Литмир - Электронная Библиотека

Они приехали домой, туда, где с нетерпением ждал Сэм, Гленн и его родители, а еще неожиданный сюрприз в лице Хершела, Мэгги, Бет и Джима. Пока все жали руки, смеялись и знакомились друг с другом, Кэрол обнимал сияющий приемный отец, а собака в упоении носилась между гостями и от возбуждения иногда принималась лаять, Дэрила позвала необычайно серьезная Андреа.

— Нужно поговорить.

Они вышли на крыльцо, где Мэрл тут же затушил сигарету и принялся активно отгонять руками клубы дыма.

— Черт, Барби, ты же сказала, что у меня есть пять минут!

— Не переживай, я не вдохнула дым. С нашей дочерью все в порядке, — отмахнулась Андреа, — давай лучше наконец все расскажем Дэрилу и… примем решение.

— Какое решение? — Дэрил непроизвольно сжал кулаки.

— Не парься, братишка, мы с блондиночкой уже все решили, ну, точнее, кто-то нам явно помог. Но нужно ли знать об этом твоей куколке, мы не придумали. Я за честность, ты знаешь, ну, а цыпа считает, что волновать Кэрол не стоит, — протянул Мэрл задумчиво.

— И я права! На нее и так много всего навалилось, — парировала Андреа, — это все… не слишком приятно.

— В самом деле? — Мэрл поиграл бровями. — А кто мне пел про вселенскую справедливость?!

— Может уже скажете, в чем дело? — перебил Дэрил.

Андреа вздохнула.

— Несколько дней назад, на ферме, меня подкараулил Эд Пелетье.

— Что?! — воскликнул Дэрил. — Ублюдок жив?

— Уже нет, — хмыкнул Мэрл, — но это не мы, клянусь своей бородой.

========== Глава 22. Мэрл ==========

Он только успел стянуть с себя майку, собираясь в душ, как в выделенную им Хершелом Грином гостевую комнату стремительно влетела Андреа. Она несколько раз вздохнула, явно собираясь что-то сказать, а потом уселась на кровать, нервно постукивая пальцами по стиснутым губам.

— Блондиночка, ты как будто привидение увидела, — пошутил он, но осекся, когда девушка медленно кивнула.

— Так и есть, — прошептала Андреа, — и увидеть его мне было весьма противно.

— Кого его? — спросил Мэрл, садясь рядом с ней и легонько толкая в плечо. — Ты что, цыпа? Я знал, что беременные странные, но думал, что это скорее типа соленую клубнику пополам с рыбой лопать или ежей нюхать. А не глюки.

— Каких… ежей? — прыснула Андреа.

— Обычных. Они клево пахнут, если ты не знала, — отозвался он.

— Лучше бы я ежа увидела, а не Эда Пелетье, — скорбно нахмурилась она.

— Кого, блять, ты увидела?! — Мэрл вскочил. — Где он?

— Тише, не кричи. Не стоит никому об этом знать, — Андреа схватила его за руку, усаживая обратно, — тем более, что он, как обычно, угрожал. Мы должны решить, что делать. Не вмешивая никого. Со мной была Мэгги, так он напугал бедную девочку до ужаса. Не помню, что я ей наплела, но она поклялась не говорить отцу или Джиму. Эд знает, где мы. И где живет Кэрол. не знаю как, но ублюдок выследил ее.

— И что Эдди хочет? — Мэрл с трудом приказал себе успокоиться. Только жизнь начала налаживаться, как вот он, снова кульбит. Гребаный цирк. И почему такие, как Пелетье вечно выскакивают как черт из табакерки, целые и невредимые, несмотря ни на что?

Криво усмехнувшись, Андреа произнесла:

— То, что и всегда. Денег. А это у него напрямую связано с Кэрол. И он, представляешь, готов помочь на суде! Чтобы ее отпустили, и все деньги она сохранила…

— Для него, естественно? — фыркнул Мэрл. — А иначе, дай-ка я угадаю — он убьет тебя, меня, Дэрилину, соседскую кошку и любимого хомячка Бетти?

— Почти угадал, — Андреа кивнула, — мы просто должны его остановить. Иначе он снова примется мучить бедную девочку, а она только приходит в себя. Кэрол вбила себе в голову, с твоей помощью, что скрывать, что искупить свою вину перед Дэрилом она сможет только если с ним расстанется.

— Я не говорил ей с ним расставаться! — возмутился Мэрл.

