Литмир - Электронная Библиотека

  - За яблоками? - уточнила неодобрительно Аглая. - Зачем именно теперь его отправлять, к чему? Ты что, не видишь, как он напыжился? Он что-то вчера видел или понял и сейчас скрывает!

  - Именно поэтому, - с нажимом проговорила мама Залины. - Так надо, бабушка!

  - Вообще-то, я еще здесь, - заметил я.

  - Будь добр, помолчи, когда взрослые разговаривают, - одернула меня Василиса.

  Между ними явно начался поединок взглядами. Аглая сопротивлялась, к чему-то взывала, о чем-то напоминала, но Василиса непреклонно стояла на своем.

  - Хорошо, - сдалась Аглая. - Хотя я считаю, что это совершенно лишнее, пусть идет. Только Костею об этом скажешь сама.

  - А давайте я скажу? - предложил я, на что они обе зыркнули на меня так, что я решил дальше молчать.

  После чего Василиса прежним полувысокомерным полуотстраненным тоном произнесла:

  - Аглая Сигизмундовна, распорядитесь, чтобы он ступал немедля.

  - Послушайте, а нельзя сказать по-человечески, без шоферов и прочих профессий? - взмолился я. - Мол, вот тебе новое задание, иди туда, не зная куда...

  Василиса вдруг сделалась приятной, нежной и довольной. Она почти ласково на меня посмотрела, покачала отрицательно головой и добавила:

  - Нет, нельзя, мой мальчик. В этом весь смысл. И помни, что у тебя времени не так уж и много - до полуночи.

  Я перевел взгляд на Аглаю, и та скупо проговорила.

  - Она права. До полуночи. Так что ступай, ступай, - и прибавила язвительно. - За яблочками.

  - Но куда? Что за соседи?

  Аглая махнула рукой куда-то влево.

  - Ты и сам разберешься, здесь недалеко.

  Я поспешно допил чай и выскочил из-за стола.

  Перво-наперво я взбежал на второй этаж. Искать дверь не пришлось, внутреннее чутье подсказало нужную. Я стукнул и вошел в комнатушку, уютную и располагающую к долгому чтению после обеда и не менее длинной неге по утрам.

  Даже если бы сама она не спала на кровати у дальней, наклонной стены, легко было догадаться, что здесь живет девушка - по всяким мелким безделушкам на письменном столе у окна и на полочках, по тому, в каком порядке расположены маленькие картины на стене, по рисунку обоев и занавесок на окне.

  Я присел на кровать и, переведя дух, негромко признес.

  - Я знаю, что ты не спишь. Доброе утро.

  Фрейя выпростала руки из-под одеяла, потянулась, затем отодвинула от своего лица одеяло и протерла лицо ладонями.

  - Ты пришел мною овладевать? - спросила она.

  Я промолчал.

  - И даже когда он увидел ее совсем обнаженной, - Фрейя, дразнясь и играя, отодвинула от себя края одеяла, так что открылась грудь, - ничто не шелохнулось на его мужественном лице - только капелька крови из прикушенной губы стекла на подбородок... Кстати, ты знаешь, что переспать с двоюродной сестрой жены во многих сообществах не считается предосудительным, а даже поощряется для крепости семейных уз...

  - Меня отправили за яблоками, - сказал я. - Ничего не хочешь мне сказать?

  - Заодно и мне принеси парочку, - засмеялась Фрейя. - Любишь яблоки?

  - И сказали, что времени только до полуночи.

  Фрейя кинула взгляд на ходики на стене. Старые древние часы в виде домика, с гирьками на длинных цепях и маленькими дверцами над циферблатом.

  - Да у нас еще целый день впереди и мы все успеем, - засмеялась она и потянула одеяло назад к подбородку. - А ведь я тебя ждала вчера.

  - Ты ведь не случайно сказала про кота, - сказал я. - Это был намек, чтобы я отправился за животным, которое гуляет по разным мирам. Ты хотела проверить, пройду ли я. Единственное, что я вчера не смог понять, за счет чего у меня получилось. Не за счет же собственных сил! А, оказывается, за счет вас! Вы своим присутствием, желанием, здешней атмосферой пробиваете проход туда. Да, такой особой атмосферой старого вокзала, в котором давным-давно нет поездов, но по-прежнему пахнет креозотом, углем и железом и в безлюдной тишине которого кажется, что вот-вот зазвенит колокол и включится женский голос со своим 'Внимание. На первый перрон прибывает...'

  И насколько я понимаю, сделать так, как я, у вас не выходит? Ведь вы тоже ходили за котом?

  - Насколько далеко ты прошел? - Фрея села на кровати и подтянув к себе ноги, обхватила ее руками. Лицо ее преобразилось, наполнилось серьезностью и решительностью, только во взгляде сверкали еще искорки веселости.

  - Не очень далеко. Там была лестница, мраморная лестница, и остатки колонн, поросшие плющом.

  Я помолчал и добавил:

  - Дорический ордер.

  И снова замолчал.

  - Мне вытягивать слова из тебя клещами?

  - Вообще-то, я пришел торговаться, - неуверенно произнес я, теряя решимость под ее взглядом.

  - Я с самого начала была на твоей стороне, - заметила Фрейя. - Ты не знаешь всего. И выволочку, которую устроили Залине, и то, как она тебя защищала. Не знаешь, что я вступилась за нее, чтобы тебе разрешили остаться на пару дней.

25
{"b":"712931","o":1}