Поезд быстро домчал нас до Байонны, где после часа ожидания я пересела на поезд до моей отправной точки в пути.
На вокзале Байонны я встретила первого паломника. К сожалению, я не знаю его имени, но потом мы часто пересекались на дорогах Camino. Самым неожиданным и весёлым моментом для меня стала поездка на поезде до Сен-Жан-Пье-де-Пор. Он состоял всего лишь из одного вагона, наполненного только пилигримами. Очень необычное ощущение. Многие стали сразу же знакомиться. А что же я? Я была ещё диким пилигримом и поэтому включила музыку, отвернулась к окошку и созерцала проносящуюся по ту сторону окна красоту. Через час поезд пришёл на вокзал, и все пилигримы устремились в офис для паломников. Выйдя на перрон, я ощутила некое волнение, которое охватило каждую клеточку моего тела. Неизвестность порой пугает, но в то же время вдохновляет. Я сделала свой первый шаг в ранее неизвестном мне городе. А первый шаг делает всё остальное более простым.
Сен-Жан-Пье-де-Пор
Всё оказалось намного проще, чем я рисовала в своём воображении. Выйдя на перрон, я просто пошла за пилигримами, с которыми ехала в одном вагоне. Это через неделю мне будет легко и просто заговорить с любым человеком, а в тот момент я была немного растеряна, потому что мой уровень английского оставлял желать лучшего, а французский я и вовсе не знаю.
Просто шла за всеми этими людьми и параллельно рассматривала город. Узкие улочки, будто игрушечные домики, яркие краски и очень много людей с рюкзаками за спиной. У меня было ощущение, что я единственная в одиночестве пойду этот путь, потому что люди передо мной шли либо группой, либо парами, а я была одна. Но у меня была уверенность, что в пути у меня все будет отлично, и повода грустить не было.
И вот здесь появляется это волшебное слово – «Мы». Не я как Яна, а мы – как пилигримы, которые встали на этот путь.
У каждого из нас свои цели, свой путь, но идти мы будем одними дорогами.
Мы дошли до офиса пилигримов и заняли очередь на получение паспорта паломника. Я абсолютно не была подготовлена информационно. Единственное, что я сделала, находясь дома, это загрузила карту с адресами и телефонами альберго в свой смартфон.
Очередь продвигалась достаточно быстро, и уже минут через десять мне уделил время мой первый волшебник на пути – Винсент. Я знала, что вот сейчас получу паспорт, а что делать дальше?
Винсент помог мне сориентироваться и позвонил в несколько альберго, чтобы найти для меня местечко, потому что я совершенно не понимала, как это делается. У меня были бумажки с адресами и телефонами, но я не продумывала свои действия даже на шаг вперёд.
Мой путь начался, едва я переступила порог своего дома, и главными правилами для меня были: слушать своё сердце и полностью доверять Вселенной.
Винсент дозвонился до альберго «La Vita è Bella», и там мне нашлось местечко. Альберго располагался за пределами стен старого города, ровно с противоположной стороны от офиса пилигримов. Мне нарисовали на карте, как дойти, отдали паспорт паломника, карты и посоветовали идти в первый день по тропе Наполеона, потому что там красивые виды. Но я и не сомневалась, что пойду именно по ней. Было чёткое осознание, что иного пути нет, хотя по карте был альтернативный вдоль шоссе.
В альберго меня встретил Фрэнк. Он быстро рассказал мне правила и провёл в комнату на втором этаже. В первый раз я спала в одной комнате с чужими людьми. Для меня это было так странно.
Я выбрала себе место у двери, на нижнем ярусе. Остановиться я решила в этом альберго на две ночи, что не свойственно обычным пилигримам. Но я должна была начинать свой путь 19 апреля и ни днём раньше, ни днём позже.
В этот вечер я взяла ужин в альберго, чтобы не думать, где поесть.
Приняв душ и разместив свои вещи, я переоделась и пошла изучать город. Погода портилась, и набегали тучки, но это не помешало мне немного прогуляться вдоль реки и пройти за стенами старого города.
