ушли к Дуэйну с позволения Моргана и все заметно расслабились.

— Так что ты там рассказывал насчет Пуэрто-Рико, Марти? Ты там бывал? — спросила Джесси, наклоняясь к нему ближе и надеясь, что ее платье не оставит его равнодушным. Он три раза приходил в больницу и болтал с ней, а неделю назад принес кофе, страшно смутившись от ее благодарности и спешно убежал. Он ей нравился — милый, спокойный, безопасный. Это, наверное, было ключевым словом в ее случае. Она хотела такого мужчину, чтобы быть уверенной в том, что он не тронет ее и пальцем. Марти был самым порядочным человеком, из всех знакомых, ну и то, что он нравился Сэму, тоже сыграло роль в ее вспыхнувшей симпатии. Стоило попробовать… она устала быть одна.

— О, нет, — пробормотал Хант, напрягаясь и всматриваясь в вошедших Шона Грина и Эйдана Монро.

— Какого хрена их принесло? — Филипп выглядел неприятно удивленным. — Осталось только явиться еще двоим и компания в сборе.

— Что такое? Неприятности? — Кэрол вопросительно посмотрела на мужчин.

— Не знаю, но ничего хорошего от них не жди, — сквозь зубы бросил Дэрил, резко вставая и направляясь к бару, возле которого остановились незваные гости, уже выпившие и не по одной порции алкоголя, судя по ним обоим.

— Хант, старик, бар твоего брата — выше всех похвал! А стриптизерш не будет? — пьяно рассмеялся Монро.

— Тебе не хватит, Эйдан? Пойди проспись, твоя мать тоже здесь, между прочим, не позорь хотя бы ее, — произнес Дэрил.

— А ты с каких пор у нас поборник морали? Что, завел бабу и стал святым? — грубо сказал Эйдан, опрокидывая стопку виски.

— Нет, брат, у нас святой только один, — вкрадчиво начал Шон, с удовольствием глядя, как к ним пробирается Иезикииль, — и он будто услышал! Кажется, пора начинать молиться на нашего друга с дредами.

Иезикииль, видя, как Хант сжимает кулаки, сдерживаясь, чтобы не выкинуть за двери обнаглевших негодяев, спешно двинулся к ним. Следом протиснулся Филипп.

— Не портите вечер другим, если нужно выяснить отношения, выйдем на улицу, — тихо и зловеще произнес Блейк.

— Господин прокурор, не ваше собачье дело, — бросил Шон, — а вот святоша может остаться. Хочу поздравить со свадьбой, мое приглашение, очевидно, затерялось, но я не в обиде. Совет вам да любовь. Доун, конечно, так себе приз, но зато уже готовенькая на все.

— Я изо всех сил сдерживаюсь, чтобы не дать тебе по роже, сукин ты сын, только потому, что все смотрят. Но мое терпение не безгранично. Вон отсюда, оба, — прошипел Из.

— Боже, ты в постели такой же слабак? — Шон заржал. — Хотя могу понять, она то еще бревно.

Схватив подонка за шиворот, Иезикииль подтолкнул его в направлении выхода, все присутствующие с интересом наблюдали за разворачивающимся спектаклем.

— Убирайся, — спокойно произнес Из.

Шон стряхнул его руки и неожиданно нанес резкий удар в челюсть, женщины взвизгнули, когда четверо мужчин сцепились в драке, а бросившиеся на помощь Мэрл, Эйб, Тай и Филипп смогли их разнять только через минут десять. У Шона был разбит нос, рассеченная губа Иезикииля кровоточила, а под глазом детектива наливался синяк. Над отключившимся Эйданом Монро уже склонилась его причитающая мать, а Кэрол бросилась за льдом.

— Какая же вечеринка без хорошей драки? — резюмировал Мэрл.

========== Глава 30. Моя малышка будет в порядке? ==========

Доун чувствовала, как паника захлестывает ее с головой. Она не понимала, что происходит, ведь все было в порядке!

«Господи, пожалуйста, пусть все будет хорошо… пусть моя малышка будет в порядке, умоляю!»

Лили подхватила ее и довела до крыльца, одновременно набирая 911 и осторожно усаживая Доун на ступеньку.

— Все будет хорошо, так иногда бывает. У меня тоже было, однажды, дыши ровно. Сильно болит? — резко спросила она, ожидая, пока ее соединят с парамедиками.

— Не уверена… Сначала сильно, теперь нет. Это… Что это? — пробормотала Доун, пытаясь успокоиться и дышать и прижимая обе руки к животу.

— Я не врач, но… — произнесла Лилли, когда наконец дозвонилась до медиков и быстро описала ситуацию и назвала адрес.

— Они едут, пара минут, — Лилли села рядом с Доун и, поколебавшись, взяла ее за руку, — я знаю, что тебе страшно, но кровотечение не всегда означает то, что ты думаешь. Когда я носила Меган, я не отходила от больницы месяцев восемь, так нервничала, что довела всех вокруг до истерики. Отец Меган ночами бегал по магазинам за деликатесами, а мои родители прятались от меня. Тара умирала от смеха, когда я звонила маме и говорила, что сегодня ребенок шевелился на три минуты в час меньше, чем обычно.

— Правда? Вот никогда бы не подумала, — прошептала Доун, старательно дыша. Боль уменьшилась, но неослабевающий страх цепко держал ее. Она так хотела, чтобы рядом был муж, который бы сказал, что она молодец и ни за что не потеряет ребенка. Только не это. Не сейчас. Должно быть, это наказание за то, что она так не хотела ее… сначала. Так не хотела, что пыталась убить.

— Я жуткая трусиха, и паникерша и вообще, мне повезло, что отец Меган такой спокойный и рассудительный, — продолжала говорить Лилли, слыша сирену парамедиков и вздыхая с облегчением. Она никогда не чувствовала себя более беспомощной, чем сейчас, но искаженное страхом лицо жены Иза, дрожь ее руки в ее руке, крошечное существо внутри Доун, жизнь которого волею случая зависела от нее, Лилли, в это самое мгновение, заставило ее собраться.

— Что произошло? — подбежавшие парни в форме моментально оценили ситуацию и уложили Доун на носилки.

— Кровотечение, внезапно, боль, но не сильная, сознание не теряла. Первый ребенок, чуть больше двадцати недель, — быстро произнесла Лилли и удивилась, какой ровный у нее голос.

49
{"b":"713469","o":1}