Литмир - Электронная Библиотека

— Если бы Мика не пропала… И Самуэльсон не пришел в ярость, дело бы закрыли за отсутствием улик. Почему не позвонила мне? — он вскочил и нервно прошелся по большой ультрасовременной кухне Джесси Андерсон. — Я же тогда уже знал, что ты — та, кого я ищу! Я ведь как дурак, так хотел предложить тебе уехать вместе! Мне было все равно, как тебя зовут тогда… если бы ты только доверилась мне! Кэрол…ты бы знала, как мне непривычно твое имя, если оно настоящее. Проклятье!

Она медленно подошла ближе и голосом, полным изумления, спросила:

— Ты и правда… готов был быть со мной? Ты… оставил бы все ради меня?

— Да, — он утонул в ее лазурных глазах, — а еще я протер на два раза всю твою квартиру и рабочее место. Копы не нашли ни одного твоего отпечатка. Таинственная Джули растворилась, как будто ее никогда и не было. Тебя подозревали, но не смогли доказать, что ты реально существовала.

Кэрол словно оказалась во сне. Облегчение, которое она испытала, рассказав ему все, было сравнимо с нахождением на глубине и стремительным подъемом наверх. Кружила голова и воздух казался таким чудесным!

— Так ты веришь мне? Правда, веришь? — пробормотала она, борясь с желанием поцеловать его.

Дэрил, поколебавшись, кивнул.

— Это не отменяет того, что ты делала и кражи ребенка, но я верю, что ты не убивала.

— Спасибо, — Кэрол судорожно вздохнула и улыбнулась, отворачиваясь к кухонному окну и вытирая некстати полившиеся из глаз слезы радости. Она скорее почувствовала, чем услышала, как он подошел и чуть отступила назад, прижимаясь к его груди. Дэрил положил руки ей на плечи и замер.

— Не за что. Я никому ничего не скажу, — пробормотал он, борясь с желанием скользнуть губами по ее шее. Не сейчас. Он не должен.

— Так мы… снова друзья, Хант? — тихо спросила она.

— Друзья? Наверное… не знаю, — выдохнул он, неохотно отпуская ее, — мне нужно время, чтобы… привыкнуть, Кэрол.

Она несмело улыбнулась. Друзья ведь лучше, чем ничего, правда? Если он будет доверять ей, может быть, они смогут…

— Я понимаю, — ответила Кэрол, провожая его и не замечая, что пропала маленькая ложечка, которой она размешивала свой кофе.

========== Глава 15. Скучал по мне, братишка? ==========

Комментарий к Глава 15. Скучал по мне, братишка?

Дружно порицаем сплетниц!:)

Он торопливо шел в участок, проклиная себя за то, что сделал, но иначе он не мог. Должен был выяснить все до конца, чтобы… Чтобы быть с ней? Сказать, что думал о ней почти каждый день и мечтал снова заняться с ней любовью? Но она только что сказала, что хочет быть друзьями.

— Привет, Ноа! Доун у себя? — спросил Дэрил.

— Пока нет, обещала, что еще вернется. А что? Передать что-то? — юный полицейский старался выглядеть серьезным. Доун Лернер была его кумиром и она нещадно гоняла паренька, воспитывая в нем характер. Он периодически бунтовал, жалуясь, что уйдет, но каждое утро первым приходил, сияя улыбкой и неся под мышкой коробку пирожных или домашних пирожков, приготовленных тетей, у которой он жил с тех пор, как закончил академию.

Резкий грохот в приемной участка заставил их обоих бросится туда. Высокий коротко стриженный мужчина, матерясь, пытался водрузить на место сбитую им доску «Их разыскивает полиция».

— Пардон, ребята, увлекся рассмотрением рож местных авторитетов. Не густо, да, это вам не Атланта, — разразился хриплым смехом посетитель.

— Мэрл?! — он пытался выглядеть менее пораженным, но получалось плохо. Его гребаный старший брат, наркоман и разгильдяй. Алкоголик и драчун. Полный придурок, одним словом, материализовался в Уотери как гребаный Гудини.

«Я, блять, наверное сплю. Сначала она. Теперь Мэрл. Не хватало только, чтобы батя ожил и тоже явился», — подумал Дэрил.

— Ебать мой лысый череп, кого я вижу! Братишка! Вот и говори после этого, что Земля, сука, не круглая! Брешут, подонки! — Мэрл подскочил к нему и с размаху хлопнул по плечу.

— Добрый день, сэр. Вы по делу или искали мистера Хантера? — вежливо спросил Ноа.