— Да, да, — махнула рукой Андреа, — я твои методы убеждения знаю. Но речь сейчас не об этом. Что делать, Мэрл? У него реальные и железобетонные улики против Грейс. Кэрол это нужно. Это видео… в общем, никто не знал, коме Эдвина, меня и дежурных братьев, что почти везде стоят скрытые камеры и записывают все. Там есть комната раздумий, храм… другие места, о которых знал только Эд. Там записано, как избивают Кэрол и насилуют Софию…

— Тьфу, аж противно стало. Эдди что, вечерами это смотрел, чтобы снились хорошие сны? — Мэрла передернуло от отвращения.

— Нет, — Андреа покачала головой, — но сейчас эта грязь всплыла очень кстати. Поэтому я не стала отказывать Пелетье и звонить в полицию. Мы встретимся через два дня в Милуоки. Он передаст пленку, а я должна буду потом помочь ему увезти Кэрол. И деньги.

— Отличный план, куколка! — разъярился Мэрл. — Тебе только с маньяками и убийцами встречаться. Ты беременна, ты не забыла?!

— Поэтому ты пойдешь со мной. И мы пообещаем Эду все, что он пожелает, взамен этих записей, — произнесла Андреа, — но только ты ни слова не скажешь никому, кроме мистера Фицхью. О видео. А об Эде вообще ни одной живой душе.

— А потом что? Он не дурак, потребует гарантий… — задумчиво произнес Мэрл.

— Придется что-то придумать, дорогой, — вздохнула Андреа, — у тебя есть на это два дня. И через два дня будет последнее заседание суда…

— То есть мы должны принести в суд записи, облапошить Эдди и при этом никому не проговориться ни о чем? — Мэрл широко улыбнулся. — А с тобой будет интересно жить, цыпа. С нетерпением жду нашей свадьбы.

Они оба понимали, что рискуют, но делать было нечего. Или это сказалась привычка Андреа со всем справляться самостоятельно? Тот факт, что она сказала ему, а не полезла во все это сама, уже обрадовал. Эду Пелетье стоило знать, что просто так он свою семью в обиду не даст. Диксоны всегда защищают свое.

Наутро они тихо выскользнули из дома, чтобы встретиться с Пелетье на условленном месте. Андреа должна была пообещать ему все, что он захочет, включая Кэрол, только бы он никого не трогал. И заодно выяснить, что это за записи и чем они могут помочь на суде. Мэрл ее подстрахует, так что ей было легко и спокойно. Это не община, где спрятаться было негде. И потом, Эд Пелетье не дурак. Он не навредит ей, иначе не получит желаемого.

— Ты все запомнила, да? Не рыпаешься, изображаешь насмерть перепуганную, но не переборщи, — наставлял ее Мэрл.

Андреа фыркнула.

— Сама знаю!

— Знает она, — передразнил Мэрл, — умная какая. Я недалеко буду, если что — кричи.

— Да вряд ли Эд что-то мне сделает сейчас, ему иначе никак не передать материалы адвокату, — протянула Андреа, награждая жениха звонким поцелуем в губы, — и не волнуйся, все будет в порядке.

Он смотрел, как она уходит и не мог не волноваться, все еще ощущая на губах ее губы. Милая и самостоятельная, тьфу! Но ничего, он выследит Пелетье. Чтобы знать, где эта крыса вырыла нору и затаилась. А потом, когда они получат все, что нужно, он убьет его. Ему не впервой. Мэрл судорожно сглотнул, отгоняя воспоминания. Он не хотел, но выбора не было. Иначе они никогда не будут в безопасности. Он обязан позаботиться о том, чтобы его сыну ничего не угрожало. И Андреа, братишке и Кэрол тоже. Кто еще сумеет их спасти, если не он?

Ожидая Андреа под прикрытием деревьев, он напряженно всматривался вдаль. Она ушла в сторожку егеря, там ее должен был ждать Пелетье. Старый егерь умер, как говорил ему Хершел, а нового не нашли, так что домик пока пустовал. Мэрл выкурил три сигареты, сосчитал все деревья слева направо и наоборот, когда наконец появилась его женщина.

— Идем, — тихо обронила Андреа, — все расскажу дома. И он тебя видел, прятаться не было смысла…

— Да я знал, что он не дурак, — Мэрл поморщился, беря ее за руку, — так что там он предлагает? Стоит оно того или как?

— Стоит, — Андреа поморщилась, — это видеозапись, как дежурные братья и Эдвин бьют Кэрол. И как она лежит на полу в комнате раздумий. Это ужасное зрелище, Мэрл! Как я раньше этого не замечала… А еще…

— Что? — он подумал, что не стоило ей на это смотреть — лишние нервы.

31
{"b":"713458","o":1}