Литмир - Электронная Библиотека

— Что… ты… хочешь… Эд? — еле выговорила она и не узнала собственный голос.

Его пальцы продолжали задумчиво гладить ее подбородок, щеку, спускаясь к бешено пульсирующей жилке на шее, задевая ее пальцами со странно мягкой и чуть влажной кожей.

— Как что? Тебя, милая. После свадьбы, конечно же. Все по правилам. Ты же знаешь правила, не так ли, Кэрол? — нежно прошептал Эд.

— Конечно. Конечно, знаю, — пробормотала она, понимая, что еще немного и она заплачет от страха. Заскулит, как собачка, которую он может приласкать, а может и пнуть ногой. София шептала, что он не знает жалости. И ему все равно, больно тебе или нет.

— Тогда почему вчера ночью тебя видели на улице, а, Кэрол? Или это была не ты? — спросил Эд, наконец убирая руку. Она чуть не вскрикнула от облегчения.

— На улице? Нет, я… меня не могло быть там, — Кэрол постаралась говорить тихо и ровно, — я помогала Андреа, а потом сразу же легла спать. Не может быть, чтобы кто-то вышел на улицу в неурочное время, Эд. Мы все чтим правила, которые придумал Пророк.

— То есть кто-то солгал мне, ты на это намекаешь, дорогая невеста? — Эд широко улыбнулся. — Ты знаешь, что будет за вранье? И готова подставить невинного человека, Кэрол?

— Человек ошибся, — она посмотрела Эду прямо в глаза, — меня не было на улице в неурочный час. Точно не было.

— Хорошо, я тебе верю. А теперь, раз уж мы все выяснили к общему удовольствию, подойди поближе, — вкрадчиво сказал Пелетье.

— Зачем? — она вздрогнула.

— Поцелуй жениха. Мы же должны узнать друг друга, как думаешь? — Эд решительно взял ее за руку и потянул на себя.

Кэрол не успела даже пискнуть, как чужие губы зажали ее рот, а язык проник внутрь. Она дернулась раз, другой, силясь вырваться, но он был сильнее и уже теснил ее к стене, стискивая огромными лапищами, без всякого стеснения щупая все, до чего мог дотянуться. Когда его рука смяла ее грудь, она, изловчившись, оттолкнула его, прыгнув в сторону и схватив нож со стола.

— Эй, ты чего! Испугалась что ли? — Эд выглядел раздосадованным. — Поверь мне, в первую брачную ночь тебя ждет много нового, начинай привыкать. Тебе понравится, обещаю. Я знаю, как вы, девственницы, зажаты, но ты сама будешь просить овладеть тобой. Можем потренироваться прямо сейчас…

— Не подходи! — вскрикнула Кэрол, неловко отступая к двери.

— Послушай, девочка, я же не собираюсь тебя убивать, просто поцелуй, чего ты так завелась? — Эд молниеносно приблизился, протягивая руку к ножу и тогда она, сама не зная, как так получилось, полоснула его по лицу, метя в глаз и ничего не соображая от липкого тошнотворного страха, скрутившего все внутри в тугой узел.

— Сука! — Эд прижал к лицу ладонь, пытаясь остановить кровь.

Кэрол со всех ног бросилась прочь, но через пару десятков шагов сообразила, что выглядит подозрительно и пошла ровнее, грудь разрывало от рыданий, а сердце колотило в ребра так, что они грозили вот-вот треснуть. Она не имела ни малейшего понятия, что ей делать дальше.

— Кэрол, на тебе лица нет. В чем дело? — обратился к ней кто-то, но она упрямо шагала вперед, ничего не замечая, пока ее не схватили за локоть, принуждая остановиться.

Она подняла глаза и наткнулась на пронзительный взгляд Мэри, которая крепко держала ее за руку.

— Отпусти, — попросила Кэрол, но девушка покачала головой, потащив ее за собой в сторону загона для свиней. Только оказавшись внутри, она выпустила локоть Кэрол, в который вцепилась изо всех сил и скрестила руки на груди.

— Что ты натворила в этот раз, Кэрол Дженнер? Я успела тебя изучить, так что признавайся.

— Ничего, — глухо сказала Кэрол, — а даже если и сделала, то это не твое дело, Мэри Доэрти. Просто оставь меня в покое!

— Ты думаешь, что если твой отец — Пророк, то тебе все позволено?! — со злостью сказала Мэри. — Ты должна работать, как и все. И не задирать нос!