Гуляя по узким улочкам, наполненными пилигримами, я наткнулась на магазинчик, где продавались товары для похода. Я хотела посмотреть треккинговые палки для ходьбы. Особого выбора не было, но хозяин магазина показал мне лучшие. Была некая неуверенность, пригодятся они или нет, но он настоял. Позже я часто вспоминала этого человека с благодарностью в сердце, потому что эти палки уберегли меня от многих проблем. В какой-то момент они стали со мной единым целым. Особенно они спасали меня в первый день, когда я пересекала Пиренеи, но об этом чуть позже.
Придя на ужин, я увидела хозяйку альберго – милую Патрицию. Узнала историю их знакомства с Фрэнком. Оказывается, супруги познакомились на пути и вскоре открыли альберго в стартовой для многих точке французского пути – городе Сен-Жан-Пье-де-Пор.
На ужине было несколько девушек-итальянок, но, к сожалению, их имён я не запомнила, Кэм с Аляски и Андреа из Неаполя. Позднее с Кэмом мы встретились ещё один раз, а вот с Андреа мы встречались на пути очень часто. Сначала я подумала, что он друг Фрэнка и Патриции, но, как оказалось, он просто пилигрим, который не знает английский, и поэтому ему было проще общаться с ними на итальянском. Позже и Андреа, и я смогли подтянуть уровень знания английского до вполне сносного в понимании.
После ужина я поднялась в комнату, которая стала моим домом на эти две ночи, развернула спальник и впервые уходила в царство Морфея в таких необычных условиях. Я точно знала, что утром все пилигримы уйдут в путь, и я останусь одна. Придут новые паломники, и как раз в их лица я хотела всматриваться более внимательно, потому что с этими людьми я буду пересекаться на пути часто, как мне казалось.
Мыслей совсем не было, и я быстро погрузилась в сон.
ДЕНЬ 0
Сен-Жан-Пье-де-Пор
Утро нового дня. У меня не было планов на этот день. Я решила, что доверюсь Вселенной, и то, что должно произойти, произойдёт.
Приведя себя в порядок, я вышла на главную улицу города, который ещё не успел проснуться. На улицах практически никого не было: вчерашние пилигримы уже ушли в свой путь, новые ещё не приехали, а туристы ещё не проснулись. Идеальное время, чтобы погулять и насладиться одиночеством. Время для погружения в свои мысли. Этим утром солнце решило не радовать меня своим светом и просто скрылось за пушистыми серыми облаками. Пройдя по главной улице, я нашла работающее кафе и решила позавтракать. Меня встретила молодая девушка, которая не спеша готовилась к приёму посетителей.
Я заказала капучино и круассан. Как же побывать во Франции и не съесть нежнейший круассан с шоколадом, который так и тает во рту! Никак не могла избавиться от привычки быстро есть, поэтому на завтрак у меня ушло совсем мало времени. Не умела я в то время наслаждаться процессом. Это откроется чуть позже, когда большая часть пути будет пройдена.
Получать удовольствие от процесса. Никогда не думала, что мне придётся учиться этому и в момент, когда я тороплюсь, просто заставлять себя останавливаться и наблюдать. Наблюдать за своими внутренними ощущениями, за тем, какие эмоции возникают при том или ином действии. Просто наблюдать.
Мне показалось, что я слишком торопилась жить, стараясь делать всё быстро и работая на результат. А как же наслаждение моментом самого процесса? Я не знаю, почему мне тогда удавалось лишь изредка получать от процесса удовольствие. Может быть, влияло шаблонное мышление с его принципом важности результата. Не знаю.
Позавтракав, я неспешно вышла на улицу и пошла в сторону Цитадели. Для себя я решила, что этот день посвящу наслаждению прогулкой по городу и настройкой на то, что впереди меня ждёт минимум месяц пути.
На улицах уже стали появляться первые туристы и пилигримы. Поднимаясь к Цитадели, я остановилась, чтобы обозреть невероятный пейзаж. Вон там, вдалеке, виднелись горы. Интересно, какой будет мой путь? Придётся ли мне подниматься на такие высоты? В тот момент мне казалось, что эти горы настолько высокие, что на такой уровень я никогда не поднимусь. Как же я ошибалась.