— Кого? Не знаю никаких мистеров, мне нужен мой личный коп, раз уж я вышел по УДО три дня назад. Я, видишь ли, Дэрилина, решил перебраться сюда. У меня столько планов, закачаешься! Перетрем за рюмашкой… эээ сока. Смена обстановки пойдет мне на пользу, — сообщил брат.

— Кто твой офицер по надзору? — спросил Дэрил, а внутри уже зашевелились нехорошие предчувствия.

— Рик Граймс. Знаешь, что за перец? Не… ниггер, надеюсь? — громко зашептал Мэрл.

Дэрил вздрогнул, надеясь, что Ноа, который тактично отошел подальше, ничего не слышал.

— Какого хрена, Мэрл? Что ты забыл в Уотери? И как, черт побери, ты смог пеехать в соседний штат, если вышел по УДО?! Так не бывает!

— Не кипятись, у меня были отличные аргументы, — Мэрл принялся загибать пальцы, — первое — мой ближайший и единственный ныне не померший родственник живет в Уотери, штат Южная Каролина. Если что, подскажет и поможет, и вообще по-братски поддержит. Второе — я этот… протестант. Новообращенный. А отец Стоукс писал мне в тюрьму письма и помог… обрести веру. Будет моим духовным наставником на пути к праведной жизни. Ну и третье — я ж не просто так пригнал. Мы с корешем бар открываем, все чики-пуки. Ты ж рад, Дэрилина? Ну чего такой кислый?

Едва сдерживаясь, чтобы не завопить и не впечатать кулак в стену, Дэрил зажмурился. Мало ему было проблем, как там говорят, беда не приходит одна? Или в его случае, скорее проблема. Шон Грин, Ниган и «Спасители» и вот, теперь родной брат, о котором он знал едва ли больше, чем тот о нем. Ах да, еще Кэрол и местные сплетницы. Кое-кто уже успел шепнуть, что они целовались. Дэрил только диву давался. Когда снимали колеса с машины Дианы Монро, так ни души не было, а в полной темноте, да еще и у закусочной разглядели, кто был и с кем. Вспомнив их жаркий поцелуй, он шумно выдохнул.

— Ноа, во сколько будет Рик?

— Через час, мистер Хант, — сообщил паренек.

— Сообщи, что я и мой брат выпьем кофе и вернемся. Мэрл Диксон, Рик должен знать. Никаких нарушений по времени, хорошо? — сказал Дэрил.

— Брат? — Ноа разволновался. — Но ваша фамилия…

— Меня усыновили, — сухо пояснил Дэрил, выходя на улицу вместе с братом, который явно развлекался на полную катушку.

— А ты типа местная знаменитость, да? Бабок и баб немерено? С копами тусишь? — начал Мэрл, вертя во все стороны головой, обозревая окрестности.

— Типа того, — бросил Дэрил. — Жить где будешь?

— У тебя.

— Заебись. А позвонить не мог? — он разозлился так, что стало трудно дышать.

Мэрл всегда был источником раздражения и злости. И немного горечи. И совсем чуть-чуть — родственных чувств. Он сел, когда Дэрилу было десять и не мог стать его опекуном, когда батя откинулся, а мать сгорела заживо. Наркоман и наркоторговец, малолетняя гроза порядка, а позже и взрослый нарушитель, Мэрл Диксон был известен всем в Атланте. Сара и Линкольн не запрещали ему навещать брата, но он мало что помнил, а позже старший Диксон и вовсе перестал приходить. Он проплакал пару ночей, а потом привык. В предпоследний раз он видел Мэрла в Нью-Йорке, за три месяца до исчезновения Кэрол. Он так и не понял, что ему было нужно. Они выпили вместе пива, поболтали о разном, в том числе и о девушках. Дэрил тогда даже показал ему пару ее фотографий. Затем брат позвонил из тюрьмы. А последнюю их встречу Дэрил упорно старался не вспоминать.

— Не мог, вот хотел, а не смог. Телефоны эти и прочие финтифлюшки… тьфу! — наигранно поморщился Мэрл, устраиваясь за столик и тут же показывая на Андреа и Сашу. — Что за цыпочки? Знаешь их?

— Первый раз вижу, — ответил Дэрил, — тебе чай или кофе? Или ты теперь употребляешь сок и пыльцу фей?

— Аккуратнее со словами, с пыльцой я завязал, а феи сами идут! — оживился брат.

Мысленно застонав, Дэрил кивнул подошедшим девушкам.

— Привет, Хант! — наперебой поздоровались адвокаты, с любопытством изучая Мэрла.

— Андреа Харрисон. Саша Уильямс, адвокатская контора «Харрисон и партнеры», — представил Дэрил, понимая, что к вечеру весь Уотери будет гудеть, — а это мой старший брат Мэрл.

24
{"b":"713469","o":1}