— Хорошо. Что нужно делать? Показывай, я помогу, — устало отозвалась Кэрол, с минуты на минуту ожидающая, что за ней придут дежурные братья, и тогда… неизвестно, что с ней будет дальше. Почему, ну почему она не может быть такой, как все?

Мэри смерила ее недобрым взглядом и только собиралась что-то сказать, как в голову Кэрол пришла мысль, которая заставила ее замереть.

— Мэри, — торопливо начала она, — скажи мне правду: ты любишь Эда?

— Что? — девушка предательски покраснела. — Что ты придумала? Кто тебе сказал?

— Я сама догадалась, — медленно заговорила Кэрол, отчаянно надеясь, что получится, — и я всей душой тебе сочувствую. Если бы я могла поменяться с тобой местами, я бы это сделала с радостью.

— С чего бы тебе это делать? Эд — самый завидный жених в общине, — проговорила Мэри, — снова ты врешь!

Кэрол взяла девушку за руку и, глядя ей прямо в глаза, спросила:

— А что, если я сделаю так, что Эд на мне не женится? И тогда ты сможешь привлечь его внимание? Тебе бы хотелось этого, не правда ли, Мэри?

— Я не понимаю, что за игру ты затеяла, — запинаясь, произнесла девушка, — мы с тобой не подруги, и я тебе не верю.

— Мы не подруги только потому, что ты хочешь заполучить Эда, а я не хочу, — откровенно призналась Кэрол, присев прямо на ящик с кормом для кур и поманив Мэри за собой, — но у меня появилась отличная идея, как мне не стать его женой. И если ты мне поможешь, то он может стать твоим. Сама подумай — ты отличная хозяйка, мечтаешь о детях… Ты подаришь Эду сыновей и сделаешь его счастливым, в отличие от меня. Просто нужно, чтобы он это понял.

Мэри, усевшись рядом, жадно впитывала каждое слово, на ее лице сомнения сменились радостью, а потом и уверенностью.

— Ты уверен, что сработает? — недоверчиво сказала Мэри. — Мне нужно подумать…

— Времени нет… я… понимаешь, я сделала глупость, которая тебе очень поможет сейчас, — улыбнулась Кэрол. Дыхание выровнялось, а сердце снова стало биться так, как ему положено. Если Мэри согласиться, то она спасена. Должно сработать.

— Какую еще глупость? — спросила Мэри.

— Я ранила Эда. Я не хотела, но так получилось. С ним все будет хорошо, а ты сможешь навестить его в больнице, а через сутки как раз твое дежурство. Но только ты должна сейчас подыграть мне так, чтобы никто не усомнился. Эд будет очень злиться, но на меня, не на тебя. Соглашайся, Мэри! — настойчиво произнесла Кэрол.

Лицо сидевшей рядом девушки выражало смесь разнообразных эмоций, и прошло не меньше десяти минут, прежде чем она нехотя кивнула.

— Да. Я помогу тебе, Кэрол. Поклянись, что Эд будет моим.

— Клянусь, — тихо сказала Кэрол.

========== Глава 17. Грейс ==========

Она действовала быстро и умело, все же была когда-то медсестрой. Братья Диксоны помогли уложить Эда, потерявшего сознание, на кушетку, и Грейс тут же принялась за дело, методично обработала порез, продезинфицировала иглу и принялась зашивать рану.

— Держите его руки! Вы, оба! — резко сказала она Мэрлу и Дэрилу. — Если он придет в себя сейчас, то ему будет адски больно.

— Да, мэм, — протянул один из братьев, она не уверена, кто именно, да ей и было все равно.

В голове была только одна мысль — это сделала ее дочь. Кэрол. Ставшая проблемой с того самого дня, как появилась на свет. И зачем Господь дал ей двух дочерей, одна из которых была искушением, а вторая — просто недоразумением? После Софии она ждала сына, молилась о нем днями и ночами, и повитуха клялась ей, что родится мальчик. Но она произвела на свет упрямую, дерзкую и непослушную девчонку. Эдвин восхищался тем, как Кэрол с самого детства стоит на своем, упорно топая ножкой и сведя тонкие брови, София жила в своем безмятежном мире отцовской любви и восхищения окружающих, а она, Грейс, осталась совершенно одна.

А потом Эдвин решил воплотить в жизнь свою мечту, их общую мечту, и она почувствовала, что муж снова к ней вернулся. Тот самый, за которого она вышла, восхищенная его идеями, тем, как он вел за собой людей, как умел говорить и убеждать. И как легко ему удавалось то, для чего он был рожден — нести Слово Божье. Спасать. Призывать к праведной жизни.

24
{"b":"713466","o":1}